Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

En respuesta a la Resolución sobre el uso de los bienes públicos en las unidades de servicio público

Báo Đại Đoàn KếtBáo Đại Đoàn Kết08/11/2024

El 8 de noviembre, la presidenta del Comité del Frente de la Patria de la ciudad de Hanoi , Nguyen Lan Huong, presidió una conferencia para brindar retroalimentación social sobre el proyecto de Resolución del Consejo Popular de la ciudad de Hanoi que regula el uso de los activos públicos en las unidades de servicio público bajo la administración de la ciudad para fines comerciales, arrendamiento, empresas conjuntas y asociaciones.


z6011711350407_30e6c06cbb9a23ef6cda4b5d0d3adf9d.jpg
La presidenta del Comité del Frente de la Patria de la Ciudad, Nguyen Lan Huong, presidió la conferencia.

Esta Resolución detalla el contenido bajo la autoridad del Consejo Popular de la Ciudad según lo prescrito en el Punto a, Punto b, Cláusula 4, Artículo 41 de la Ley de 2024 sobre el uso de activos públicos bajo la administración de la ciudad para fines comerciales, arrendamiento, empresas conjuntas y asociaciones en los casos de uso de activos públicos para proporcionar servicios para actividades de alta tecnología, proporcionar equipos compartidos, proporcionar espacio de trabajo, investigación, incubación, prueba y demostración de tecnología para apoyar actividades de alta tecnología, desarrollar un ecosistema de innovación y startup, o en los casos prescritos por la ley sobre gestión y uso de activos públicos de acuerdo con las funciones y tareas de la unidad.

En concreto, incluye: Principios, condiciones, contenidos, mecanismos financieros, procedimientos, procedimientos para establecer, consultar y decidir sobre proyectos de utilización de activos públicos bajo la administración de la ciudad para fines comerciales, de arrendamiento, de empresa conjunta y de asociación; medidas para proteger, preservar y reparar activos durante el proceso de utilización de activos públicos bajo la administración de la ciudad para fines comerciales, de arrendamiento, de empresa conjunta y de asociación.

Los bienes públicos utilizados para fines comerciales, de arrendamiento, de empresas conjuntas y de asociación según lo prescrito en esta Resolución son bienes públicos bajo el ámbito de gestión de la ciudad, que sirven para las actividades de gestión y prestación de servicios públicos de las unidades de servicio público bajo el ámbito de gestión de la ciudad.

Los sujetos de aplicación de la Resolución son las unidades de servicio público bajo la administración de la ciudad; los organismos, organizaciones, empresas y personas relacionadas con la gestión y utilización de los bienes públicos bajo la administración de la ciudad para fines comerciales, arrendamientos, empresas mixtas y asociaciones.

z6011504621121_2339ed4ec847453aa472174b9890efeb.jpg
Los delegados expresaron sus opiniones en la conferencia de revisión.

Las opiniones expresadas en la conferencia por los delegados afirmaron la necesidad de emitir una Resolución para administrar y utilizar eficazmente los activos públicos, garantizar que los activos no "mueran", sino que se utilicen para el propósito correcto de acuerdo con las funciones prescritas; compensar los costos de reparación, mantenimiento y preservación de los activos estatales y recaudar parcialmente ingresos para la unidad para aumentar los ingresos de los trabajadores y recaudar una parte del presupuesto estatal...

Además, algunos delegados sugirieron que el organismo redactor considerara complementar los documentos jurídicos y decretos pertinentes para proporcionar una base jurídica completa, complementar los objetivos del proyecto, aclarar los mecanismos de ingresos y gastos para los diferentes tipos de unidades...

Al concluir la conferencia, la presidenta del Comité del Frente de la Patria de la ciudad de Hanoi, Nguyen Lan Huong, enfatizó además la importancia de la Resolución para implementar la Ley de Capital, demostrando una alta calidad política , en línea con la dirección del Secretario General To Lam sobre la prevención y el combate al desperdicio.

La Sra. Nguyen Lan Huong también sugirió que el organismo encargado de la redacción, el Departamento de Finanzas, seleccionara el contenido correcto y preciso, y que el expediente presentado al Consejo Popular de la Ciudad fuera conciso; continuara la revisión de las leyes para garantizar una base jurídica específica; garantizara la transparencia y la publicidad en las actividades de arrendamiento; complementara las regulaciones detalladas sobre los mecanismos financieros; especificara la responsabilidad de proteger y reparar los activos públicos; y simplificara los procedimientos de aprobación e implementación. Al mismo tiempo, el organismo encargado de la redacción debería fortalecer la supervisión y la rendición de cuentas de las unidades de gestión de activos públicos; evaluara los riesgos y contara con planes de prevención específicos ante situaciones de fuerza mayor o incidentes inesperados para preservar el valor de los activos públicos; y se centrara en la inspección, el examen y la supervisión para confirmar que la resolución sea verdaderamente efectiva y cuente con el apoyo de las agencias, unidades, organizaciones y personas.


[anuncio_2]
Fuente: https://daidoanket.vn/mat-tran-ha-noi-phan-bien-nghi-quyet-ve-su-dung-tai-san-cong-tai-don-vi-su-nghiep-cong-lap-10294082.html

Kommentar (0)

No data
No data

Misma categoría

Zonas inundadas en Lang Son vistas desde un helicóptero
Imagen de nubes oscuras 'a punto de colapsar' en Hanoi
Llovió a cántaros, las calles se convirtieron en ríos, los hanoi trajeron barcos a las calles.
Recreación del Festival del Medio Otoño de la Dinastía Ly en la Ciudadela Imperial de Thang Long

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Actualidad

Sistema político

Local

Producto