Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

تت در محله ویتنامی‌ها در ژاپن، رقص بامبوی شلوغ، اشک در چشمانی که با گوش دادن به آهنگ‌های کانتری پر شده است

VietNamNetVietNamNet19/02/2024


جشن عید تت با جامعه خارجی

خانم فوونگ نگا (۴۴ ساله، ژاپن) ۲۲ سال در ژاپن تحصیل و کار کرد. او در حال حاضر در یک شرکت فناوری اطلاعات ویتنامی با دفتری در توکیو کار می‌کند.

خانم نگا که ۲۲ سال در ژاپن زندگی کرده بود، تنها یک بار برای جشن سال نو قمری به ویتنام بازگشت. در سال‌های باقی‌مانده، به دلیل همزمانی سال نو قمری با دوران تحصیل و کار او در ژاپن، نتوانست به آنجا بازگردد.

خانم نگا در منطقه کاسای، ناحیه ادوگاوا زندگی می‌کند. این منطقه یکی از مناطقی است که بیشترین جمعیت ویتنامی را در توکیو دارد.

عکس ۲ تت او کاسای.jpg
زنانی که لباس‌های سنتی ویتنامی پوشیده‌اند، فرزندانشان را برای جشن عید تت در دهکده کاسای آورده‌اند. عکس: دوآن سی لانگ

«کاسای هملت» اصطلاح آشنایی است که ویتنامی‌های ساکن اینجا اغلب هنگام اشاره به جامعه از آن استفاده می‌کنند. ساکنان کاسای هملت، با توجه به سبک زندگی روستایی، به شیوه‌ای بسیار دوستانه و متحد زندگی و تعامل می‌کنند.

در ابتدا، خانواده‌های ویتنامی در دهکده کاسای در گروه‌های کوچک با یکدیگر تعامل داشتند. بعدها، از طریق فعالیت‌هایی مانند ماراتن، جشنواره نیمه پاییز، جشن‌های کریسمس و غیره، بسیاری از خانواده‌ها فرصت ارتباط و تشکیل یک جامعه قوی را یافتند.

در این جامعه، خانواده‌هایی که فرزندانی در سن مدرسه دارند، اکثریت را تشکیل می‌دهند. بسیاری از والدین به حفظ فرهنگ ویتنامی برای نسل بعدی اهمیت می‌دهند. در این محله، بسیاری از خانواده‌ها به خواندن داستان‌های ویتنامی ادامه می‌دهند و برخی حتی به عنوان معلم عمل می‌کنند و کلاس‌های ویتنامی برای کودکان برگزار می‌کنند. والدین به این ترتیب به فرزندانشان یادآوری می‌کنند که زبان ملی خود را فراموش نکنند.

تلاش‌های والدین در دهکده کاسای برای انتقال فرهنگ ویتنامی، خانم نگا را بسیار مفتخر کرد. در ادامه این تلاش‌ها، در اوایل ژانویه ۲۰۲۴، خانم نگا و برخی از دوستانش پیشنهاد برگزاری جشن تت برای مردم ویتنام در کاسای را دادند. ایده او با استقبال پرشور خانواده‌ها، از جمله آقای تو و خانم تو وان، روبرو شد.

خانم نگا گفت: «خانواده من فرزندی در سن پیش‌دبستانی دارد. بنابراین، من همیشه لزوم ایجاد فرصت‌ها و فضاهایی برای کودکان جهت تجربه فرهنگ ویتنامی را در نظر دارم. به ویژه، تبادل فرهنگی و صحبت به زبان ویتنامی در مناسبت‌های خاص مانند سال نو قمری بسیار ضروری است.»

در عین حال، از طریق فعالیت‌های سنتی تت، می‌خواهیم ویتنامی‌هایی که دور از خانه زندگی می‌کنند، بدانند که در سرزمینی بیگانه تنها نیستند.

خانواده خانم نگا بیش از ده سال است که در منطقه کاسای زندگی می‌کنند، بنابراین آنها کاملاً با این منطقه آشنا هستند. بنابراین، زنان محله اغلب به خانم نگا اعتماد دارند و وظیفه «اعلان» پیام‌ها را به او می‌سپارند.

پس از توافق بر سر طرح سازماندهی و جمع‌بندی تعداد شرکت‌کنندگان، گروه سازماندهی به کمیته‌های کوچک زیادی تقسیم شد که به هر کدام وظایف متفاوتی محول شد.

عکس ۶ تت او کاسای.jpg
فعالیت‌های عید تت در دهکده کاسای حدود ۳۰ خانواده را به خود جذب کرد. عکس: دوآن سی لانگ

تیم دکوراسیون صحنه، ماکت‌های بان چونگ، ترقه، سینی‌های میوه و هدایای شانس برای بچه‌ها درست کردند. تیم مسئول مهمانی نور نیز سعی کرد از هر بشقاب آب‌نبات، مربا و غیره مراقبت کند. جلوه‌های بصری و موسیقی بسیار دقیق بودند.

خانم نگا با افتخار گفت: «اگرچه آنها آماتور هستند، اما خواهران همه کارها را بسیار مسئولانه انجام می‌دهند و هماهنگی فوق‌العاده‌ای دارند.»

عکس ۱ تت او کاسای.jpg
زنان دهکده کاسای سخت کار می‌کنند و سخت تفریح ​​می‌کنند. عکس: دوآن سای لانگ

به دلیل مشکلات اجاره محل برگزاری، برنامه جشن تت باید بعد از ظهر روز دوم تت، ۱۱ فوریه ۲۰۲۴ برگزار شود.

با این حال، حضور نزدیک به ۱۰۰ نفر، شامل بزرگسالان و کودکانی که لباس سنتی آئو دای پوشیده بودند، سالن را پر از جنب و جوش کرد، و تفاوتی با روز اول ماه نداشت.

«من امسال عید فطر برمی‌گردم»

خانم تو وان و خانواده‌اش بیش از ۱۰ سال است که در ژاپن زندگی می‌کنند. آخرین باری که تمام خانواده‌اش برای جشن گرفتن عید تت به ویتنام بازگشتند، سال ۲۰۱۶ بود. خانم وان پس از سال‌ها دوری از خانه، هر بار که تعطیلات سنتی تت فرا می‌رسد، احساس دلتنگی می‌کند. بنابراین، وقتی خانم نگا پیشنهاد برگزاری عید تت را برای جامعه ویتنامی‌ها در کاسای داد، فوراً پاسخ مثبت داد.

متن برنامه هنری تت به سرعت و با جزئیات فراوان و با اجراهای ثبت‌شده فراوان، از تک‌نوازی، دونوازی گرفته تا همخوانی، ارائه شد...

کودکان در اجرای بهاری مهارت‌های آواز ویتنامی خود را به نمایش می‌گذارند. عکس: دوآن سی لانگ

خانم تو وان گفت: «در کاسای، کودکان می‌توانند از سطح پایه تا روان به زبان ویتنامی صحبت کنند. بنابراین، برگزارکنندگان کودکان را تشویق می‌کنند که آهنگ‌های ویتنامی را برای اجرا انتخاب کنند. این یک بار دیگر به ویتنامی‌هایی که دور از خانه زندگی می‌کنند یادآوری می‌کند که زبان و ریشه‌های ملی خود را حفظ کنند.»

در تعطیلات تت در کاسای، نه تنها کودکان معصومانه آهنگ‌های «Xuc xac xuc xe» و «Con co be be» را می‌خوانند، بلکه والدین نیز احساسات خود را در قالب آهنگ‌هایی مانند «Doan xuan ca» و «Tet binh an» ابراز می‌کنند...

بسیاری از آهنگ‌ها قلب شنوندگان را تحت تأثیر قرار داد، از جمله جیا باخ (۱۶ ساله، پسر وان) که آهنگ «این تت، من برمی‌گردم» را اجرا کرد که حضار را تحت تأثیر قرار داد و برخی از مردم اشک ریختند.

علاوه بر اجراها، این برنامه همچنین دارای بخش «قصه‌گویی تت» است. خانم ون کتاب «این تت است» را که توسط انتشارات نها نام و هانوی منتشر شده است، انتخاب کرد که به صورت پاپ‌آپ ارائه می‌شود تا به کودکان کمک کند مشتاقانه تت را کشف کنند .

بچه‌ها با دقت گوش می‌دادند و تت را در زادگاهشان از طریق رنگ صورتی شکوفه‌های هلو، رنگ زرد شکوفه‌های زردآلو، رنگ سبز برگ‌های دونگ که برای پیچیدن بان چونگ استفاده می‌شد، تصور می‌کردند...

بچه‌ها از گوش دادن به داستان‌های خانم تو وان درباره تت لذت بردند و برای رقصیدن هیجان‌زده بودند. عکس: دوآن سی لانگ

وقتی نوبت به بخش اهدای پول رسید، بچه‌ها مطیعانه صف کشیدند و وقتی پاکت‌های قرمز روشن را دریافت کردند، با صدای بلند تشکر کردند.

به طور خاص، برای اینکه برنامه بیشتر شبیه جشن تت باشد، گروه پدران زحمت پیدا کردن درختان بامبوی بلند را به خود دادند، درختانی که با دقت در رنگ‌ها پیچیده شده بودند تا رقص بامبو را برپا کنند. در ژاپن، درختان بامبوی بلند بسیار نادر و یافتن آنها دشوار است. بنابراین، رقص بامبو هم همه را هیجان‌زده کرد و هم باعث شد که آنها سخت‌کوشی برگزارکنندگان را تحسین کنند.

چیزی که خانواده‌هایی که برای جشن تت در کاسای گرد هم می‌آیند، بیش از همه به آن افتخار می‌کنند، ایجاد تأثیر عمیق در ذهن فرزندانشان است. والدین در دهکده کاسای از طریق فعالیت‌های سرگرم‌کننده، هوشمندانه به فرزندان خود یادآوری می‌کنند که مهم نیست کجا زندگی می‌کنند، به عنوان مردم ویتنام، باید گردهمایی خانوادگی تت را به خاطر داشته باشند.

۱۵ سال زندگی در خارج از کشور، ۸X Hai Phong باعث می‌شود مادرشوهر کره‌ای عاشق غذاهای ویتنامی Tet شود

۱۵ سال زندگی در خارج از کشور، ۸X Hai Phong باعث می‌شود مادرشوهر کره‌ای عاشق غذاهای ویتنامی Tet شود

وقتی عید تت از راه می‌رسد، مادرشوهر کره‌ای با شور و شوق لوبیا را خیس می‌کند، برنج چسبناک را می‌شوید، آتش روشن می‌کند... تا عروس ویتنامی‌اش بان چونگ بپزد. این کیک سنتی ویتنامی به هدیه‌ای گرانبها در سرزمین کیمچی تبدیل شده است.

زن تمام روز غر می‌زند و به شوهرش یادآوری می‌کند که پول شانس بچه‌ها را از مادربزرگش پس بگیرد.

زن تمام روز غر می‌زند و به شوهرش یادآوری می‌کند که پول شانس بچه‌ها را از مادربزرگش پس بگیرد.

این فقط مبلغ کمی بود که کسی به عنوان پول شانس به فرزندشان داده بود. او آن را برای آنها نگه داشت و فراموش کرد. همسرم فکر می‌کرد مادرشوهرش طماع است و می‌خواهد به هر قیمتی آن را پس بگیرد.

پدری برای بردن دخترش به خانه برای عید تت با هواپیما پرواز کرد و باعث جنجال در بین کاربران اینترنتی شد

پدری برای بردن دخترش به خانه برای عید تت با هواپیما پرواز کرد و باعث جنجال در بین کاربران اینترنتی شد

چین - مردی برای جلوگیری از ترافیک، با یک هواپیمای سبک دخترش را برای عید تت به خانه برد.



منبع

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

پاییز ملایم هانوی از میان هر خیابان کوچکش می‌گذرد
باد سرد «خیابان‌ها را لمس می‌کند»، هانویی‌ها در آغاز فصل از یکدیگر دعوت می‌کنند تا به خانه‌هایشان سر بزنند
بنفش تام کوک - نقاشی جادویی در قلب نین بین
مزارع پلکانی فوق‌العاده زیبا در دره لوک هون

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

نگاهی به سفر ارتباط فرهنگی - جشنواره جهانی فرهنگ در هانوی ۲۰۲۵

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول