Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

رمزگشایی رویاهای مربوط به عشق و شادی در اشعار مای نونگ

QTO - گهگاه، من مای نونگ (مای تی توی نونگ) را ملاقات می‌کردم، زمانی که او و شاعر و نظریه‌پرداز انتقادی، هوانگ دانگ خوآ، همسرش، در برخی از رویدادها در دونگ هوی (قدیمی) یا در هانوی شرکت می‌کردند. من اشعار مای نونگ را در برخی از مجلات ادبی و هنری مرکزی و محلی مانند ون ناگ کوان دوی، نات له، سونگ هونگ، ون ناگ تای نگوین، ها نوی موی... خوانده‌ام. اما این اولین بار است که کل مجموعه آخرین اشعار او، "نگوئوی کوا ناگ تینگ چائو"، منتشر شده توسط انجمن نویسندگان، ۲۰۲۵ را می‌خوانم. همچنین از خوانندگان عذرخواهی می‌کنم، با احترام به متن نویسنده (تمام عناوین شعر، سطرهای اول اشعار، بندها) هیچ حرف بزرگی ندارند، بنابراین در این مقاله نیز همین امر صادق است.

Báo Quảng TrịBáo Quảng Trị12/10/2025

«فریاد رهگذر» شامل ۳۸ شعر است. «تمام الهامات شاعرانه چیزی جز رمزگشایی رویاها نیست» ، با خواندن اشعار مای نونگ، به یاد آن گفته‌ی هانس زاکس (۱۴۹۴-۱۵۷۶)، شاعر آلمانی، می‌افتم. ۳۸ شعر، رمزگشایی مای نونگ از رویاهایی درباره‌ی عشق و شادی است.

مای نونگ شاعری جوان از نسل نهم است، بنابراین شعر او قطعاً بسیار جدید است. «پژواک» نشان می‌دهد که شعر مای نونگ موجز و پالوده است؛ شعر او کاملاً از مرز واقعیت عبور می‌کند و رویاها را در فضای مجازی شعر حل می‌کند.

جلد مجموعه شعر «مردم مثل فریاد از کنارم رد می‌شوند» - عکس: N.D.H
جلد مجموعه شعر «مردم مثل فریاد از کنارم رد می‌شوند» - عکس: N.D.H

مای نونگ، مانند نامی که والدینش بر او گذاشته‌اند، معنای معصومیت، پاکی، انعطاف‌پذیری و لطافت را در خود دارد. این نام «تبدیل» به شعر می‌شود. شعر او نیز معصوم و ناب است. «وقتی می‌آیی/ خورشید شن‌ها را طلایی می‌کند/ چقدر باد بر روی کاسوارینا کافی است/ آیا تا به حال در این دریای متروک بر روی امواج سفید بوده‌ایم؟»؛ «دستت را در شن‌های آفتابی می‌گذاری/ شانه‌ای را که هرگز به تفنگی تکیه داده نشده است، حس می‌کنی/ حتی وقتی باد امواج را به حرکت در می‌آورد/ هنوز عمیقاً متعلق به توست» (خیالی).

مای نونگ را می‌توان در بیان عشق و حس بسیار زنانه اما ظریف مالکیت در شعر او دید. در مورد صدای شاعرانه فمینیستی، که به عنوان جنسیت نیز شناخته می‌شود، دین تان هوین، عضو LLPB، اظهار داشت: "... با خواندن اشعار مای نونگ، متوجه می‌شوم که بسیاری از جزئیات زندگی، منعکس کننده یک دیدگاه زنانه عمیق، حساس، خصوصی و دقیق است. حس زندگی خانوادگی با پیوندهای غنی، ظریف، نرم و پیوند دهنده زنانه‌اش". "من نمی‌توانم به چیزی فکر کنم/در ماه اول به آرامی، دو جوانه سبز در مزارع/فضاهای خالی آجر هستند/روزهای سنگفرش با خزه می‌سوزند" (دمو بهاری). "تنهایی را به نیستی بسپار/ما یکدیگر را ملاقات می‌کنیم، اشتیاق/اشتیاق مانند نفس/هق هق هق.سرکوب شده.پوشیده شده.ترکیده" (گدا).

پیش از این، مای نونگ در کمیته مردمی کمون کوانگ هوا، شهر با دان (قدیمی) کار می‌کرد، اکنون برای زندگی، کار و تحصیل به هانوی نقل مکان کرده است. زادگاه او با نام مکان‌ها و افرادی مانند گذرگاه نگانگ، وونگ چوا، فونگ نها، رودخانه گیانه، نات له، تام توآ، بائو ترو هنوز در گنبد خاطرات وجود دارد. "پژواک" شعری است درباره نام مکان‌های کوانگ بین (قدیمی). "رودخانه گیانه، یک مار سبز، یک خواب ناآرام/ خاطراتی که در این طرف معلق هستند، طرف دیگر فرسوده شده است/ لالایی به دو قسمت تقسیم شده است، آهنگ‌های محلی به دو قسمت تقسیم شده‌اند/ ردپاهای بی‌نام که زمزمه می‌کنند و دوباره به هم متصل می‌شوند" .

«نات له یک عمر گریه می‌کند، هنوز آبی است/ داستان‌هایی از رودخانه توسط پاروها روایت می‌شوند/ گل‌های رز شکوفا می‌شوند، بادبان‌ها تکان می‌خورند/ زنگوله‌های تام توآ امواج را به دوردست‌ها می‌رانند» (پژواک). به راستی پژواک تاریخ، پژواک آرزو.

با خواندن اشعار مای نونگ، به این حقیقت پی بردم که هیچ‌کس نمی‌تواند شاعری خاص را از سرزمین مادری‌اش «ریشه‌کن» کند. برای شاعران پست‌مدرن، به‌ویژه شاعران نسل نهم و دوازدهم، خلق سبک‌های نوشتاری جدید و شاعرانگی‌های نو، فرآیندی دشوار است. البته، اینکه آیا این تبدیل به یک «صدا» می‌شود یا نه، به استعداد و همچنین عوامل «خدادادی» بستگی دارد.

با خواندن اشعار مای نونگ، جالب است که ببینیم واقعیت «گنبد روستایی» در کوانگ تری که او با خود آورده است، تجسم و نمادین شده است. «سار روی نیزارها می‌لرزد/ در ژانویه، تاب می‌خورد و آواز می‌خواند/ باد دور شانه‌هایش می‌پیچد/ پاشنه‌هایش روی تپه چمنی معطر است» (ژانویه). «شب گره‌ها را باز می‌کند، عطر شیرین علف تراوش می‌کند/ جنگل مقدس با صدای بازدیدکنندگان زوزه می‌کشد/ دختری با بدن برنج و جوانه‌های بامبو/ خوابی کامل می‌آورد، قلب یک گدا/ کودک روستایی می‌گوید که از پاهای غول‌پیکرش/ سینه یک سولانوم خاردار قرمز را می‌مکد» (دریاچه خاطره).

همانطور که شاعر و عضو هیئت تحریریه LLPB، نگوین وو تیِم، گفته است، اگر شعر فقط محیط بیرونی باشد، پس شعر درونی (درون‌نگری) مانند پوشش بیرونی، جسم و روح «الهه شعر» است. «سرم را در برابر تو خم نخواهم کرد/ و رویاهایم را که به نرمی با اشک ساحل را لمس کردند/ مانند دیگر زنان/ وقتی مردی از گذشته را ملاقات می‌کنند/ چیزی برای گفتن ندارم/ جز خورشید و شن و سوزش/ تپه‌های وحشی و خشک و له شده» (رویای ویسکی).

با خواندن شعر مای نونگ، اگر خواننده پیش‌زمینه‌ای از شعر داشته باشد، متوجه خواهد شد که نکته‌ی عالی در مورد یک شاعر، توانایی تبدیل شدن به موضوع بیان خود است. در مجموعه‌ی «مردمی که مانند فریاد می‌گذرند» ، بندها و ابیات زیادی وجود دارد که خواننده را با زیبایی استعاری و پیام‌های فرامتنی خود شگفت‌زده می‌کند. «زمان می‌گذرد/ ژانویه‌ی قدیمی و جدید/ چهره‌های شعر در جیب‌های پیراهن پراکنده‌اند/ مردم مانند فریاد می‌گذرند» (ژانویه). نویسنده از آخرین سطر شعر برای نامگذاری کل مجموعه استفاده کرده است.

زمان می‌گذرد، ژانویه کجا قدیمی است، کجا جدید است، مردم چگونه با هم زندگی می‌کنند و رسالت شعر چیست؟ این همه پژواک، این همه سوال، اما پاسخ دادن به آنها آسان نیست؟ اشعار خوب « طول» دارند، چند نفر «طول یک شعر» را طی می‌کنند؟

مای نونگ در بحبوحه یک زندگی پرجنب‌وجوش، بی‌سروصدا در حال خلق کردن است. خوانندگان با خواندن اشعار مای نونگ، می‌توانند خوبی و زیبایی را در فضایی جادویی و در حال تغییر احساس کنند. این همچنین «نقطه‌ای» تیز در سفر شاعرانه بی‌حد و مرز اوست.

نگو دوک هان

منبع: https://baoquangtri.vn/van-hoa/202510/giai-ma-giac-mo-ve-tinh-yeu-hanh-phuc-trong-tho-mai-nhung-9014d1f/


نظر (0)

No data
No data

در همان دسته‌بندی

برای تجربه گردشگری سبز در موئی نگوت و سونگ ترم، از یو مین ها دیدن کنید
تیم ویتنام پس از پیروزی مقابل نپال به رتبه فیفا ارتقا یافت، اندونزی در خطر است
۷۱ سال پس از آزادی، هانوی زیبایی میراث خود را در جریان مدرن حفظ کرده است
هفتاد و یکمین سالگرد روز آزادسازی پایتخت - تقویت روحیه برای هانوی جهت گام نهادن محکم به دوران جدید

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

No videos available

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول