El contenido del despacho indicó claramente que, a través de la retroalimentación de las entidades afectadas, agencias de prensa y expertos; con el fin de continuar implementando de manera resuelta, rápida y efectiva soluciones para mejorar el acceso al crédito, el Primer Ministro Pham Minh Chinh dio instrucciones:
Con espíritu de receptividad, escuchando las opiniones de empresas y personas, asegurando que las políticas cuando se emitan sean correctas, precisas, no obstaculicen el desarrollo y sean adecuadas, y manejen rápidamente las dificultades; asignar al Viceprimer Ministro Le Minh Khai para presidir urgentemente una reunión con el Gobernador del Banco Estatal, los líderes del Banco Estatal, el Ministerio de Justicia, el Ministerio de Finanzas y la Oficina del Gobierno para escuchar informes y estudiar instrucciones sobre la modificación y complementación de la Circular No. 06/2023/TT-NHNN del 28 de junio y los puntos irrazonables de la Circular No. 03/2023/TT-NHNN del 17 de abril de 2023, e informar al Primer Ministro antes del 20 de agosto.
La Circular 06/2023/TT-NHNN modifica y complementa una serie de artículos de la Circular 39/2016/TT-NHNN del Gobernador del Banco Estatal de Vietnam que regula las actividades de préstamo de las instituciones de crédito y sucursales de bancos extranjeros a los clientes.
La directiva del Primer Ministro se produjo en el contexto de que el Sr. Le Hoang Chau, Presidente de la Asociación de Bienes Raíces de la Ciudad de Ho Chi Minh (HoREA), había informado previamente a la Junta Ejecutiva de HoREA, a los miembros y a la comunidad empresarial de la "buena noticia" de que la Gobernadora del Banco Estatal de Vietnam, Nguyen Thi Hong, había enviado información a los líderes de la asociación indicando que los inversores aún podían pedir prestado, incluidos los proyectos que no cumplían con las condiciones comerciales y los proyectos que cumplían con las condiciones comerciales.
Según el Sr. Le Hoang Chau, anteriormente, el vicegobernador Pham Thanh Ha envió información a HoREA de que el Banco Estatal había asignado al Director del Departamento de Crédito para reexaminar la Circular 06 para citar correctamente las disposiciones sobre las condiciones comerciales de la Ley de Negocios Inmobiliarios (si fuera necesario).
En un documento enviado al Primer Ministro y al Banco Estatal de Vietnam a fines de julio de 2023, HoREA declaró que la Cláusula 9, Artículo 8 de la Circular 39/2016/TT-NHNN (enmendada y complementada en la Cláusula 2, Artículo 1 de la Circular 06/2023/TT-NHNN) estipula que las instituciones de crédito no están autorizadas a prestar para pagar contribuciones de capital para implementar proyectos de inversión que no cumplan con las condiciones para su puesta en marcha de acuerdo con las disposiciones de la ley en el momento en que la institución de crédito decide prestar.
Según HoREA, esta regulación no es coherente con el artículo 55 y la cláusula 1 del artículo 56 de la Ley de Negocios Inmobiliarios de 2014, porque el concepto de "proyectos de inversión no calificados para negocios" en la cláusula 9 del artículo 8 de la Circular 39/2016/TT-NHNN es diferente del concepto de "condiciones para que los bienes inmuebles formados en el futuro se pongan en negocios" en el artículo 55 y la cláusula 1 del artículo 56 de la Ley de Negocios Inmobiliarios de 2014.
Por lo tanto, la cláusula 9, artículo 8 de la Circular 39/2016/TT-NHNN ha "bloqueado" los préstamos de crédito para proyectos inmobiliarios, viviendas comerciales y áreas urbanas justo en el momento en que los inversores tienen la mayor necesidad de capital crediticio adicional para implementar la construcción de las obras del proyecto.
[anuncio_2]
Fuente
Kommentar (0)