دولت فرمان شماره 305/2025/ND-CP مورخ 25 نوامبر 2025 را در مورد کمکهای ویتنام به کشورهای خارجی صادر کرد.
این فرمان شامل ۷ فصل و ۸۲ ماده است که ارائه و مدیریت کمکهای بلاعوض ویتنام به دریافتکنندگان کمک را تحت وظایف پرداخت کمکهای بودجه مرکزی و بودجههای محلی مندرج در قانون بودجه دولت شماره ۸۳/۲۰۱۵/QH۱۳، قانون اصلاح و تکمیل تعدادی از مواد قانون اوراق بهادار، قانون حسابداری، قانون حسابرسی مستقل، قانون بودجه دولت، قانون مدیریت و استفاده از داراییهای عمومی، قانون اداره مالیات، قانون مالیات بر درآمد شخصی، قانون ذخایر ملی، قانون رسیدگی به تخلفات اداری شماره ۵۶/۲۰۲۴/QH۱۵ و قانون بودجه دولت شماره ۸۹/۲۰۲۵/QH۱۵ تنظیم میکند.
موضوع اجرای این فرمان، آژانسها، سازمانها و افرادی هستند که در فعالیتهای ارائه، اجرا و مدیریت کمکهای ویتنام به دریافتکنندگان کمک مشارکت دارند یا با آنها مرتبط هستند.
این فرمان، هزینههای سالانه، کمکهای داوطلبانه، تعهدات یا هزینههای سالانه ویتنام به سازمانهای همکاری بینالمللی و منطقهای، چارچوبها و انجمنهایی که ویتنام عضو آنهاست؛ و کمکهای خارجی در زمینههای دفاعی و امنیتی را تنظیم نمیکند.
این فرمان ۵ نوع کمک را تصریح میکند که عبارتند از: سرمایهگذاری ساختمانی؛ کمک فنی؛ تأمین کالا؛ کمک نقدی؛ و سایر اشکالی که نخستوزیر تعیین میکند. روشهای کمک از طریق برنامهها؛ پروژهها؛ یا غیرپروژهها است.
اصول ارائه و مدیریت کمکهای خارجی
طبق این فرمان، کمکهای خارجی برای اجرای سیاست خارجی ویتنام در نظر گرفته شده و بخشی از برآورد هزینههای بودجه دولت است که توسط دولت بر اساس یک چارچوب یکپارچه از تبلیغات و شفافیت، با تضمین هماهنگی نزدیک و ارتقای ابتکار عمل سازمانها، آژانسها، واحدها و افراد مربوطه، مدیریت میشود.
اطمینان از انطباق با سیاستهای خارجی، دستورالعملها، قانون اساسی و قوانین ویتنام، معاهدات بینالمللی که ویتنام عضو آنهاست، اولویتهای دریافتکننده کمک؛ اهداف، مزایا، توانایی ایجاد تعادل در منابع، بودجه، ظرفیت اجرا و شرایط واقعی ویتنام و دریافتکننده کمک.

ارائه و مدیریت کمکهای خارجی مطابق با مفاد مربوط به قانون ویتنام و معاهدات بینالمللی که ویتنام عضو آن است، انجام خواهد شد. در صورتی که یک معاهده بینالمللی که جمهوری سوسیالیستی ویتنام عضو آن است، مفادی متفاوت از مفاد این فرمان داشته باشد، مفاد آن معاهده بینالمللی اعمال خواهد شد.
اولویت دادن به ویتنام برای اجرا و انتقال مستقیم نتایج به دریافتکنندگان کمک؛ استفاده از کالاها، خدمات، تکنیکها، منابع انسانی و پیمانکاران ویتنامی.
استفاده از کالاها، خدمات، فناوری، منابع انسانی و پیمانکاران خارجی تنها در مواردی قابل اجرا است که ویتنام نتواند از نظر سیاسی-دیپلماسی، دفاع-امنیت ملی، اجتماعی-اقتصادی و مردمی، اثربخشی و ایمنی را برآورده کند یا تضمین کند.
تضمین تمرکز، هماهنگی، کیفیت، صرفهجویی، کارایی و جلوگیری از فساد، اتلاف، اسراف و منفیگرایی در ارائه و مدیریت کمکهای ویتنام به کشورهای خارجی.
دریافتکننده کمک مسئول پرداخت مالیات، هزینهها و عوارض مربوط به کالاها، خدمات، فعالیتهای امدادی و هزینههای جبران خسارت، پاکسازی محل و پشتیبانی اسکان مجدد برنامهها، پروژهها و غیرپروژههای اجرا شده در قلمرو و محل دریافتکننده کمک است، مگر در مواردی که طرف ویتنامی موافقت به پرداخت آن کند.
بودجه کمکی هر سال در همان سال استفاده میشود. انتقال منابع و تمدید بودجه کمکی به سال بعد باید مطابق با مقررات قانونی مدیریت بودجه ویتنام باشد.
برای کمکهایی که از بودجههای محلی و استانی استفاده میکنند، الزامات اضافی زیر باید رعایت شود:
استانها و شهرهای تحت مدیریت مرکزی مجازند از بودجههای محلی سطح استانی خود برای ارائه کمک به محلهایی که دارای توافقنامههای همکاری خارجی هستند (به جز در موارد کمکهای اضطراری) و در محدوده توافقنامههای همکاری بینالمللی بین دولت جمهوری سوسیالیستی ویتنام و دولتهای خارجی قرار ندارند، استفاده کنند.
کل میزان کمکهای مالی شهرداریهای ویتنام به شهرداریهای خارجی در طول یک سال نباید از 10 درصد از بودجه ذخیره استانی تجاوز کند.
مفاد کمکها شامل موارد زیر است: اجرای سرمایهگذاری در منطقه؛ حمایت از فعالیتهای توسعه اجتماعی-اقتصادی؛ غلبه بر پیامدهای بلایای طبیعی، فجایع و بیماریهای همهگیر جدی.

روشهای اجرای کمک
این مصوبه، نحوه اجرای کمکهای مردمی را به شرح زیر تعیین میکند:
۱. طرف ویتنامی مستقیماً برنامه، پروژه و غیر پروژه را اجرا میکند و نتایج را به دریافتکننده کمک منتقل میکند.
۲. طرف ویتنامی پول را به گیرنده کمک منتقل میکند تا خودش پروژه یا غیر پروژه را انجام دهد.
۳. اعمال روش انتقال پول از بودجه مرکزی به دریافتکننده کمک برای خوداجرایی، همانطور که در بند ۲ فوق مقرر شده است، باید توسط مرجع ذیصلاح در مرحله تأیید فهرست گزارشهای پیشنهاد کمک تأیید شود یا در معاهده بینالمللی یا توافقنامه کمک با دریافتکننده کمک ذکر شود.
شرایط لازم برای اجرای روش انتقال وجه به دریافتکنندگان کمک توسط پروژهها و غیرپروژهها:
الف) ویتنام شرایط کافی برای اجرای مستقیم پروژه یا غیر پروژه برای تضمین کیفیت، کارایی و ایمنی را ندارد.
ب) کمکهای غیر پروژهای به صورت نقدی یا جبران مابهالتفاوت نرخ بهره.
اختیار تصمیم گیری در مورد سیاست کمک رسانی
طبق این فرمان، نخستوزیر در موارد زیر در مورد سیاست کمکرسانی با استفاده از بودجه مرکزی تصمیم میگیرد:
الف ۱) برنامه؛
ب1) پروژهها و غیرپروژههایی با مقیاس کمک 500 میلیارد دانگ ویتنام یا بیشتر؛
ج۱) سایر مواردی که نخست وزیر در مورد آنها تصمیم گیری می کند.
این فرمان مواردی را تصریح میکند که نیازی به پیروی از رویههای تصمیمگیری در مورد سیاستهای کمک ندارند، از جمله:
الف ۲) پروژهها و غیرپروژههای تحت برنامههایی که نخستوزیر در مورد سیاستهای کمکی آنها تصمیم گرفته است؛
ب۲) آموزش غیر پروژهای طبق برنامه سالانه؛
ج۲) کمک با استفاده از بودجههای محلی؛
د۲) مواردی که در نکات a1، b1، c1 و نکات a2، b2، c2 بالا مشخص نشدهاند.
رویههای تصمیمگیری در مورد سیاستهای حمایتی
این فرمان، ترتیب و رویههای تصمیمگیری در مورد سیاستهای کمکرسانی را به شرح زیر تعیین میکند:
بر اساس فهرست گزارشهای پیشنهاد کمک که به تأیید نخست وزیر رسیده است؛ مفاد مندرج در معاهدات بینالمللی، توافقنامههای کمک یا صورتجلسات کمیته مشترک، کمیته بین دولتی، جلسات رهبران حزب، ایالت، مجلس ملی و دولت با دریافتکننده کمک و وضعیت واقعی، مرجع ذیصلاح ریاست و هماهنگی با دریافتکننده کمک را برای تهیه گزارش سیاست کمک و ارسال آن به وزارت دارایی بر عهده خواهد داشت. وزارت دارایی بر اساس نظرات کتبی وزارت امور خارجه و سازمانهای مربوطه، ارزیابی را ریاست و یا جلسه ارزیابی را ترتیب خواهد داد.
بر اساس نتایج ارزیابی، مرجع ذیصلاح گزارش سیاست کمک را تکمیل کرده و به وزارت دارایی ارسال میکند. وزارت دارایی گزارش نتایج ارزیابی و گزارش سیاست کمک را به نخست وزیر ارائه میدهد. نخست وزیر سیاست کمک را بررسی و در مورد آن تصمیم میگیرد.
اسناد، محتویات و زمان ارزیابی گزارش سیاست کمک
۱. پرونده ارزیابی شامل موارد زیر است: سند درخواست مرجع ذیصلاح؛ گزارش سیاست کمک طبق فرم مندرج در پیوست دوم این فرمان؛ سایر اسناد مربوطه (در صورت وجود).
۲. تعداد پروندههای ارزیابی ارسالی به وزارت دارایی: ۱۰ مجموعه.
۳. محتوای ارزیابی گزارش سیاست کمک:
الف) ضرورت، عدم تکرار و مناسب بودن مزایا برای ویتنام و دریافتکننده کمک؛
ب) ارزیابی روابط اجتماعی-اقتصادی، تجاری-سرمایهگذاری، دفاعی، امنیتی، فرهنگی، توسعه پایدار و سیاسی و دیپلماتیک بین ویتنام و دریافتکننده کمک؛
ج) رعایت معاهدات بینالمللی، توافقنامههای کمک (در صورت وجود)، سیاستها و مقررات قانونی ویتنام و سیاستها، استراتژیها، برنامهریزی، طرحهای توسعه و مقررات قانونی دریافتکننده کمک؛
د) امکانسنجی از نظر روش، مقیاس، دامنه؛ مکان، زمان؛ راهحلها، فناوری کاربردی؛ تأثیر زیستمحیطی؛ ظرفیت مدیریتی و اجرایی سازمانها و واحدهای مربوطه ویتنام و دریافتکننده کمک؛
د) توانایی ایجاد تعادل و تنظیم بودجه و منابع ویتنام و دریافتکننده کمک؛
ه) روش اجرای کمک؛
ز) خطراتی که ممکن است ایجاد شوند، مواردی که باید با توجه به ویژگیهای دریافتکننده کمک ذکر شوند و راهحلهایی برای مقابله با آنها؛
ح) پایداری و توانایی ادامه ارتقای اثربخشی و کارایی کمک پس از اتمام آن؛
ط) فعالیتهای مقدماتی و برنامهریزی کمکهای اضافی (در صورت وجود)؛
ک) سایر مطالب ضروری (در صورت لزوم).
زمان ارزیابی و ارائه گزارش سیاست کمک به نخست وزیر برای بررسی: ظرف 30 روز از تاریخ دریافت پرونده کامل و معتبر. در صورتی که پرونده نامعتبر باشد یا محتوای گزارش سیاست کمک با مفاد بند 3 فوق مغایرت داشته باشد، وزارت دارایی باید نظرات کتبی خود را ارائه دهد و از مرجع ذیصلاح درخواست کند تا محتوای گزارش سیاست کمک را ظرف 5 روز کاری تکمیل کند./.
منبع: https://www.vietnamplus.vn/nghi-dinh-quy-dinh-ve-vien-tro-cua-viet-nam-cho-nuoc-ngoai-post1079513.vnp






نظر (0)