Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Se pusieron en funcionamiento rápidamente dos proyectos: el Hospital Bach Mai, Instalación 2, y el Hospital Viet Duc, Instalación 2; y se monitoreó de cerca la información sobre el virus de la neumonía en China.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân08/01/2025

NDO - En la tarde del 8 de enero, la Oficina de Gobierno celebró su conferencia de prensa habitual, presidida por el Ministro y Jefe de la Oficina de Gobierno, Tran Van Son. En la conferencia, líderes de varios ministerios y agencias respondieron a las preguntas de los periodistas sobre temas de interés público.


* El Mayor General Hoang Anh Tuyen, Subjefe de Oficina y Portavoz del Ministerio de Seguridad Pública , declaró que la difusión de información falsa, incluso calumnias y tergiversaciones, en redes sociales es verdaderamente preocupante. "Desde una perspectiva social y ética, considero que este es un acto moralmente degradante. Desde una perspectiva civilizada, la calumnia, la invención y la difamación en redes sociales hoy en día presentan muchos problemas. Desde una perspectiva legal, la ley estipula que la difusión de información distorsionada y calumniosa en redes sociales se castigará con multas o prisión", declaró el Sr. Hoang Anh Tuyen.

El portavoz del Ministerio de Seguridad Pública citó el caso de la Sra. Nguyen Phuong Hang, directora general de Dai Nam Joint Stock Company, quien fue juzgada y condenada a prisión a principios de 2024 por "abusar de las libertades democráticas para vulnerar los intereses del Estado y los derechos e intereses legítimos de organizaciones e individuos" al realizar declaraciones y publicarlas en redes sociales. Respecto a la información que circula en redes sociales relacionada con altos directivos del Banco Comercial de Asia (ACB ), el Sr. Tuyen declaró: "La policía no ha recibido ninguna denuncia de las partes implicadas en este caso".

Según el portavoz del Ministerio de Seguridad Pública, en cuanto al enfoque para abordar este asunto, ante todo es necesario fortalecer la propaganda, la difusión y la educación en internet para garantizar un comportamiento ético, civilizado y honesto. Además, la policía intensificará sus esfuerzos para recopilar información y monitorear la situación relacionada con la información falsa, inventada y difamatoria en internet, y posteriormente propondrá las medidas adecuadas para abordarla. En el caso de infracciones claramente definidas, el Ministerio las tratará estrictamente conforme a la ley, especialmente aquellas que vulneren o afecten la inversión, los negocios y el comercio.

Acelerar la puesta en marcha de los proyectos del Hospital Bach Mai Fase 2 y del Hospital Viet Duc Fase 2; monitorear de cerca la información sobre el virus de la neumonía en China (imagen 1).

El Ministro y Jefe de la Oficina del Gobierno, Tran Van Son, habla en la conferencia de prensa (Foto: VGP).

En cuanto a las soluciones propuestas para abordar las dificultades y obstáculos relacionados con las instalaciones secundarias de los Hospitales Viet Duc y Bach Mai, el viceministro de Salud, Do Xuan Tuyen, declaró que los proyectos para estos dos hospitales están en marcha desde 2014, según una decisión gubernamental. La decisión del Primer Ministro de invertir en estos dos proyectos se alinea con la política general de cuidar y proteger la salud de la población, con el objetivo de acercar servicios médicos de alta calidad a la población. El segundo objetivo es permitir que la población acceda a servicios médicos de alta calidad de forma rápida y eficiente, reduciendo la carga de trabajo de los hospitales centrales.

Según el Viceministro, ambos proyectos se implementaron bajo un contrato EPC (Ingeniería, Adquisiciones y Construcción), que abarca el diseño, la construcción y la instalación. "Se trata de un tipo de inversión muy novedoso, por lo que el proceso de implementación enfrentó algunas dificultades y obstáculos, y el contratista suspendió temporalmente la construcción a partir de enero de 2021". Durante el último período, el Gobierno, el Ministerio de Salud y los ministerios y organismos pertinentes han estado investigando, revisando y proponiendo activamente soluciones para superar las dificultades y obstáculos de ambos proyectos. En 2023, el Primer Ministro creó un grupo de trabajo presidido por el Ministro de Salud. Desde febrero de 2023 hasta la fecha, el Gobierno, el Primer Ministro y el Ministerio de Salud han celebrado más de 20 reuniones para encontrar soluciones a las dificultades y obstáculos. El Primer Ministro presidió tres reuniones regulares del Gobierno, y los Viceprimeros Ministros presidieron numerosas reuniones para escuchar los informes del Ministerio de Salud.

El Anuncio de la Oficina Gubernamental n.° 535 reconoce los esfuerzos del grupo de trabajo para finalizar el plan para resolver las dificultades de estos dos proyectos. "Hasta la fecha, el Ministerio de Salud y el grupo de trabajo han finalizado el plan para resolver las dificultades y obstáculos relacionados con ambos proyectos y lo han presentado al Gobierno. Ahora, bajo la dirección del Primer Ministro y los Viceprimeros Ministros, el Ministerio de Salud ha finalizado el plan para resolver las dificultades y obstáculos relacionados con los dos hospitales. Desde principios de noviembre de 2024, los contratistas han reanudado la construcción. Con este espíritu, el Ministerio de Salud continúa dirigiendo al inversor y a la unidad de construcción, y coordinando con los ministerios y organismos la implementación de soluciones para resolver las dificultades y obstáculos, tras recibir la retroalimentación de las autoridades competentes, a fin de garantizar que los proyectos se completen y entren en funcionamiento en 2025".

El Ministro y Jefe de la Oficina Gubernamental, Tran Van Son, informó sobre la segunda fase de los proyectos de ambos hospitales, afirmando que no se trata de un contrato EPC integral típico, sino que únicamente abarca equipos electromecánicos. Aún no se ha licitado todo el equipo médico relacionado con estos dos hospitales. Este tipo de contrato EPC es común a nivel mundial, pero debido a las estrictas regulaciones vietnamitas sobre inversión pública, existen algunos obstáculos relacionados con los documentos legales durante su implementación.

En relación con la información sobre el virus de la neumonía humana (HMPV) en China, el viceministro de Salud, Do Xuan Tuyen, confirmó que recientemente el sistema de vigilancia ha registrado información de canales de noticias y redes sociales sobre casos de neumonía causados ​​por el virus en China. Así, del 23 al 29 de diciembre de 2024, el Centro para el Control y la Prevención de Enfermedades de China registró los resultados de la vigilancia clave de enfermedades infecciosas agudas transmitidas por las vías respiratorias, siendo el virus de la influenza (HMPV) el principal agente causal.

Poco después, el Ministerio de Asuntos Exteriores de China declaró oficialmente que las infecciones respiratorias que se propagaban en el país eran enfermedades comunes que alcanzaban su punto máximo en ciertas épocas del año y afirmó que no se habían producido eventos adversos para la salud. El virus HMPV se transmite por las vías respiratorias a través de gotitas, estornudos, goteo nasal o al hablar. Las infecciones con este virus se manifiestan con síntomas de resfriado común, como fiebre, tos y congestión nasal, y pueden provocar complicaciones como neumonía y bronquitis. En particular, la enfermedad se transmite por las vías respiratorias y tiende a aumentar en invierno, con condiciones climáticas secas y frías. El riesgo de infección es mayor en niños menores de 5 años, ancianos y personas con afecciones subyacentes debido a un sistema inmunitario debilitado.

"Actualmente, las autoridades sanitarias chinas han confirmado que el sistema sanitario chino no está saturado y que la tasa de ocupación hospitalaria es inferior a la del año pasado. No se han declarado emergencias durante el proceso de prevención y control de enfermedades", afirmó el Sr. Tuyen.

Además, el Viceministro de Salud declaró que la Organización Mundial de la Salud (OMS) también considera que los brotes estacionales causados ​​por patógenos respiratorios ocurren típicamente en invierno en climas templados. Asimismo, recomienda a los habitantes de estos países que implementen medidas básicas durante el invierno para prevenir la propagación y minimizar los riesgos de los patógenos respiratorios, especialmente para los grupos vulnerables. Asimismo, la organización recomienda no imponer restricciones al comercio ni a los viajes debido a la tendencia actual de enfermedades respiratorias agudas.

Ante la situación epidémica, el Viceministro de Salud declaró que el Ministerio ha monitoreado y actualizado la información de forma proactiva a través del sistema de seguimiento y vigilancia de eventos a diario, a la vez que mantiene una estrecha coordinación y comparte información con el sistema de salud global y los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades de Estados Unidos. Actualmente, Vietnam se encuentra en la temporada de invierno-primavera, con condiciones muy favorables para el desarrollo de virus, incluidos los que causan infecciones respiratorias. El Ministerio de Salud ha emitido recomendaciones y mensajes para que la población implemente proactivamente las medidas de prevención de epidemias de primavera, y este documento del Ministerio de Salud se ha enviado a los Departamentos de Salud para su implementación.

El Ministerio recomienda a la población mantenerse al día con la información oficial del Ministerio de Salud para evitar el pánico. Al mismo tiempo, recomienda a la población no ser complaciente ni negligente e implementar las medidas de prevención de enfermedades según las directrices del Ministerio de Salud. Estas medidas incluyen consumir alimentos cocinados, beber agua hervida, hacer ejercicio para mejorar la salud física, lavarse las manos frecuentemente con jabón y usar mascarillas en lugares públicos y zonas concurridas. En particular, se recomienda abrigarse en climas fríos y asegurarse de que los niños reciban todas las vacunas según el calendario establecido por el sector salud. Ante la aparición de síntomas, se insta a la población a acudir de inmediato a centros médicos para su examen, diagnóstico y orientación preventiva y terapéutica adecuada.

En cuanto a la información sobre salarios y bonificaciones Tet para los trabajadores en 2025, el viceministro de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales, Nguyen Van Hoi, indicó que el salario promedio en 2024 se estima en 8,88 millones de VND al mes, lo que representa un aumento del 4 % con respecto a 2023 (8,5 millones de VND al mes). En concreto, las empresas estatales tienen un salario promedio de 10,91 millones de VND al mes; las empresas privadas, de 8,1 millones de VND al mes; y las empresas con inversión extranjera, de 9,28 millones de VND al mes.

En cuanto a las bonificaciones de Año Nuevo, debido a la proximidad del Año Nuevo Lunar, muchas empresas planean centrarse en este año. En consecuencia, la bonificación promedio es de 1,46 millones de VND por persona, equivalente al 79 % de la bonificación de Año Nuevo de 2024 (1,85 millones de VND por persona). Las empresas estatales otorgarán una bonificación de 1,95 millones de VND por persona; las empresas privadas, 1,13 millones de VND por persona; y las empresas con inversión extranjera, 2,01 millones de VND por persona. La bonificación más alta de Año Nuevo en 2025 es de 1.800 millones de VND, otorgada a un puesto de alta dirección en una empresa mayorista de alimentos con inversión extranjera en Ciudad Ho Chi Minh.

El bono de Año Nuevo más alto en 2025, 1.800 millones de VND, fue otorgado a un puesto de alta gerencia en una empresa mayorista de alimentos con inversión extranjera en la ciudad de Ho Chi Minh.

En cuanto a las bonificaciones del Año Nuevo Lunar, la bonificación promedio fue de 7,72 millones de VND por persona, un aumento del 13% en comparación con los 6,85 millones de VND por persona del año anterior.

Para una sociedad de responsabilidad limitada con capital 100% estatal, el salario promedio es de 7,66 millones de VND por persona; para una empresa privada, es de 6,76 millones de VND por persona; y para una empresa con inversión extranjera, es de 8,24 millones de VND por persona.

El bono más alto del Año Nuevo Lunar en 2025, que asciende a 1.908 millones de VND, fue otorgado a un puesto de alta dirección en una empresa con inversión extranjera en el sector de electrónica y tecnología de la información en la ciudad de Ho Chi Minh.

Además, las empresas también brindan otras formas prácticas de apoyo a los empleados durante el Tet, como darles regalos, vales de compras, dinero de la suerte, organizar el transporte (o proporcionar subsidios de viaje, dar boletos de autobús gratis).

El bono más alto del Año Nuevo Lunar en 2025, que asciende a 1.908 millones de VND, fue otorgado a un puesto de alta dirección en una empresa con inversión extranjera en el sector de electrónica y tecnología de la información en la ciudad de Ho Chi Minh.

Español Respecto al trabajo de garantizar la seguridad social durante el Año Nuevo Lunar para que nadie se quede atrás, con el fin de asegurar la estabilidad de la vida de las personas durante el Año Nuevo Lunar del Año de la Serpiente y la temporada de escasez a principios de 2025, el 25 de diciembre de 2024, el Ministerio de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales emitió el documento No. 6560/BLDTBXH-CBTX sobre informar sobre el trabajo de distribución de arroz y proponer apoyo de arroz durante el Año Nuevo Lunar del Año de la Serpiente y la temporada de escasez a principios de 2025, ordenando a los Comités Populares de las provincias y ciudades administradas centralmente que revisen y compilen urgentemente el número de hogares e individuos en riesgo de escasez de alimentos durante el Año Nuevo Lunar del Año de la Serpiente y la temporada de escasez a principios de 2025; Asignar proactivamente los presupuestos locales y movilizar otros recursos legítimos para brindar apoyo oportuno a los hogares que enfrentan escasez de alimentos, afectados por desastres naturales, inundaciones, incendios, epidemias, inseguridad alimentaria y otros eventos de fuerza mayor; En los casos en que los presupuestos sean insuficientes o no puedan asignarse, se debe enviar un documento al Ministerio de Finanzas y al Ministerio de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales para su compilación y presentación al Primer Ministro para su consideración y decisión sobre el suministro de arroz para el alivio de la hambruna durante el Año Nuevo Lunar del Año de la Serpiente y el período de inseguridad alimentaria a principios de 2025.

Siguiendo las directivas del Ministerio de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales, a partir del 8 de enero de 2025, 11 provincias, incluidas Gia Lai, Soc Trang, Ninh Thuan, Cao Bang, Dak Lak, Kon Tum, Ha Giang, Bac Kan, Tuyen Quang, Phu Yen y Dak Nong, han presentado solicitudes al Ministerio de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales y al Ministerio de Finanzas para obtener asistencia en el suministro de arroz para el alivio de la hambruna durante el Año Nuevo Lunar del Año de la Serpiente y la temporada de escasez a principios de 2025. La cantidad total de arroz solicitada es de 7.596,345 toneladas, destinadas a 80.151 hogares con 506.256 personas.

A partir del 8 de enero, el Ministerio de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales presentó al Primer Ministro una propuesta para proporcionar 7.593,84 toneladas de arroz para el alivio del hambre a 80.151 hogares con 506.256 personas que enfrentan escasez de alimentos durante el Año Nuevo Lunar (Año de la Serpiente) y la temporada de escasez a principios de 2025 en las 11 provincias mencionadas anteriormente, incluyendo: 6.697,425 toneladas de arroz para 65.588 hogares con 446.495 personas durante el Año Nuevo Lunar; y 896,415 toneladas de arroz para 14.563 hogares con 59.761 personas durante la temporada de escasez a principios de 2025.

El Primer Ministro emitió la Decisión No. 1688/QD-TTg el 30 de diciembre de 2024, para proporcionar 1.128,945 toneladas de arroz de la reserva nacional a 17.580 hogares con 75.263 personas que enfrentan escasez de alimentos durante el Año Nuevo Lunar del Año de la Serpiente y la temporada de escasez a principios de 2025 en la provincia de Gia Lai, incluyendo: 572,985 toneladas de arroz para 9.230 hogares con 38.199 personas durante el Año Nuevo Lunar del Año de la Serpiente; y 555,96 toneladas de arroz para 8.350 hogares con 37.064 personas durante la temporada de escasez a principios de 2025.


[anuncio_2]
Fuente: https://nhandan.vn/som-dua-hai-du-an-benh-vien-bach-mai-co-so-2-viet-duc-co-so-2-vao-hoat-dong-theo-doi-chat-che-thong-tin-ve-virus-viem-phoi-o-trung-quoc-post855005.html

Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Un lugar de entretenimiento navideño causa revuelo entre los jóvenes de Ciudad Ho Chi Minh con un pino de 7 metros
¿Qué hay en el callejón de 100 metros que está causando revuelo en Navidad?
Abrumado por la súper boda celebrada durante 7 días y noches en Phu Quoc
Desfile de disfraces antiguos: Cien flores de alegría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Vietnam será el principal destino patrimonial del mundo en 2025

Actualidad

Sistema político

Local

Producto