El Gobierno emitió la Resolución No. 186/NQ-CP de fecha 25 de junio de 2025 fusionando la Corporación de Servicios de Telecomunicaciones y la Corporación de Comunicaciones en la empresa matriz: Vietnam Posts and Telecommunications Group (Grupo VNPT ).
En consecuencia, el Gobierno está de acuerdo con la propuesta del Ministerio de Finanzas en la Presentación No. 245/TTr-BTC de fecha 29 de mayo de 2025 sobre la aplicación de las disposiciones del Decreto No. 23/2022/ND-CP del Gobierno sobre el establecimiento, reorganización, conversión de propiedad, transferencia de derechos de representación de propiedad en empresas en las que el Estado posee el 100% del capital social para reestructurar las subsidiarias de Vietnam Posts and Telecommunications Group (VNPT Group) en forma de fusión de Telecommunication Services Corporation (VNPT-Vinaphone), Media Corporation (VNPT-Media) en la empresa matriz - VNPT Group.
En concreto, en cuanto a la autoridad: El Consejo de Administración del Grupo VNPT decide fusionar VNPT-Vinaphone y VNPT-Media en la empresa matriz VNPT después de que el Primer Ministro apruebe la política de fusión a petición del Ministerio de Finanzas (la agencia representativa del propietario del Grupo VNPT).
Dentro de los 3 días a partir de la fecha de emisión de esta Resolución, con base en el Documento presentado por el Grupo VNPT y recibido del antiguo Comité de Gestión de Capital Estatal en las Empresas, el Ministerio de Finanzas completará el Documento presentado al Primer Ministro para la aprobación de la política de fusión; será responsable de los documentos y el Documento presentado al Primer Ministro; supervisará la implementación de la fusión antes mencionada para asegurar el uso efectivo del capital estatal invertido en la empresa.
El Consejo de Administración del Grupo VNPT decidió fusionar VNPT- Vinaphone, VNPT-Media en la empresa matriz - VNPT, asegurando el cumplimiento de los documentos y el proyecto presentados al Ministerio de Finanzas, asegurando un aparato optimizado, eficaz y eficiente, operaciones comerciales continuas durante todo el proceso de fusión, mejorando la eficiencia del capital; asumiendo la responsabilidad de la propuesta y la eficacia del acuerdo y la fusión.
La organización y ejecución de los procedimientos de fusión de empresas deben cumplir con las disposiciones de la Ley de Empresas, la Ley de Gestión y Utilización del Capital Estatal Invertido en la Producción y los Negocios en las Empresas y leyes conexas.
La presente Resolución entra en vigor a partir de la fecha de su firma y promulgación.
Fuente: https://baophapluat.vn/sap-nhap-vinaphone-media-vao-tap-doan-vnpt-post553012.html
Kommentar (0)