Agilizar el sistema para eliminar a la gente perezosa.
El 16 de diciembre, durante la Conferencia Nacional que resumió la labor de construcción y organización del Partido en 2024 y definió las tareas para 2025, el Secretario General To Lam enfatizó la necesidad de realizar una buena labor de asesoramiento y racionalización de la estructura organizativa del sistema político , junto con la reestructuración de los cuadros. Racionalizar el aparato del sistema político es una tarea difícil, incluso muy difícil. Al racionalizarlo, se afectarán los sentimientos, aspiraciones e intereses de algunas personas y organizaciones. Por lo tanto, este trabajo debe llevarse a cabo de forma objetiva, cautelosa, democrática, científica y sistemática.
Según el Secretario General , la racionalización de la estructura organizativa debe adherirse y garantizar la correcta implementación de los principios y puntos de vista acordados por el Partido y el Comité Central, siguiendo de cerca la Constitución, la Plataforma Política y la Carta del Partido, asegurando la coherencia general, la sincronicidad y la interconexión. Una agencia debe realizar múltiples tareas, con cada tarea asignada a un solo organismo responsable de ella. Esto eliminará por completo las funciones y responsabilidades superpuestas, y la fragmentación entre áreas geográficas y sectores. Las organizaciones intermedias deben ser limitadas, y las funciones, tareas y responsabilidades específicas deben estar claramente definidas con base en los principios del Partido, la racionalidad y la legalidad. Las funciones y tareas de cada organización y de todo el aparato deben ser revisadas.
En su intervención en la conferencia nacional en línea que resumió la labor de 2024 y la implementación de las tareas para 2025 del Ministerio del Interior, celebrada el 21 de diciembre, el viceprimer ministro Nguyen Hoa Binh enfatizó que la racionalización de la estructura organizativa del sistema político es una de las seis tareas clave para 2025. Si bien un número significativo de personas se verá afectado (aproximadamente 100.000), el proceso debe impulsarse con determinación. El Ministerio del Interior continuará investigando cómo atraer, retener, capacitar y recompensar a las personas con talento, y evaluará con precisión a los cuadros para su correcta utilización.
Como órgano asesor en esta materia, ¿cómo puede el Ministerio del Interior “eliminar a la gente perezosa del sistema y atraer a gente talentosa a la administración pública”, como dijo el Secretario General To Lam?
Según la ministra del Interior, Pham Thi Thanh Tra, la racionalización del aparato no es sólo una revolución en la reestructuración organizativa, sino también una "revolución en la liberación del pensamiento para que todos podamos cambiar juntos, avanzando hacia un futuro mejor"; especialmente cambiando mentalidades, visiones y nuevas percepciones, y particularmente reformando, innovando y desarrollando, haciendo el mejor uso de los recursos humanos para promover el desarrollo de las fuerzas productivas y llevar al país a una nueva era: una era de fortaleza, prosperidad y felicidad, como ha dicho el Secretario General.
Esta es una revolución llena de dificultades, desafíos, complejidades, sensibilidades y obstáculos, que requiere coraje, fuerza de voluntad, inteligencia, unidad, compromiso, valentía y sacrificio de los funcionarios, dirigentes y jefes del sistema político, con espíritu de solidaridad, determinación y decisión para asegurar que su implementación se realice con rapidez, actividad y eficacia.
Existen políticas para estabilizar la vida de los trabajadores después de la reestructuración.
El tema más importante, que ha suscitado gran atención, es la necesidad de políticas que garanticen la estabilidad laboral de funcionarios, empleados públicos y trabajadores contratados durante la reestructuración y racionalización del aparato administrativo. La ministra Pham Thi Thanh Tra afirmó que el Ministerio del Interior ha trabajado incansablemente en el desarrollo de normativas y políticas, presentándolas a las autoridades competentes para su oportuna consideración. El Ministerio ha finalizado el borrador del Decreto sobre normativas y políticas para funcionarios, empleados públicos y trabajadores contratados durante la reestructuración del aparato organizativo del sistema político. Este contenido se ha comunicado al Comité del Partido y al Comité Directivo del Gobierno para su presentación al Politburó.
El espíritu de esta política es que "para llevar a cabo una revolución en la racionalización de la estructura organizativa, los mecanismos y las políticas también deben ser revolucionarios". Por lo tanto, esta política exige rapidez, fuerza, prominencia, humanidad, equidad y un equilibrio razonable entre los diferentes grupos, con el objetivo de estabilizar las vidas y garantizar los derechos e intereses de funcionarios, empleados públicos y trabajadores, para que "nadie quede atrás en el proceso de reorganización y racionalización de la estructura organizativa".
El desarrollo de políticas debe estar vinculado a la responsabilidad de los jefes de organismos y unidades en la evaluación, selección y evaluación de funcionarios y empleados públicos para su jubilación, vinculando la reducción de personal con la reestructuración y mejorando la calidad de la fuerza laboral de funcionarios, funcionarios y empleados públicos.
Difundiendo el “calor” de la revolución.
Con el espíritu de todo el Partido y el pueblo, de manera integral, sincrónica, científica, cautelosa, sistemática y rápida, se está llevando a cabo activa y eficazmente la revolución para racionalizar el aparato administrativo desde el nivel central hasta el local.
Español Presidiendo la conferencia que resume el trabajo de coordinación entre el Comité del Partido de la Asamblea Nacional y el Comité del Partido de la Oficina de la Asamblea Nacional el 19 de diciembre, el Presidente de la Asamblea Nacional Tran Thanh Man enfatizó la necesidad de continuar enfocándose en dirigir decisivamente la implementación del resumen de la Resolución No. 18-NQ/TW, completando los proyectos, regulaciones y documentos, asegurando la presentación oportuna a la Conferencia del Comité Central a mediados de febrero de 2025 y la sesión de la Asamblea Nacional a fines de febrero de 2025. Al mismo tiempo, enfatizó la importancia de completar la revisión y proponer enmiendas y adiciones a las leyes y resoluciones relacionadas con la reestructuración y racionalización del aparato, informando al Comité Permanente de la Asamblea Nacional y presentándolos a la Asamblea Nacional para su consideración y decisión; y completar la reestructuración y racionalización de los Comités de la Asamblea Nacional, agencias bajo el Comité Permanente de la Asamblea Nacional y departamentos, unidades y organizaciones bajo la Oficina de la Asamblea Nacional, asegurando la adherencia al cronograma y plan establecidos por el Comité Central.
En la quinta sesión del Comité Directivo del Gobierno para resumir la implementación de la Resolución No. 18-NQ/TW del 12º Comité Central, el Primer Ministro Pham Minh Chinh dirigió el estudio y propuesta de una estructura organizativa y un aparato de asesoramiento y apoyo para el Comité del Partido del Gobierno para asegurar que sea racionalizado, fuerte, eficaz y eficiente, reduciendo los pasos intermedios y los puntos de contacto, promoviendo la descentralización y la delegación de poder, asignando una tarea a una persona y permitiendo que una persona realice múltiples tareas; definiendo claramente la posición, el papel, la función, las tareas, los poderes y las relaciones de trabajo de las agencias de asesoramiento y apoyo; estableciendo puestos de trabajo, definiendo títulos y cargos, etc.
Al mismo tiempo, hay que seguir haciendo un buen trabajo en la educación política e ideológica, elevando la conciencia de los cuadros y militantes del Partido sobre la organización y racionalización del aparato organizativo asociado con la reducción de la fuerza de trabajo, la reestructuración y mejora de la calidad de los cuadros, funcionarios y empleados públicos, y el aumento de la capacidad de dirección y la fuerza combativa de las organizaciones del Partido y de sus militantes.
Según el plan de consolidación y fusión de varios ministerios y organismos, se prevé reducir el aparato gubernamental en 5 ministerios y 3 organismos directamente dependientes del Gobierno; 12 de los 13 departamentos generales y organismos equivalentes dependientes de ministerios y organismos ministeriales; 500 departamentos y organismos equivalentes dependientes de ministerios y organismos generales; 177 divisiones dependientes de ministerios y organismos ministeriales y organismos equivalentes; y 190 unidades de servicio público dependientes de ministerios y organismos ministeriales. Esta cifra supera la meta establecida por el Comité Central.
Tras la reestructuración y consolidación, el número de unidades organizativas se reducirá entre un 35% y un 40%, mientras que las organizaciones restantes se reestructurarán internamente, reduciendo su número al menos un 15%. En esencia, se eliminarán todos los departamentos generales y organizaciones equivalentes.
Con la máxima urgencia y para asegurar un progreso oportuno, el Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo ha implementado las directivas del Gobierno Central y del Gobierno, proponiendo un plan para reorganizar y optimizar decididamente la estructura organizativa del Ministerio, garantizando una reducción mínima del 15% al 20% de las unidades organizativas internas, según lo requerido por el Comité Directivo del Gobierno. En consecuencia, se centrará en reorganizar y optimizar la estructura organizativa y estabilizar las operaciones del Ministerio una vez que la autoridad competente apruebe el plan de reorganización, garantizando así que las agencias, unidades y organizaciones reorganizadas operen de manera fluida, eficaz y eficiente de inmediato, sin interrumpir el trabajo ni otras actividades normales.
Con base en los resultados obtenidos tras 7 años de implementación de la Resolución 18-NQ/TW, el Ministerio de Salud ha finalizado y presentado al Comité Directivo del Gobierno un plan para la reestructuración y racionalización del aparato ministerial. Este plan implica asumir algunas funciones del Comité Central para la Protección y Atención de la Salud, y asumir la gestión estatal de bienestar social, infancia y prevención y control de males sociales del Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales. Simultáneamente, se está elaborando un decreto que estipula las funciones, tareas, competencias y estructura del Ministerio de Salud según el plan de reestructuración.
Español Las localidades también han completado básicamente el plan para reorganizar y racionalizar la estructura organizativa de acuerdo con las directivas del Comité Central, el Politburó, el Comité Directivo Central y la guía y sugerencias del Comité Directivo del Gobierno. En consecuencia, la reorganización de las agencias especializadas bajo el Comité Popular Provincial garantizará que el número total de departamentos bajo el Comité Popular Provincial no exceda de 14. Hanoi y Ho Chi Minh City no tendrán más de 15 departamentos. Siguiendo esta directiva, después de la reorganización, la provincia de Quang Nam reducirá 6 departamentos y agencias. El número total de agencias especializadas y organizaciones administrativas bajo el Comité Popular Provincial de Quang Nam después de la reorganización será de 13 agencias especializadas y 1 organización administrativa bajo el Comité Popular Provincial.
La provincia de Dong Thap planea reducir 24 unidades dependientes del Comité Provincial del Partido y del Comité Popular Provincial. En concreto, el sector del Partido reducirá 12 unidades dependientes directamente del Comité Provincial del Partido (incluyendo un organismo especializado, un organismo con funciones duales, un comité del Partido de un bloque, ocho grupos del Partido, tres comités del Partido de cuadros y dos comités del Partido dependientes directamente del Comité Provincial del Partido); y reducirá al menos 36 unidades dependientes directamente de los comités distritales del Partido. El sector gubernamental reducirá al menos 12 unidades dependientes del Comité Popular Provincial (incluyendo seis departamentos, cuatro unidades de servicios públicos y dos organizaciones de apoyo); reducirá al menos 22 estructuras organizativas internas y al menos 31 unidades dependientes de los Comités Populares distritales.
El Comité Ejecutivo del Comité Provincial del Partido de Tay Ninh aprobó un plan para racionalizar la estructura organizativa del sistema político. Se prevé que, tras la reestructuración, Tay Ninh reduzca 49 unidades organizativas. De estas, 19 se reducirán a nivel provincial y 30 a nivel de distrito.






Kommentar (0)