Según información del Ministerio de Educación y Formación, en general, para la estrategia de convertir el inglés en "segunda lengua en las escuelas", de aquí a 2030 todo el país necesitará 22.000 profesores de inglés más en preescolar y primaria.
De hecho, incluso la capital, Hanói, tiene dificultades para reclutar y retener profesores de inglés en las escuelas primarias. Un director considera que el proyecto representa una oportunidad para mejorar la base lingüística de los estudiantes, pero también le preocupa cómo reclutar suficientes profesores para implementarlo. El salario actual de la profesión docente no resulta atractivo para los jóvenes con buen dominio del inglés, quienes tienen muchas otras opciones con ingresos mucho mayores.
Por lo tanto, para lograr los objetivos establecidos en el proyecto, es necesario contar con una política que atraiga personal y anime a los estudiantes con aptitudes para los idiomas extranjeros a elegir la profesión docente.
Muchos expertos en educación también señalaron que el principal obstáculo para la implementación del proyecto reside en el personal, la motivación y la búsqueda de consenso. En cualquier reforma, el programa es solo un marco de referencia. Quienes lo convierten en realidad son los docentes. Este proyecto no solo exige que los docentes dominen el inglés, sino que también sean expertos en métodos de enseñanza bilingües, tanto para impartir conocimientos de la materia como para desarrollar el aprendizaje de lenguas extranjeras. Se trata de una habilidad compleja que no se puede adquirir en unos pocos cursos breves.
Según el profesor asociado Bui Manh Hung, coordinador del Consejo de Desarrollo del Programa de Educación General de 2018, si el proyecto del Gobierno se considera una estrategia a largo plazo, la escasez inmediata de docentes es una realidad que debemos aceptar. Sin embargo, esta situación no puede prolongarse indefinidamente. El plan de preparación de cinco años es insuficiente; apenas alcanza para impartir dos cursos universitarios de formación de profesores de inglés.
El Sr. Hung también dio un ejemplo: algunas materias, como música y bellas artes, si por falta de profesores no se incluyen en el currículo de bachillerato, se desconoce cuándo los alumnos tendrán la oportunidad de elegir asignaturas que se ajusten a sus aptitudes, intereses y orientación profesional. Sin embargo, al ser asignaturas optativas, la falta de profesores para impartirlas puede solucionarse gradualmente; no es necesario contar con todos los docentes de inmediato al implementar el programa.
También hubo un debate antes de que las lenguas extranjeras se convirtieran en asignatura obligatoria a partir de tercer grado. Sin embargo, el Ministerio de Educación y Formación y el comité de elaboración del currículo mantuvieron firmemente esta política. La realidad ha demostrado que, hasta el momento, persiste una grave escasez de docentes, pero si no se trata de una asignatura obligatoria, las provincias con dificultades no tendrán la voluntad política para encontrar soluciones, contratar y organizar la formación del profesorado.
Por lo tanto, la introducción del inglés en las escuelas desde primer grado, con la meta de que algún día se convierta en una segunda lengua, es un paso inevitable. Una vez que este proyecto sea aprobado por el Gobierno, las reformas en materia de remuneración, formación y contratación de docentes deberán llevarse a cabo de forma paralela.
El profesor asociado Bui Manh Hung enfatizó que la enseñanza del inglés como segunda lengua en las escuelas debe implementarse en un contexto de desarrollo que se ajuste a objetivos específicos y alcanzables. Se trata de una estrategia a largo plazo, no algo que pueda apresurarse o formalizarse. Una lengua solo puede arraigarse plenamente en la vida escolar cuando cuenta con el terreno fértil para germinar, las personas que la cultivan y el tiempo suficiente para difundirse.
Fuente: https://thanhnien.vn/phep-thu-khi-tieng-anh-la-ngon-ngu-thu-hai-185251105205701444.htm






Kommentar (0)