Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Continúa la historia del Servicio Postal

Durante los años de la guerra de resistencia contra los EE. UU. para salvar al país, el Servicio Postal de la Oficina Central de Vietnam del Sur contribuyó mucho a la gran victoria de la nación en la primavera de 1975. En tiempos de paz, muchas generaciones continuaron la tradición heroica, uniendo sus manos para construir el país para que fuera cada vez más próspero.

Báo Long AnBáo Long An26/08/2025

Các đại biểu đoàn công tác Bộ KH&CN tham quan mô hình hoạt động giao bưu vận trong Nhà truyền thống Khu Căn cứ Ban GBV và Ban TTLL TWCMN

Delegados del Ministerio de Ciencia y Tecnología visitaron el modelo de reparto postal en la Casa Tradicional de la Base del Departamento de Correos y el Departamento Central de Comunicaciones de la Oficina Sur. Muchas responsabilidades importantes durante la guerra.

El Servicio Postal del Sur se estableció el 2 de junio de 1962 por decisión de la Oficina Central para Vietnam del Sur. Su misión es gestionar el sistema de corredores; organizar la recogida y el descenso de pasajeros; recibir, emitir y transportar envíos postales; construir muelles y almacenes para recibir y transportar material militar y otros bienes estratégicos desde las extensas zonas de retaguardia por carretera y mar; y coordinarse con los sectores y localidades para proteger los corredores, las estaciones y los puntos de recogida y descenso de pasajeros.

El aparato de la Junta de Entrega Postal del Sur incluye subcomités especializados tales como: Subcomité Postal, Subcomité de Transporte, Subcomité de Organización y Personal y Oficina de la Junta de Entrega Postal.

El Servicio Postal del Sur también cuenta con una escuela de formación cultural, una enfermería para cuidar la salud de los oficiales y soldados y una estación de radio para servir las comunicaciones.

 Mô hình hoạt động thông tin liên lạc trong Nhà truyền thống Khu Căn cứ Ban GBV và Ban TTLL TWCMN

Modelo de actividades de comunicación en la Casa Tradicional del Área Base del Departamento de Correos y Transportes Información de contacto de la Oficina Central para Vietnam del Sur

Con un sistema de corredores y estaciones centrales, el Departamento de Transporte Postal del Sur opera los vasos sanguíneos, circulando sin problemas desde la Oficina Central a las localidades, regiones y provincias de todo el Sur y conectándose con el centro de Hanoi .

En julio de 1970, la Oficina Central encargó al Departamento de Transporte Postal del Sur la apertura de un nuevo corredor para el transporte de tropas y armas para reforzar las regiones del Centro Sur y Suroeste, transportar con urgencia mercancías especiales (BVK), mercancías postales y transportar cuadros en viajes de negocios.

Bộ trưởng Bộ KH&CN Nguyễn Mạnh Hùng và các lãnh đạo tỉnh tham quan mô hình hoạt động giao bưu vận trong Nhà truyền thống Khu Căn cứ Ban GBV và Ban TTLL TWCMN

El Ministro de Ciencia y Tecnología, Nguyen Manh Hung, y los líderes provinciales visitaron el modelo de entrega postal en la Casa Tradicional de la Base de la Junta de Entrega Postal y la Junta de Entrega Postal.   Información de contacto de la Oficina Central para Vietnam del Sur

En preparación para la Campaña de Ho Chi Minh, el Departamento de Servicio Postal se organizó en dos fuerzas: la fuerza de servicio de primera línea seguía de cerca el campo de batalla clave y el Comando Avanzado para manejar los requisitos de comunicación y transporte de los líderes del Partido; la fuerza de servicio de retaguardia continuaba dirigiendo, manteniendo los corredores y asumiendo todas las tareas profesionales.

Bộ trưởng Bộ KH&CN Nguyễn Mạnh Hùng tham quan hình ảnh tư liệu trong Nhà truyền thống Khu Căn cứ Ban GBV và Ban TTLL TWCMN

El Ministro de Ciencia y Tecnología, Nguyen Manh Hung, visita imágenes documentales en la Casa Tradicional de la Base del Departamento de Correos y Comunicaciones de la Oficina Central para el Sur de Vietnam.

Durante los últimos 13 años (1962-1975), el Departamento Postal Central de la Región Sur organizó la recepción y el transporte de miles de toneladas de armas, equipos y bienes para el campo de batalla, incluyendo oro y divisas de todo tipo; transportó a millones de cuadros y soldados, incluidos muchos líderes del Departamento Central, regiones, provincias e invitados internacionales para viajar con seguridad.

Phó Chủ tịch UBND tỉnh Tây Ninh Đoàn Trung Kiên và các đại biểu tham quan quầy trưng bày sản phẩm tin học tại Nhà truyền thống Khu Căn cứ Ban GBV và Ban TTLL TWCMN

El miembro del Comité Permanente Provincial, vicepresidente del Comité Popular Provincial de Tay Ninh, Doan Trung Kien (segundo desde la derecha) y los delegados visitaron el stand de exhibición de productos de TI en la Casa Tradicional del Área Base del Departamento de Correos y Comunicaciones y el Departamento Central de Información y Comunicaciones de la Oficina Central del Sur.

En reconocimiento a sus destacados logros en la guerra de resistencia contra Estados Unidos, en 2013, el Presidente concedió el título de Héroe de las Fuerzas Armadas Populares al Departamento Postal Central de la Región Sur. Numerosos camaradas recibieron títulos nobiliarios y condecoraciones póstumas del Partido y el Estado.

Continuando la tradición

Con motivo del 80º aniversario del día de la tradición del sector postal, el 62º aniversario del día de la tradición del sector de ciencia y tecnología y los principales días festivos nacionales, el Ministerio de Ciencia y Tecnología acaba de organizar una delegación de trabajo con más de 100 funcionarios, servidores públicos y ex líderes de los sectores postal, de telecomunicaciones y de ciencia y tecnología para regresar a la Base de la Oficina Central del Sur (comuna de Tan Lap, provincia de Tay Ninh).

Thế hệ trẻ thích thú khi xem hình ảnh tư liệu trong Nhà truyền thống Khu Căn cứ Ban GBV và Ban TTLL TWCMN

Los delegados observan imágenes documentales en la Casa Tradicional del Área Base del Departamento de Correos y Comunicaciones del Centro Sur

Al regresar al antiguo campo de batalla y tener la oportunidad de admirar las imágenes y los artefactos expuestos en la Casa Tradicional de la Base Postal y el Departamento Central de Comunicaciones de la Oficina Sur, la Sra. Pham Thi Hue (77 años), exsoldado de enlace durante la guerra de resistencia antiamericana, no pudo ocultar su emoción. Invadió la memoria de su época como cartero, ardua pero heroica.

La Sra. Hue comentó que, durante la guerra de resistencia, el trabajo postal era muy duro. A diario, ella y sus compañeros tenían que llevar cajas con documentos, papeles y objetos a la base.

“Estas mercancías estaban todas empacadas en cajas. Las cargamos y caminamos por el bosque. Algunas unidades quedaron completamente destruidas por las bombas enemigas”, recordó con tristeza la Sra. Hue.

Bộ trưởng Bộ KH&CN Nguyễn Mạnh Hùng chuyện trò với đội ngũ cán bộ, công chức, viên chức ngành Bưu chính tại Nhà truyền thống Khu Căn cứ Ban GBV và Ban TTLL TWCMN

El Ministro de Ciencia y Tecnología, Nguyen Manh Hung, conversa con cuadros, funcionarios y empleados públicos del sector postal en la Casa Tradicional del Área Base del Departamento de Entrega Postal y el Departamento Central de Información y Comunicaciones de la Oficina Central del Sur.

La Sra. Hue espera que el Partido y el Estado presten más atención, cuiden y preserven más casas tradicionales como ésta, para atraer turistas y dar a las generaciones más jóvenes la oportunidad de estudiar y aprender sobre los logros de las arduas luchas de sus padres.

Những cựu chiến sĩ giao liên ôn lại kỷ niệm về một thời giao bưu, gian lao mà anh dũng

Ex soldados mensajeros recuerdan una época de arduo pero heroico trabajo postal.

En esta ocasión, decenas de estudiantes de Ciudad Ho Chi Minh también acompañaron a la delegación a "R". Huynh Thi Thuy Hang, estudiante de Tecnología Multimedia en la Academia de Tecnología Postal y de Telecomunicaciones, comentó: "A través de este viaje, aprendí más sobre las grandes contribuciones de nuestros antepasados, para que podamos tener una vida plena como la de hoy. De ahora en adelante, me esforzaré por estudiar con ahínco para continuar la tradición y colaborar para el desarrollo del país".

Tran Thi Lan Huong, estudiante de la misma carrera y escuela que Hang, también compartió: "Me siento muy feliz y orgullosa de comprender mejor las contribuciones de nuestros antepasados ​​y me doy cuenta de que necesito estudiar más para contribuir a la construcción del país".

Bộ trưởng Bộ KH&CN Nguyễn Mạnh Hùng chụp ảnh lưu niệm với đội ngũ cán bộ, công chức, viên chức ngành Bưu chính tại Nhà truyền thống Khu Căn cứ Ban GBV và Ban TTLL TWCMN

El Ministro de Ciencia y Tecnología, Nguyen Manh Hung, se tomó una foto de recuerdo con el personal, los funcionarios y los empleados del sector postal en la Casa Tradicional del Área Base del Departamento de Entrega Postal y el Departamento Central de Información y Comunicaciones de la Oficina Central del Sur.

Al frente de la delegación del Ministerio de Ciencia y Tecnología a la fuente, en la ceremonia de ofrenda de incienso para conmemorar a los heroicos mártires del sector de Correos e Información, el Ministro de Ciencia y Tecnología Nguyen Manh Hung dijo que los cuadros, funcionarios públicos, empleados y trabajadores de todos los sectores de Correos y Telecomunicaciones y Ciencia y Tecnología se comprometen a heredar dignamente la gloriosa causa revolucionaria que los heroicos mártires han transmitido; heredar y promover la tradición heroica e indomable de las generaciones anteriores, esforzarse por competir en el estudio, la formación, el trabajo y la producción, promoviendo el espíritu pionero, creativo, innovador, dedicado, leal y leal de los dos sectores de Correos e Información y Tecnología.

Bộ trưởng Bộ KH&CN Nguyễn Mạnh Hùng chụp ảnh lưu niệm với sinh viên Học viện Công nghệ bưu chính viễn thông

El Ministro de Ciencia y Tecnología, Nguyen Manh Hung, se toma una foto de recuerdo con los estudiantes de la Academia de Tecnología de Correos y Telecomunicaciones.

El Ministro de Ciencia y Tecnología, Nguyen Manh Hung, enfatizó: «Nosotros, los vivos, debemos escribir la historia de nuestra generación para continuar el progreso de la nación y el país. La mejor manera de recordar a los héroes y mártires caídos es construir este país fuerte y próspero, con una ballesta mágica para proteger la Patria, para que ningún enemigo se atreva a invadirlo».

Océano – Duy Hien

Fuente: https://baolongan.vn/viet-tiep-cau-chuyen-thoi-giao-buu-van-a201378.html


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Resumen del entrenamiento A80: La fuerza de Vietnam brilla bajo la noche de la capital milenaria
Caos en el tráfico en Hanoi tras fuertes lluvias, conductores abandonan sus coches en carreteras inundadas
Momentos impresionantes de la formación de vuelo en servicio en la Gran Ceremonia del A80
Más de 30 aviones militares actúan por primera vez en la plaza Ba Dinh

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto