Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

بهار در کوهستان برای «یادگیری» رنگرزی نخ و بافندگی

Báo Thanh niênBáo Thanh niên06/02/2025


بهار، فصل پیوند فرهنگی

بهار فصل جشنواره‌ها و همچنین فصل ارتباط است. سفر به ارتفاعات الهامات فراوان و جدیدی را به همراه دارد و همچنین فرصتی برای طراحان و مردم است تا فرهنگ سنتی رنگرزی و بافندگی را حفظ و ترویج کنند. لباس‌های جدید و رنگ‌های روشن نیز از ارزش‌های صنایع دستی هستند که ارزش گسترش دارند.

Mùa xuân lên núi 'học' nhuộm sợi, dệt vải- Ảnh 1.

طراح وو ویت ها در یک "سفر کوهستانی"

طراح وو ویت ها به اشتراک گذاشت: «اگر کسی فرصت رفتن به ارتفاعات در بهار را داشته باشد، فضای شلوغ و احساسی « مد » را احساس خواهد کرد. این زمانی است که آنها تمام قلب خود را وقف دوخت و دوز پیراهن‌های جدید برای شوهران و فرزندان خود با پارچه‌های سنتی زربافت می‌کنند.» در روزهای عادی، بسیاری از مردم برای راحتی لباس‌های مدرن می‌پوشند، اما در تت، آنها هنوز لباس‌های سنتی رنگارنگی می‌پوشند که احساسات خاصی را به همراه دارد.

Mùa xuân lên núi 'học' nhuộm sợi, dệt vải- Ảnh 2.
Mùa xuân lên núi 'học' nhuộm sợi, dệt vải- Ảnh 3.

زیبایی پر جنب و جوش و هویت ملی قوی لباس‌های طراح وو ویت ها. به گفته این طراح، در دنیایی که به سرعت در حال تغییر است، محصولات دستبافان روستاهای کوهستانی و تکنیک‌های سنتی بافندگی آنها چیزی است که میلیون‌ها دنبال‌کننده مد را به خود جذب می‌کند.

در بازارهای کوهستانی یا مناطق توریستی مانند سا پا، باک ها، دونگ وان...، مردم قومی مونگ و دائو به بازار می‌روند، محصولات محلی خود را می‌آورند و لباس‌های پر جنب و جوش و چشم‌نوازی می‌پوشند.

پارچه‌های نیلی تازه رنگ‌شده هنوز بوی متمایزی دارند و به نشانه‌ای از بهار تازه تبدیل شده‌اند. برای طراح وو ویت ها، نه تنها بوی پارچه، بلکه طعم فرهنگ و سنت نیز به راحتی نوستالژی را برمی‌انگیزد.

طراح فام نگوک آنه گفت: «وقتی ساکنان کوهستان لباس‌های روشن می‌پوشند که با گل‌های رنگارنگ کوهستان و جنگل‌ها ترکیب می‌شود، بهار درخشان‌تر و پر جنب و جوش‌تر به نظر می‌رسد.»

Mùa xuân lên núi 'học' nhuộm sợi, dệt vải- Ảnh 4.
Mùa xuân lên núi 'học' nhuộm sợi, dệt vải- Ảnh 5.

طراح نگوک آنه گفت: «با رفتن به ارتفاعات، یاد می‌گیریم که چگونه هویت خود را حفظ کنیم و در عین حال نیازهای زیبایی‌شناسی معاصر را برآورده کنیم.»

جوهره بافندگی مناطق کوهستانی

بافندگی و رنگرزی مردم کوهستان صرفاً یک کار دستی نیست، بلکه نشان فرهنگی قوی‌ای نیز دارد. روی هر پارچه زربافت نقوش منحصر به فردی وجود دارد که داستان‌هایی درباره طبیعت، باورها و زندگی روزمره هر گروه قومی را منتقل می‌کند.

در آستانه عید تت، در روستاهای کوهستانی، مردم قومی مشغول بافتن، رنگرزی و تکمیل لباس‌های سنتی هستند. وقتی بهار از راه می‌رسد، زمان پوشیدن لباس‌های زیبا و نو فرا می‌رسد. علاقه‌مندان به مد و طراحان با آمدن به ارتفاعات در این زمان می‌توانند لباس‌های منحصر به فرد را تحسین و از آنها لذت ببرند و همچنین جوهره هنر سنتی رنگرزی و بافندگی را با ویژگی‌های بومی قوی بیاموزند.

لباس‌های ملی نه تنها منعکس‌کننده ویژگی‌های فرهنگی منحصر به فرد هستند، بلکه راهی برای ابراز غرور و قدردانی مردم قومی از اجداد، سرزمین مادری و طبیعت خود نیز می‌باشند.

خانم تران فونگ تائو (بنیانگذار برند مد سبز Hemp Oi) گفت: «هر گروه قومی لباس‌های منحصر به فردی دارد که با نقوش، الگوها و رنگ‌های روشن متنوع و به طرز نفیسی طراحی شده‌اند و نماد شانس هستند، به خصوص در طول سال نو.»

برای مثال، مردم مونگ اغلب لباس‌های رنگارنگی می‌پوشند که با نقوش ظریف دست‌دوز و جواهرات نقره‌ای درخشان تزئین شده‌اند و تصویری رنگارنگ و سرزنده ایجاد می‌کنند. مردم تایلند لباس‌هایی با الگوهای معمول را ترجیح می‌دهند که هم هویت سنتی را حفظ می‌کنند و هم ظرافت را به نمایش می‌گذارند و فضایی فرهنگی غنی از هویت ایجاد می‌کنند.

طراح فام نگوک آنه می‌گوید: «هنگام کار با افراد قومی، یادگیری تکنیک‌های رنگرزی و بافندگی، و راهنمایی آنها برای شناسایی برگ‌ها و ریشه‌های خام، ما آنها را تشویق می‌کنیم که ویژگی‌های سنتی را حفظ کنند، اما با بهبود رنگ‌ها و طرح‌ها، به طوری که لباس‌ها نه تنها میراثی از گذشته باشند، بلکه کاربرد بیشتری نیز داشته باشند و به مردم کمک کنند تا هویت منطقه‌ای، قومی و مذهبی خود را حفظ کنند و در عین حال کیفیت و یکنواختی هر محصول را بهبود بخشند.»

به گفته طراح Ngoc Anh، نکته مهم در مورد این سفرها و ارتباطات این است که چگونه این ارزش‌های فرهنگی سنتی را به مناطق دوردست منتقل کنیم و در صحنه‌های مد بین‌المللی ظاهر شویم.

«اگرچه مد قومی شباهت‌های زیادی در تکنیک‌های رنگرزی پارچه دارد، زیرا همه آنها از موادی از گیاهان خاص هر منطقه استفاده می‌کنند، اما روش بافت آنها تفاوت‌های آشکاری دارد. این از باورها و هویت منحصر به فرد هر گروه قومی ناشی می‌شود.»

طراح نگوک آنه افزود: «تعداد نخ‌های استفاده شده در بافت، اندازه دستگاه بافندگی یا حتی هر طرح روی پارچه ابریشمی ویژگی‌های منحصر به فرد خود را دارد که منعکس کننده فرهنگ و معنویت آن جامعه است... همه اینها یک انگیزه بسیار جالب ایجاد می‌کنند.»



منبع: https://thanhnien.vn/thoi-trang-tre/mua-xuan-len-nui-hoc-nhuom-soi-det-vai-18525020517421558.htm

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

فلات سنگی دونگ وان - یک «موزه زمین‌شناسی زنده» نادر در جهان
شهر ساحلی ویتنام در سال ۲۰۲۶ به برترین مقاصد گردشگری جهان تبدیل می‌شود
«خلیج ها لونگ را از روی خشکی تحسین کنید» به تازگی وارد فهرست محبوب‌ترین مقاصد گردشگری جهان شده است.
گل‌های نیلوفر آبی که از بالا به رنگ صورتی درمی‌آیند

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

ساختمان‌های بلندمرتبه در شهر هوشی مین در مه فرو رفته‌اند.

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول