Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

در تکمیل پروژه تبدیل زبان انگلیسی به زبان دوم در مدارس مشارکت کنید

GD&TĐ - پیش‌نویس پروژه تبدیل زبان انگلیسی به زبان دوم مدارس برای دوره 2025-2035، با چشم‌اندازی تا سال 2045، نظرات کارشناسان را دریافت کرده است.

Báo Giáo dục và Thời đạiBáo Giáo dục và Thời đại22/09/2025

بعدازظهر ۲۲ سپتامبر، در وزارت آموزش و پرورش ، شورای ملی آموزش و توسعه منابع انسانی جلسه‌ای برای دریافت نظرات در مورد پیش‌نویس پروژه تبدیل زبان انگلیسی به زبان دوم مدارس برای دوره ۲۰۲۵-۲۰۳۵، با چشم‌اندازی تا سال ۲۰۴۵، برگزار کرد.

فام نگوک تونگ، معاون دائمی وزیر آموزش و پرورش، ریاست این جلسه را بر عهده داشت. آقای دین کونگ سی، نایب رئیس کمیته فرهنگ و امور اجتماعی مجلس ملی، کارشناسان، دانشمندان و نمایندگان وزارتخانه‌ها و ادارات آموزش و پرورش نیز در این جلسه حضور داشتند.

۳ مرحله پیاده‌سازی با ۸ وظیفه و راهکار اصلی

آقای تای وان تای - مدیر اداره آموزش عمومی گفت: پروژه تبدیل زبان انگلیسی به زبان دوم مدارس برای دوره 2025-2035، با چشم‌انداز تا سال 2045 (پروژه) از 5 بخش اصلی شامل: دیدگاه‌ها؛ اهداف؛ وظایف و راهکارها؛ هزینه‌های اجرا؛ سازمان اجرا تشکیل شده است.

در این پروژه، اهداف خاص برای هر سطح آموزشی (شامل: آموزش پیش‌دبستانی، آموزش عمومی، آموزش دانشگاهی، آموزش حرفه‌ای، آموزش مداوم) به سه مرحله (2025-2030، 2030-2040 و 2040-2045) تقسیم شده‌اند.

اهداف مشخصی با شاخص‌هایی برای هر سطح آموزشی در نظام آموزش ملی ساخته شده‌اند تا 3 سطح از موفقیت در تبدیل زبان انگلیسی به زبان دوم را با مجموعه‌ای از استانداردهای ارزیابی شامل 7 معیار نشان دهند. این 7 معیار بر اساس دو مؤلفه ساخته شده‌اند: معیارهای اجباری و معیارهای طبقه‌بندی‌شده.

این مجموعه معیارها با شرایطی برای تضمین امکانات، کیفیت کارکنان، برنامه‌های آموزشی، سازماندهی فعالیت‌های آموزشی، خدمات اداری، تحقیقات علمی و فناوری در انطباق نزدیک با مقررات وزارت آموزش و پرورش مرتبط است. علاوه بر این، برخی از مطالب جدید مرتبط با عمل وجود دارد که مشارکت مؤسسات آموزشی را در تلاش برای تبدیل زبان انگلیسی به زبان دوم در مدارس نشان می‌دهد.

ong-thai-van-tai.jpg
آقای تای وان تای - مدیر اداره آموزش عمومی - در این جلسه گزارش داد.

این پروژه هشت وظیفه و راه حل اصلی را تعیین می‌کند، از جمله: افزایش آگاهی کل جامعه در مورد نقش زبان انگلیسی در آموزش و ادغام؛ ایجاد و تکمیل نهادها و سیاست‌هایی برای تبدیل زبان انگلیسی به زبان دوم در مدارس؛

توسعه کارکنان و بهبود کیفیت آموزش و پرورش مدیران، معلمان، مدرسان آموزش زبان انگلیسی و تدریس به زبان انگلیسی، با تضمین کمیت کافی و کیفیت پایدار؛

توسعه و اجرای برنامه‌ها و مواد آموزشی برای آموزش زبان انگلیسی و تدریس به زبان انگلیسی؛ نوآوری در روش‌های تدریس، آزمون‌ها، روش‌های ارزیابی و ترویج توسعه محیط انگلیسی به عنوان زبان دوم در مدارس؛

ترویج کاربرد فناوری پیشرفته و هوش مصنوعی (AI)، بهبود امکانات و تجهیزات برای تضمین کیفیت توسعه فعالیت‌های آموزشی دوزبانه، آموزش و یادگیری انگلیسی و تدریس به زبان انگلیسی، با اولویت دادن به مناطق محروم و به‌ویژه محروم؛

تقویت همکاری‌های بین‌المللی، ترویج اجتماعی‌سازی و مشارکت عمومی-خصوصی در بهبود کیفیت آموزش و یادگیری زبان انگلیسی، تدریس به زبان انگلیسی؛ راه‌اندازی جنبش‌های تقلید، پاداش‌های عملی و مؤثر، به عنوان نیروی محرکه برای ترویج اجرای پروژه در سراسر کشور.

این پروژه در تمام مراکز پیش‌دبستانی، آموزش عمومی، دانشگاه، آموزش فنی و حرفه‌ای و آموزش مداوم در سراسر کشور اجرا می‌شود. تخمین زده می‌شود که حدود ۵۰،۰۰۰ مرکز آموزشی با نزدیک به ۳۰ میلیون کودک، دانش‌آموز و حدود ۱ میلیون مدیر و معلم در تمام سطوح، رشته‌های تحصیلی و بخش‌های آموزشی تحت تأثیر این پروژه قرار دارند.

۱.jpg
۲.jpg
۳.jpg
۴.jpg
در این جلسه کارشناسان و مدیران به ایراد سخنرانی پرداختند.

۳ محتوا برای نظرات

در این جلسه، اعضای شورا بر ارائه نظرات خود در مورد سه محتوای تخصصی پروژه تمرکز کردند که عبارتند از: نقشه راه برای تبدیل زبان انگلیسی به زبان دوم در مدارس ویتنام، شامل سه مرحله (2025-2030، 2030-2040، 2040-2045)؛ دامنه اجرای پروژه؛ راهکارهایی برای تضمین شرایط اجرای پروژه، به ویژه ایجاد و توسعه کادر آموزشی، بسیج منابع اجتماعی برای تضمین امکانات و به کارگیری فناوری‌های جدید برای آموزش و یادگیری.

بر این اساس، نظرات اساساً با نقشه راه پیشنهادی سه مرحله‌ای موافق هستند. مرحله ۱ (۲۰۲۵-۲۰۳۰) - ایجاد پایه و اساس و استانداردسازی: تضمین پایه محکمی برای استفاده منظم و سیستماتیک زبان انگلیسی در محیط آموزشی، ایجاد نیازهای ارتباطی و عادت‌های استفاده از زبان انگلیسی در مدارس.

مرحله ۲ (۲۰۳۰-۲۰۴۰) - گسترش و تقویت: ترویج استفاده بیشتر از زبان انگلیسی، گسترش فعالیت‌های آموزشی و تدریس برای برآوردن نیازهای متنوع و غنی در نظام آموزشی، ایجاد محیطی پایدار و مستحکم برای استفاده از زبان انگلیسی در مدارس.

مرحله ۳ (۲۰۴۰-۲۰۴۵) - تکمیل و بهبود: زبان انگلیسی به طور طبیعی مورد استفاده قرار می‌گیرد و یک اکوسیستم از کاربرد زبان انگلیسی در محیط آموزشی، ارتباطات و مدیریت مدرسه تشکیل می‌دهد.

نماینده شورای بریتانیا بر نقش مهم تقسیم‌بندی مراحل به شرح فوق تأکید کرد و اظهار داشت: این روش به ما امکان می‌دهد نتایج هر مرحله را متوقف، کنترل و ارزیابی کنیم؛ از آنجا، اثربخشی، آنچه به خوبی انجام شده و آنچه به خوبی انجام نشده است را در نظر بگیریم تا راه‌حل‌هایی برای مرحله بعدی به طور مؤثرتر آماده داشته باشیم.

اجرای آموزش زبان انگلیسی در مراکز آموزش پیش‌دبستانی برای ایجاد زمینه‌ای برای توسعه تفکر زبانی اولیه و تسهیل اجرای موفقیت‌آمیز پروژه آموزش عمومی نیز مورد توجه است. در این خصوص، آقای هوانگ کوک توان - مدیر بخش آموزش و پرورش لانگ سون - گفت که الزام «اجباری» باید در نظر گرفته شود. آقای نگوین کوی تان - مدیر دانشگاه آموزش (دانشگاه ملی هانوی) به مرحله بهینه برای آموزش زبان دوم اشاره کرد و گفت که زمان شروع باید زمانی باشد که زبان مادری نسبتاً تثبیت شده باشد.

در مورد شرایط اجرا، نگران‌کننده‌ترین مسائل مربوط به کادر آموزشی، امکانات و تجهیزات آموزشی است. خانم نگوین کیم دونگ - مدیر امور حقوقی و خارجی دانشگاه بریتانیایی ویتنام - پیشنهاد داد که مقرراتی اضافه شود که به مؤسسات آموزشی دولتی اجازه دهد معلمان خارجی را استخدام کنند؛ اجازه دهد کلاس‌ها بر اساس مهارت انگلیسی تنظیم شوند؛ مقرراتی در مورد اجتماعی‌سازی و تأمین مالی نرم‌افزارهای آموزش زبان انگلیسی برای مدارس وجود داشته باشد؛ فهرستی از گواهینامه‌های آموزش زبان خارجی مورد قبول در ویتنام صادر شود.

برای دستیابی به اهداف پروژه، اکثر نظرات، نقش مهم محیط استفاده از زبان انگلیسی را تأیید کردند و بر لزوم ایجاد یک محیط استفاده از زبان انگلیسی در مدارس تأکید داشتند.

tt-thuong1.jpg
معاون دائمی وزیر آموزش و پرورش، فام نگوک تونگ، در این جلسه سخنرانی کرد.

معاون وزیر دائمی، فام نگوک تونگ، در سخنان پایانی خود گفت که تمام نظرات و پیشنهادات را در نظر خواهد گرفت. معاون وزیر با تأکید مجدد بر برخی از مطالب مهم، به پیشرفت‌هایی در آگاهی، تفکر، نهادها و منابع اشاره کرد. بر این اساس، در شرایط فعلی، با توجه به نیاز به آموزش شهروندان جهانی، زبان‌های خارجی به طور کلی، زبان انگلیسی به طور خاص و مهارت‌های دیجیتال ابزارهای بسیار مهمی هستند. تبدیل زبان انگلیسی به زبان دوم را نمی‌توان به تأخیر انداخت.

در خصوص منابع، مطابق با روح قطعنامه شماره ۷۱-NQ/TW، دولت باید نقش محوری و رهبری را ایفا کند و از سرمایه‌گذاری عمومی به عنوان نیروی محرکه برای هدایت سرمایه‌گذاری خصوصی استفاده کند. در عین حال، بسیج حداکثر منابع اجتماعی ضروری است، اما لازم است از وضعیت تکیه صرف بر اجتماعی‌سازی برای کل پروژه ملی اجتناب شود.

معاون وزیر همچنین گفت که در ۸ راهکار مندرج در پیش‌نویس پروژه، تمرکز بر ۲ عامل مهم است: نهادها و منابع انسانی، به ویژه کادر آموزشی. در مورد نقشه راه اجرا، مکان‌هایی که شرایط مساعدی دارند می‌توانند اجرای زودتر را ترویج دهند و باید نقش پیشرو و ترویجی داشته باشند. مکان‌های فاقد شرایط باید طبق نقشه راه و با پیشرفت مناسب اجرا کنند...

منبع: https://giaoducthoidai.vn/gop-y-hoan-thien-de-an-dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-2-trong-truong-hoc-post749426.html


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از دهکده ماهیگیری لو دیو در گیا لای دیدن کنید تا ماهیگیرانی را ببینید که شبدر را روی دریا «نقاشی» می‌کنند.
یک قفل‌ساز قوطی‌های آبجو را به فانوس‌های رنگارنگ اواسط پاییز تبدیل می‌کند
میلیون‌ها دلار برای یادگیری گل‌آرایی و کسب تجربه‌های پیوند عاطفی در جشنواره نیمه پاییز هزینه کنید
تپه‌ای از گل‌های بنفش سیم در آسمان سون لا وجود دارد

از همان نویسنده

میراث

;

شکل

;

کسب و کار

;

No videos available

اخبار

;

نظام سیاسی

;

محلی

;

محصول

;