Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Identificar y luchar contra los cultos actuales disfrazados de religiones

Việt NamViệt Nam02/10/2023

Cuidado con las herejías disfrazadas de religiones

Los documentos del XIII Congreso Nacional del Partido afirman: “Promocionar los valores y recursos culturales y éticos de las religiones para el desarrollo del país”. Según el Libro Blanco “Religión y Política Religiosa en Vietnam” del Comité Gubernamental de Asuntos Religiosos, actualmente en Vietnam hay más de 26,5 millones de fieles (que representan el 27 % de la población), más de 54 000 dignatarios, 135 000 funcionarios y 29 658 lugares de culto. Existen miles de grupos religiosos concentrados (incluidos grupos religiosos concentrados de extranjeros que residen legalmente en Vietnam). Esta es la realidad de la libertad de creencia y religión en Vietnam, que ninguna organización ni país del mundo puede negar.

En los últimos tiempos, la situación religiosa, las organizaciones religiosas y la mayoría de los dignatarios religiosos han operado básicamente conforme a la ley, de forma estable, y han contribuido positivamente a la construcción y defensa de la Patria. Sin embargo, debido a las desventajas de la globalización y el mecanismo del mercado, la conspiración de " politizar la religión" por parte de fuerzas hostiles ha impactado negativamente la vida religiosa, planteando numerosos riesgos potenciales, entre ellos: aprovecharse de la religión para realizar actividades contra el Partido y el Estado; violar la ley, causar división en la solidaridad nacional, causar la pérdida de la seguridad política, el orden social y la seguridad; establecer asociaciones y grupos bajo el nombre de una religión o religiones extrañas; organizar actividades religiosas supersticiosas, lucrarse, desviarse de los estándares culturales y la ética social, etc.

Miembros de la Iglesia de Dios hacen proselitismo ilegal. Foto: VNA

En particular, el surgimiento de cultos heréticos disfrazados de religiones como: La Iglesia de Dios Madre, religión Ba Dien, religión Dua, Maestro Supremo Thanh Hai, herejía Ha Mon, Ba Co Do, protestantismo De Ga, organización ilegal Duong Van Minh, religión Ty, religión Tien Rong, budismo oculto Phap ly vo vi khoa ... fueron establecidos con el propósito de violar la seguridad nacional, el orden social y la seguridad, perturbando la vida religiosa y de creencias de una parte del pueblo. Estos cultos heréticos se propagan y popularizan a través de muchas formas de medios como internet, sitios web, Facebook, Zalo, vlogs, Twitter, YouTube... incluso formando "mercados espirituales". Las actividades de los cultos heréticos disfrazados de religiones están en constante aumento, con muchas formas de transformación como: adivinación en línea, transmisión en vivo (transmisión en vivo en redes sociales), servicios espirituales, turismo espiritual... En particular, hay cultos heréticos que se aprovechan de la apropiación de activos personales, corporativos y comerciales; Se está atrayendo a intelectuales, estudiantes y universitarios a participar mediante diversas artimañas para influir en la ideología y la psicología de la población (incluidos cuadros y miembros del partido). Por lo tanto, identificar y combatir las herejías disfrazadas de religión es fundamental desde una perspectiva objetiva, científica y revolucionaria.

Español Comparando las regulaciones actuales sobre religión y políticas religiosas en Vietnam, se puede ver que las religiones heréticas mencionadas anteriormente no tienen sus propias doctrinas, leyes canónicas o estructuras organizativas. Su principal propósito de operación es la especulación, lo cual es ilegal, por lo que no cumplen con las condiciones para que se les otorgue un registro para actividades religiosas colectivas o un registro para actividades religiosas. Típicamente, las actividades de la Iglesia de Dios Madre en algunas localidades recientemente como Hanoi, Thanh Hoa, Vinh Phuc, Quang Nam, Hue, Ciudad Ho Chi Minh... han violado gravemente las prohibiciones y regulaciones en el Artículo 5 de la Ley de Creencias y Religión de 2016 con los siguientes contenidos: Forzar y sobornar a otros; violar la seguridad, el orden, la seguridad social y el medio ambiente; violar la moral social; violar el cuerpo, la salud, la vida y la propiedad; insultar el honor y la dignidad de otros; obstruir el ejercicio de los derechos y obligaciones de los ciudadanos; Aprovecharse de las actividades religiosas para obtener beneficios personales... Lo que la Iglesia de Dios Madre propaga es completamente contrario a las buenas costumbres y tradiciones, así como a los estándares morales y culturales del pueblo vietnamita; no está permitido por la ley vietnamita; opera con variaciones anormales bajo muchos nombres (especialmente el nombre de caridad, abriendo clases para guiar las buenas obras); los líderes son en su mayoría personas anormales con malos pasados (juegos, robos, adicción a las drogas...); el objetivo principal es el beneficio.

O el incidente ocurrido en 2017, donde cientos de minorías étnicas en la provincia de Dien Bien fueron engañadas, engañadas, atraídas, seducidas y engañadas por la secta Ba Co Do: «Solo lee los sutras y reza por una vida mejor, el mundo será más justo, no tienes que hacer nada para tener comida», mientras que ellos mismos se encontraban en una situación económica difícil. Se les dijo que no aceptaran ayuda del Partido, el Estado y las autoridades locales, y que rechazaran el apoyo gubernamental para construir viviendas para los pobres. Aún más peligroso, esta secta también incitó a la gente a causar conflictos dentro de sus propias familias y clanes, atacó a otras religiones y difundió la idea de establecer el llamado «Estado Mong».

Se recopiló información de dos sectas heréticas, la Iglesia de la Madre de Dios y la Tía y la Tía, y se identificó que existen docenas de sectas heréticas que operan en las tres zonas más estratégicas e importantes para la defensa y seguridad nacional del país: el Noroeste, las Tierras Altas Centrales y el Suroeste. Se detectaron numerosos factores negativos que afectan gravemente la vida económica, política, cultural y social, y que atentan contra la libertad de creencia, religión y la libertad de no creencia y religión del pueblo. Al mismo tiempo, se detectaron indicios de conspiraciones y maniobras políticas reaccionarias, así como actos que atentan contra la seguridad nacional de Vietnam. En concreto:

Políticamente, las sectas malignas atraen adeptos mediante actividades que contradicen los puntos de vista, políticas y directrices del Partido, las leyes estatales y locales; critican al régimen y a los funcionarios, y adoptan actitudes que impiden al gobierno impulsar la construcción de la vida cultural en zonas residenciales y la construcción de nuevas zonas rurales. Económicamente, las sectas malignas aconsejan a la gente rezar con diligencia; cuanto mayor sea la ofrenda, más piadosos serán, malgastando el dinero, descuidando la producción, no acudiendo al hospital cuando estén enfermos, sino que los tratan con magia, agua y ceniza de incienso... lo que provoca numerosas muertes trágicas. En términos culturales y sociales, las sectas malignas causan división en la unidad nacional, desunión en familias y pueblos, entre seguidores y no seguidores, entre esta "religión extraña" y otra "religión extraña". A menudo organizan grandes reuniones, celebran ceremonias multitudinarias nocturnas, bailan, cantan, encienden hogueras y recitan oraciones colectivamente, generando inseguridad en las zonas rurales y violando las normas de seguridad y orden en las zonas residenciales. Las actividades de algunos cultos malignos en áreas estratégicas y claves han sido explotadas por fuerzas hostiles en complots para sabotear la revolución de nuestro país.

Luchar resueltamente contra las herejías disfrazadas de religiones

Obviamente, estabilizar la situación de las creencias y religiones es uno de los factores clave que contribuyen al éxito de la renovación del país, el desarrollo socioeconómico, la unidad nacional y la garantía de la defensa y la seguridad nacionales. Por consiguiente, la gestión estatal de las creencias y religiones y la labor de garantizar la seguridad en el ámbito religioso son tareas cruciales, tanto para garantizar la libertad de creencias y religión, como para mejorar la vida espiritual de la población y limitar el sabotaje de fuerzas hostiles, contribuyendo así a la estabilidad y al desarrollo sostenible del país.

Necesitamos continuar promoviendo la información y la propaganda sobre las perspectivas y políticas del Partido, las políticas y leyes del Estado de Vietnam en materia de libertad de creencia y religión, y sobre los logros en la garantía de los derechos humanos en Vietnam. En particular, es necesario promover la concienciación ciudadana, para que comprendan qué es correcto y qué es malo, y los efectos nocivos de las religiones malignas en la vida material y espiritual del pueblo y de toda la sociedad. A partir de ahí, movilizar a los cuadros, a los miembros del Partido y a la ciudadanía para que participen voluntariamente en la labor de prevención y lucha contra las actividades de las religiones malignas.

En cuanto a las sectas disfrazadas de religiones, debemos combatirlas y eliminarlas con firmeza. Basándonos en el Artículo 5: "Actos prohibidos" de la Ley de Creencias y Religiones de 2016, como base para la resolución. Las agencias de noticias, periódicos, sectores y localidades deben difundir información ampliamente y realizar una buena labor de propaganda y movilización ciudadana para concientizar y aumentar la vigilancia. No escuchen, no crean, no sigan y participen activamente en la lucha contra la propaganda, la distorsión y la incitación de los líderes de sectas, quienes se aprovechan de las creencias, la fe y las religiones para practicar la superstición, obtener ganancias ilegales y causar inestabilidad social. En cuanto a los autores intelectuales y líderes de sectas, las autoridades deben combatirlos con firmeza, prontitud y rigor, de acuerdo con la ley; exponer la naturaleza y los actos ilegales, desestabilizar la política y la sociedad, dividir a los grupos étnicos y las religiones, y aprovecharse del nombre de la religión para participar en actividades heréticas y supersticiosas ante las masas. Orientar oportunamente a la opinión pública sobre temas relevantes, en particular los relacionados con la religión, que despiertan profunda preocupación entre dignatarios y fieles religiosos. Intensificar la lucha contra los argumentos distorsionados sobre la situación religiosa en Vietnam, que buscan dividir el gran bloque de unidad nacional. Dar ejemplo a las personas y organizaciones religiosas que implementan eficazmente el principio de "vivir una buena vida y vivir una buena religión"; participar activamente en movimientos de emulación patriótica en las localidades.

También necesitamos comprender la situación proactivamente, prever con prontitud todas las conspiraciones y actividades para atraer a personas a unirse a nuevos grupos sectarios con el fin de implementar medidas preventivas y de combate. Al mismo tiempo, monitorear y gestionar de cerca todos los movimientos de nuevos seguidores de sectas, especialmente aquellos que han sido arrestados y liberados y que actualmente viven en la localidad, para evitar que reanuden sus actividades. Controlar estrictamente a los líderes de grupos obstinados que tienen la capacidad y las condiciones para reunir fuerzas para evitar comportamientos extremistas que compliquen la situación de seguridad y orden. Detectar proactivamente las actividades relacionadas con sectas, especialmente las actividades en enlace con oponentes políticos oportunistas y organizaciones reaccionarias nacionales e internacionales para prevenir y resolver con prontitud y poner fin a las complicaciones que surgen desde las bases, tan pronto como aparezcan. Combatir resueltamente y tratar estrictamente a los seguidores obstinados de sectas que realizan actividades contra el gobierno. Junto con ello, seguimos promoviendo el desarrollo económico, cultural y social, la erradicación del hambre y la reducción de la pobreza, junto con la implementación de la justicia social, mejorando constantemente el nivel intelectual de la población, especialmente de las minorías étnicas, las zonas remotas, las zonas fronterizas y las islas; fortalecemos la defensa y la seguridad nacionales, y garantizamos la estabilidad política, el orden social y la seguridad. Fortalecemos la construcción de una vida cultural y espiritual rica y saludable para todas las personas, creando una fuerte resistencia e inmunidad contra las actividades de las sectas malignas.


Fuente

Kommentar (0)

No data
No data
Contemple la brillante ciudad costera de Quy Nhon, Gia Lai, por la noche.
Imagen de campos en terrazas en Phu Tho, con suave pendiente, brillantes y hermosos como espejos antes de la temporada de siembra.
La fábrica Z121 está lista para la Noche Final Internacional de Fuegos Artificiales
La famosa revista de viajes elogia la cueva Son Doong como "la más magnífica del planeta"
Una cueva misteriosa atrae a turistas occidentales, comparada con la "cueva Phong Nha" en Thanh Hoa
Descubra la belleza poética de la bahía de Vinh Hy
¿Cómo se procesa el té más caro de Hanoi, cuyo precio supera los 10 millones de VND/kg?
Sabor de la región del río
Hermoso amanecer sobre los mares de Vietnam
El majestuoso arco de la cueva en Tu Lan

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto