Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Integración segura y autosuficiencia

Việt NamViệt Nam09/04/2025

[anuncio_1]
jardín-minh.jpg
Hanói aspira a convertirse en una ciudad culta, civilizada y moderna para 2030, integrándose profundamente a nivel internacional y desarrollándose al mismo nivel que las capitales de los países desarrollados de la región. Foto: Quang Thai

1. El Secretario General To Lam afirmó: «Al iniciar el período de renovación, nuestro Partido determinó que, si queremos paz y desarrollo, debemos abrirnos al mundo exterior y cooperar con otros países, donde la integración internacional es una forma y un alto nivel de desarrollo de la cooperación internacional. En otras palabras, la integración internacional consiste en «colocar al país en la corriente principal de los tiempos, vibrando al mismo ritmo, respirando con el mismo aliento de los tiempos», fortaleciéndonos mediante la conexión con el mundo ».

Las políticas de integración internacional de nuestro Partido y Estado han posicionado a Vietnam en el flujo de los tiempos, han afirmado los intereses nacionales y han satisfecho las exigencias de la construcción y defensa de la Patria.

El logro más destacado es que Vietnam, de ser un país pobre y atrasado, gravemente devastado por la guerra, asediado y aislado, se ha convertido en un país en desarrollo con ingresos medios, profundamente integrado en el sistema político y económico mundial. En particular, gracias a su creciente posición, Vietnam asume importantes responsabilidades internacionales, promoviendo un papel activo en organizaciones internacionales y foros multilaterales importantes.

En los últimos años, en un contexto de inestabilidad mundial y regional, Vietnam ha demostrado que su posición y prestigio en el ámbito internacional se consolidan y fortalecen cada vez más. Países de todo el mundo lo respetan, aprecian y desean promover relaciones amplias y efectivas.

Tan solo entre 2024 y principios de 2025, Vietnam ha elevado sus relaciones a una Asociación Estratégica Integral con seis países: Australia, Francia, Malasia, Nueva Zelanda, Indonesia y Singapur. Así, hasta la fecha, Vietnam ha mantenido relaciones de Asociación Estratégica Integral con doce países (anteriormente China, Rusia, India, Corea del Sur, Estados Unidos y Japón).

En total, hasta la fecha, Vietnam ha establecido relaciones diplomáticas con 194 países, lo que hace que la cooperación entre nuestro país y otros países sea cada vez más profunda, efectiva, estratégica, estable y de largo plazo.

A nivel multilateral, Vietnam ha reafirmado cada vez más su capacidad, papel y responsabilidad en asuntos internacionales como miembro activo de más de 70 organizaciones regionales e internacionales. En foros internacionales como la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (ASEAN), las Naciones Unidas, el Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico (APEC), el Grupo de los 20 (G20), los BRICS, la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (AIPA), el Movimiento de Países No Alineados y la Francofonía, Vietnam continúa desempeñando un papel proactivo y positivo con una voz responsable y eficaz.

En el ámbito de la integración internacional, el campo de la diplomacia económica y las relaciones económicas exteriores ha experimentado un sólido desarrollo, contribuyendo al logro de los objetivos de crecimiento e impulsando el proceso de reestructuración económica basado en la ciencia, la tecnología y la innovación. Cabe destacar que la participación en 17 tratados de libre comercio (TLC) ha conectado a Vietnam con más de 60 economías clave, lo que le ha permitido participar más activamente en las cadenas globales de producción y suministro.

Actualmente, Vietnam ocupa el puesto 17 en términos de comercio exterior a nivel mundial y se encuentra entre las 20 economías que más inversión extranjera atraen. La cooperación internacional en el ámbito cultural también ha destacado y difundido la imagen de un Vietnam pacífico, estable y en desarrollo, tanto en la región como en el mundo. En particular, ante las grandes fluctuaciones mundiales, la defensa nacional, la seguridad y las relaciones exteriores han formado un verdadero trípode que contribuye a la firme defensa de la soberanía, la integridad territorial y la defensa de la patria, tanto desde el inicio como a distancia.

2. Como capital, centro neurálgico político y administrativo nacional, un importante centro de cultura, ciencia, educación, economía y transacciones internacionales de todo el país, donde se lleva a cabo la mayoría de las actividades de asuntos exteriores del Partido y el Estado, la ciudad de Hanoi ha implementado de manera sincronizada y efectiva los principios, lemas y puntos de vista rectores sobre asuntos exteriores e integración internacional.

Como centro diplomático del país, Hanói ha consolidado constantemente su papel pionero en asuntos exteriores e integración internacional. Hanói ha expandido sus relaciones y se ha integrado proactivamente en la comunidad internacional sobre tres pilares fundamentales: política, economía y cultura. Hasta la fecha, Hanói ha establecido y mantenido una cooperación eficaz con más de 100 ciudades y capitales de todo el mundo. La ciudad también ha promovido la atracción de inversiones y se ha convertido en un punto clave para atraer capital extranjero, especialmente de grandes corporaciones internacionales.

En el proceso de integración internacional, Hanói siempre ha definido claramente el papel y la responsabilidad de la capital, demostrando la elegancia, el esplendor y el espíritu heroico de esta capital milenaria. Esta posición especial ha sido reconocida por amigos internacionales al nombrar a Hanói como la Ciudad de la Paz y la Ciudad Creativa. Estos orgullosos logros han reafirmado que Hanói es un lugar donde convergen y se difunden los nobles valores humanos del pueblo vietnamita en el contexto de una integración internacional cada vez más profunda.

En una era de crecimiento conjunto con el país, la capital, Hanói, está movilizando con fuerza todos los recursos para una integración internacional integral, profunda y efectiva. En consecuencia, el Comité del Partido, el gobierno y los ciudadanos de la capital continúan cumpliendo los objetivos establecidos en la Resolución n.º 15-NQ/TU del Politburó, de 5 de mayo de 2022, sobre "Orientaciones y tareas para el desarrollo de la capital, Hanói, hasta 2030, con una visión para 2045": Para 2030, Hanói será una ciudad "culta, civilizada y moderna"; profundamente integrada internacionalmente, altamente competitiva con la región y el mundo, y con el objetivo de desarrollarse a la par de las capitales de los países desarrollados de la región. Para 2045, Hanói será una ciudad conectada globalmente, con un alto nivel y calidad de vida, característicos de todo el país; con un nivel de desarrollo comparable al de las capitales de los países desarrollados de la región y del mundo.

3. Continuar con las políticas y directrices de integración internacional de nuestro Partido y Estado, incluyendo la Resolución del XIII Congreso Nacional del Partido, que enfatiza: "Continuar implementando la política exterior de independencia, autosuficiencia, multilateralización y diversificación; integrarse proactiva y activamente de forma integral, profunda y efectiva en la comunidad internacional; mantener un entorno pacífico y estable, y fortalecer constantemente la posición y el prestigio internacional de Vietnam". La Resolución n.° 59-NQ/TU, de 24 de enero de 2025, del Politburó sobre "Integración internacional en la nueva situación", se considera una política innovadora que marca un punto de inflexión histórico en el proceso de integración del país y posiciona la integración internacional como un importante motor para impulsar al país hacia una nueva era. El punto de vista coherente de la resolución afirma que la integración internacional pasa de la recepción a la contribución, de la integración profunda a la plena integración, de la posición de un país rezagado a la posición de un país emergente, pionero en nuevos campos.

El Secretario General To Lam, en el artículo "Fortalecimiento de la integración internacional", afirmó: "Ante el momento histórico, el país necesita decisiones históricas. Heredando los valores afirmados, la Resolución n.º 59-NQ/TU ha captado la corriente del poder de la época y ha impulsado la integración internacional con perspectivas revolucionarias, innovadoras, nacionales, científicas y altamente contemporáneas".

En la nueva era, la era del desarrollo nacional, todos los sectores, todos los campos y todas las clases sociales contribuyen al desarrollo del país hacia la prosperidad y la riqueza. Y la integración internacional no es la excepción: debe tener un carácter revolucionario, innovador, nacional, científico y contemporáneo para movilizar recursos y condiciones externas favorables con el fin de proteger la Patria y desarrollar el país, con el objetivo primordial de garantizar los intereses nacionales y los del pueblo.

En este sentido, el Secretario General To Lam afirmó: «En nuestra percepción, la integración internacional debe ser la causa de todo el pueblo, de todo el sistema político, bajo el liderazgo del Partido y la gestión del Estado. Las personas y las empresas son el centro, el sujeto, la fuerza motriz, la fuerza principal y los beneficiarios de los beneficios de la integración internacional. Integrar, pero manteniendo la identidad nacional; integrar, integrar, pero no disolverse».

En la visión estratégica para el desarrollo futuro del país en la nueva era, el líder de nuestro Partido enfatizó las tareas importantes: “Junto con el espíritu innovador en la organización del aparato del sistema político de la Resolución No. 18-NQ/TU; el pensamiento innovador en ciencia, desarrollo tecnológico, innovación y transformación digital nacional de la Resolución No. 57-NQ/TU; y la orientación hacia la integración internacional del manual de acción de la Resolución No. 59-NQ/TU, se creará un trío estratégico centrado en “Estabilidad a largo plazo - Desarrollo sostenible - Mejora del nivel de vida”, como lo describe el Partido”.

La promoción de la cooperación internacional con unos asuntos exteriores vietnamitas independientes, autosuficientes, multilaterales y diversificados seguirá afirmando la nueva posición, la nueva apariencia y el nuevo pensamiento del país en la nueva era: la era del crecimiento nacional.


[anuncio_2]
Fuente: https://hanoimoi.vn/vung-tin-hoi-nhap-va-tu-cuong-698435.html

Kommentar (0)

No data
No data

Misma categoría

El majestuoso arco de la cueva en Tu Lan
La meseta a 300 kilómetros de Hanoi tiene un mar de nubes, cascadas y visitantes bulliciosos.
Patas de cerdo estofadas con carne de perro falsa: un plato especial de los pueblos del norte
Mañanas tranquilas en la franja de tierra en forma de S

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto