
La Ley de Comercio Electrónico consta de 7 capítulos y 41 artículos que regulan las políticas para el desarrollo del comercio electrónico; las plataformas de comercio electrónico y las responsabilidades de las organizaciones e individuos en las actividades de comercio electrónico; el comercio electrónico con elementos extranjeros; las responsabilidades de las organizaciones que brindan servicios de apoyo al comercio electrónico; y la aplicación de la tecnología en la gestión y manejo de las violaciones en el comercio electrónico.
La Ley de Comercio Electrónico se aplica a las organizaciones e individuos nacionales y extranjeros que participan en actividades de comercio electrónico en Vietnam y entra en vigor a partir del 1 de julio de 2026.
Antes de que la Asamblea Nacional votara para aprobar, en nombre del Gobierno, el Ministro de Industria y Comercio, Nguyen Hong Dien, presentó un informe sobre la aceptación y explicación a la Asamblea Nacional.
Acerca de las actividades de comercio electrónico Respecto a las redes sociales y los métodos de venta por streaming en vivo, el ministro Nguyen Hong Dien afirmó que, teniendo en cuenta las opiniones de muchos diputados de la Asamblea Nacional, el organismo redactor ha definido claramente las responsabilidades de cada entidad que participa en el proceso de venta por streaming en vivo, incluido el vendedor, el transmisor en vivo y el propietario de la plataforma, con el fin de mejorar la transparencia de la información, mejorar la responsabilidad legal de las partes y crear una base para la inspección, supervisión y manejo de las infracciones.
Para las redes sociales que participan en el comercio electrónico, la Ley las define como un tipo de plataforma independiente, diseñada con un sistema de obligaciones acorde a su naturaleza. Las regulaciones aplicadas mecánicamente a las plataformas intermediarias de comercio electrónico no se aplican mecánicamente, sino que garantizan que no haya lagunas en la responsabilidad, en particular en la gestión del contenido comercial, la coordinación del manejo de infracciones y la protección de los derechos de los consumidores.
En cuanto a las regulaciones sobre la identificación de vendedores en las plataformas de comercio electrónico, estas se basan en el aprovechamiento del sistema nacional de identificación y autenticación electrónica (VNeID) para contribuir a limpiar el mercado del comercio electrónico y limitar los productos falsificados y los productos que infringen los derechos de propiedad intelectual mediante la capacidad de rastrear a los vendedores, al mismo tiempo que apoyan eficazmente la gestión fiscal y combaten la pérdida de ingresos para el presupuesto estatal.
El Ministro Nguyen Hong Dien afirmó que, al desarrollar este reglamento, el Gobierno se adhirió al principio de maximizar la aplicación de la infraestructura digital y los datos existentes del Estado, evitando la creación de procedimientos administrativos innecesarios para los ciudadanos y las empresas, al tiempo que garantiza una herramienta de gestión eficaz para las agencias estatales.
En cuanto a la elaboración de las directrices de implementación, incorporando las opiniones de la Comisión Permanente de la Asamblea Nacional, inmediatamente después de la aprobación de la Ley, el Gobierno emitirá un Plan de Implementación. Este Plan exigirá que las directrices de implementación garanticen una normativa clara, completa, viable y coherente con las leyes pertinentes, y que no generen nuevas cargas para las empresas ni los ciudadanos. Al mismo tiempo, fortalecerá la auditoría posterior basada en datos y la gestión de riesgos; definirá claramente las responsabilidades de cada entidad en las actividades de comercio electrónico; y garantizará que las directrices de implementación entren en vigor simultáneamente con la Ley.
Fuente: https://daidoanket.vn/siet-hoat-dong-livestream-ban-hang-truy-vet-nguoi-ban-bang-dinh-danh-vneid.html










Kommentar (0)