En su discurso durante la recepción, el Primer Ministro Pham Minh Chinh afirmó que, tras un año de su establecimiento, la Asociación Estratégica Integral Vietnam-EE. UU. continúa desarrollándose en profundidad y solidez. Las relaciones políticas bilaterales se encuentran en su mejor momento desde la normalización de las relaciones (en 1995) y ambos países esperan con entusiasmo la celebración del 30.º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre Vietnam y EE. UU. La cooperación económica, comercial y de inversión constituye el eje central y el motor de la relación bilateral. En materia comercial, Estados Unidos ha sido el principal mercado de exportación de Vietnam durante los últimos 20 años y Vietnam se ha convertido en el séptimo socio comercial de Estados Unidos, así como en su principal socio en la región de la ASEAN. El volumen de comercio entre ambos países en los primeros once meses de 2024 alcanzó casi los 123 000 millones de dólares. En cuanto a la inversión, se estima que, a finales de noviembre de 2024, la inversión directa estadounidense en Vietnam alcanzará casi los 12 000 millones de dólares. El potencial de cooperación económica, comercial y de inversión entre Vietnam y Estados Unidos es enorme y tiene muchas implicaciones para la relación bilateral, al tiempo que contribuye a mantener
la paz , la estabilidad, la cooperación y el desarrollo en la región y en el mundo.
 |
| El primer ministro Pham Minh Chinh estrecha la mano de líderes de corporaciones y empresas estadounidenses. (Foto: TRAN HAI) |
El Primer Ministro expresó su profundo agradecimiento a la delegación de empresas aeroespaciales, de defensa y seguridad de USABC que participó en la 2.ª Exposición Internacional de Defensa en Vietnam. La exposición de este año reviste gran importancia, al constituir una actividad destacada dentro de la serie de eventos que conmemoran el 80.º aniversario de la fundación del Ejército Popular de Vietnam y el 35.º aniversario del Día de la Defensa Nacional de Vietnam. Esta es una oportunidad para que las corporaciones estadounidenses intercambien ideas, trabajen y cooperen con agencias, organizaciones y empresas de la industria de defensa vietnamita, continúen apoyando a Vietnam en áreas estratégicas y de gran potencial, y brinden apoyo práctico para el desarrollo de las relaciones entre
Vietnam y Estados Unidos . Esta visita contribuye a fortalecer las relaciones, el entendimiento mutuo y a impulsar las relaciones comerciales bilaterales.
 |
| El primer ministro Pham Minh Chinh pronuncia un discurso en la recepción. (Foto: TRAN HAI) |
El Sr. Brian McFeeters (Vicepresidente Senior y Director Gerente Regional de USABC) valoró positivamente la elevación de la relación entre Vietnam y Estados Unidos a una asociación estratégica integral, destacando que ambas partes tienen un amplio margen para fortalecer la cooperación económica, comercial y de inversión. El Embajador de Estados Unidos en Vietnam, Marc Knapper, subrayó que este es un momento crucial en las relaciones bilaterales. Tras quince meses de fortalecimiento de su relación, ambos países se preparan para celebrar el trigésimo aniversario del establecimiento de relaciones
diplomáticas . El Embajador espera impulsar la cooperación bilateral a un nuevo nivel, contribuyendo así al fortalecimiento de la capacidad de defensa de Vietnam.
 |
| Escena de la recepción. (Foto: TRAN HAI) |
Representantes de empresas estadounidenses compartieron soluciones y propusieron oportunidades para impulsar la cooperación bilateral; valoraron positivamente las perspectivas de desarrollo
económico de Vietnam y la capacidad de las empresas vietnamitas para adquirir tecnologías y fabricar equipos de alta tecnología en el futuro. La Sra. Imelda Martin-Hum, Presidenta del Comité de Seguridad, Aviación y Defensa de la USABC, evaluó que Vietnam tiene la capacidad de adaptarse a los cambios del nuevo contexto; afirmó que en las relaciones bilaterales nada es imposible; y aseguró que las empresas estadounidenses cuentan con numerosas fortalezas que pueden apoyar a Vietnam. Se comprometió a invertir más en Vietnam, crear empleos y fortalecer aún más la capacidad productiva y manufacturera del país, iniciativa que denominó "Iniciativa de Coproducción".
 |
| El embajador de Estados Unidos en Vietnam, Marc Knapper, toma la palabra. (Foto: TRAN HAI) |
El representante de Boeing Corporation expresó su gran aprecio por la alianza estratégica integral entre ambos países; afirmó que el Sudeste Asiático desempeña un papel fundamental en la seguridad global; valoró positivamente el mercado vietnamita; se comprometió a fortalecer la presencia de la aviación en Vietnam; y apoyó los esfuerzos de Vietnam para desarrollar combustible de aviación sostenible mediante la producción y la conversión de energía en el país. Lockheed Martin Corporation expresó su gran aprecio por la cooperación con Vietnam; indicó que esta era la primera vez que la corporación presentaba productos en la exposición; y manifestó su deseo de ampliar aún más la cooperación con Vietnam en los ámbitos de la aviación, la alta tecnología, etc.
 |
| Intervienen representantes de corporaciones y empresas estadounidenses. (Foto: TRAN HAI) |
Agradeciendo la buena voluntad de las principales corporaciones estadounidenses, el Primer Ministro Pham Minh Chinh afirmó que la relación entre ambos países nunca ha sido tan buena como ahora, lo que permite al sector empresarial fortalecer la cooperación. Declaró claramente que Vietnam está trabajando para perfeccionar sus instituciones, mejorar su entorno de inversión y negocios, y lograr tres avances estratégicos: institucionales, de infraestructura y de recursos humanos. Vietnam se ha propuesto alcanzar un crecimiento de dos dígitos en la próxima década para lograr dos objetivos centenarios. Por lo tanto, Vietnam está explotando activamente el espacio exterior, incluyendo la economía aeroespacial; el espacio marino, como la energía eólica, solar y el hidrógeno; y el subsuelo. Dada su posición geoestratégica, Vietnam debe centrarse en la explotación de estos tres ámbitos sin condiciones, por lo que ambas partes deben escucharse y comprenderse; compartir visión, conciencia y acción; trabajar juntas, disfrutar juntas, triunfar juntas y desarrollarse juntas; compartir alegría, felicidad y orgullo. Vietnam necesita urgentemente la asistencia y la cooperación de las empresas estadounidenses en estas áreas. En cuanto a las soluciones, el Primer Ministro sugirió que Estados Unidos promueva activamente la cooperación comercial, la transferencia de tecnología y la inversión, especialmente en el ámbito de la defensa y la seguridad nacional, que desempeña un papel fundamental para que Vietnam domine la tecnología. Asimismo, es necesario apoyar a Vietnam en la formación de recursos humanos altamente cualificados para las industrias emergentes, en particular la aviación y la industria aeroespacial. Vietnam también necesita implementar una gobernanza inteligente, por lo que requiere con urgencia la experiencia y el capital de las empresas estadounidenses en este campo. El Primer Ministro afirmó que las empresas estadounidenses pueden cooperar con corporaciones y grupos vietnamitas en el ámbito de la seguridad y la defensa nacional, tanto estatales como privados. Existe un amplio margen para la cooperación bilateral. El Primer Ministro espera que ambos países continúen ampliando las áreas de cooperación existentes y busquen nuevas oportunidades de cooperación con un espíritu de beneficio mutuo y riesgos compartidos. El
Gobierno vietnamita siempre garantiza los derechos e intereses legítimos de los inversores extranjeros y mantiene un entorno pacífico, cooperativo y de desarrollo para que los inversores se sientan seguros al hacer negocios a largo plazo, garantizando así sus intereses. El Primer Ministro espera que ambos países eleven su relación a un nuevo nivel. El Primer Ministro espera que el Gobierno de EE. UU. reconozca pronto a Vietnam como economía de mercado; confía en que el Comité de Cooperación Económica de EE. UU. (USABC) movilice a las agencias estadounidenses pertinentes para que Vietnam sea retirado pronto de la lista D1-D3 de exportaciones restringidas de alta tecnología, creando así condiciones más favorables para que Vietnam acceda a tecnologías estadounidenses avanzadas. El Primer Ministro espera que las empresas estadounidenses busquen oportunidades de inversión en Vietnam; el Gobierno está comprometido a crear oportunidades y garantizar beneficios para los inversores estadounidenses.
Nhandan.vn
Fuente: https://nhandan.vn/thuc-day-hop-tac-ve-hang-khong-cong-nghe-cao-giua-viet-nam-va-hoa-ky-post851236.html
Kommentar (0)