این استان در حال حاضر ۱۷۵ پروژه سرمایهگذاری در حوزه مناطق شهری، مناطق مسکونی و مناطق مسکونی دارد که برای سرمایهگذاری تأیید شدهاند و مساحت کل آنها بیش از ۳۰۰۰ هکتار است. از این تعداد، ۱۱۳ پروژه عملیات پاکسازی محل را به پایان رساندهاند و در حال اجرای موارد ساختمانی هستند.
در خصوص اجرای پروژههای شهرک صنعتی (IP)، تاکنون، استان دارای ۱۶ شهرک صنعتی است که تأسیس و به بهرهبرداری رسیدهاند و پروژههای ثانویهای با مساحت بیش از ۳۶۴۸ هکتار در آنها اجرا شده است. از این تعداد، ۱۰ شهرک صنعتی تحت مدیریت هیئت مدیره شهرک صنعتی استان به بهرهبرداری رسیدهاند که مساحت زمین آزاد شده آنها ۲.۷۵ هکتار است و به ۹۹.۶ درصد رسیده است. این شهرکهای صنعتی ۶۹۸ پروژه سرمایهگذاری با مجموع سرمایه ثبت شده حدود ۷۴۷۹ میلیون دلار آمریکا و بیش از ۵۴ تریلیون دونگ ویتنام با نرخ اشغال نزدیک به ۷۰ درصد جذب کردهاند.
برای ۵ پارک صنعتی در منطقه اقتصادی استان، میانگین نرخ اشغال در حال حاضر ۴۶٪ است. در خارج از منطقه اقتصادی، ۶ پارک صنعتی به بهرهبرداری رسیدهاند که بیش از ۸۰۰ هکتار زمین پاکسازی شده و به بیش از ۹۱٪ رسیده است. کل استان (از جمله استان قدیمی تای بین ) در حال حاضر ۴۱۰ پروژه سرمایهگذاری در منطقه اقتصادی و پارکهای صنعتی دارد که کل سرمایه ثبت شده آن بیش از ۲۲۶ تریلیون دونگ ویتنام است.
با این حال، در طول فرآیند اجرا، هنوز برخی مشکلات و موانع وجود دارد، از جمله: بسیاری از پروژهها هنوز کارهای زیربنایی خود را انجام ندادهاند؛ به سرمایهگذاران زمین اعطا شده است، اما روند اجرا کند است؛ کار پاکسازی محل در برخی پروژهها با مشکلات زیادی روبرو است؛ شن و ماسه برای پر کردن زمین کمیاب است و هزینه بالا بر پیشرفت پروژه تأثیر میگذارد؛ برخی از سرمایهگذاران در شهرکهای صنعتی هنوز در جذب سرمایهگذاری فعال و پیشرو نیستند...
در این جلسه، نمایندگان بر بحث، شفافسازی علل و ارائه برخی راهحلهای کلیدی برای تسریع پیشرفت پاکسازی محل به منظور اجرای پروژه؛ رفع مشکلات موجود در منابع شن و ماسه برای پر کردن؛ ترویج سرمایهگذاری و جذب سرمایهگذاران ثانویه برای پر کردن زودهنگام پارکهای صنعتی و مناطق اقتصادی تمرکز کردند.
در پایان این جلسه، نگوین خاچ تان، رئیس کمیته مردمی استان، از تلاشهای همه سطوح، بخشها و مناطق در اجرای پروژههای سرمایهگذاری عمومی قدردانی کرد؛ در عین حال، وی به کاستیها و محدودیتهای موجود در فرآیند اجرا، به ویژه در زمینه پاکسازی محل، تخصیص سرمایه سرمایهگذاری عمومی و انتقال سوابق و اسناد مربوط به پروژهها نیز اشاره کرد.
او تأیید کرد که اجرای خوب سرمایهگذاری عمومی عامل مهمی برای ارتقای توسعه اجتماعی-اقتصادی است. بنابراین، همه سطوح و بخشها باید بر رفع مشکلات و موانع تمرکز کنند. او پیشنهاد کرد که ادارات، بخشها و واحدهای مربوطه باید برای بررسی و شناسایی واضح ضرورت هر پروژه و کار در هر زمان و زمینه برای اجرای مناسب، با یکدیگر هماهنگ شوند و اطمینان حاصل کنند که سرمایهگذاری عمومی متمرکز و پراکنده نیست. در آینده نزدیک، لازم است فوراً یک گروه کاری برای نظارت، ترغیب و رفع مشکلات واحدها و محلات برای اجرای پروژهها تشکیل شود؛ و تحویل سوابق و اسناد مربوط به پروژههای سرمایهگذاری عمومی به طور دقیق اجرا شود.
در خصوص تخصیص سرمایه برای پروژهها، رئیس کمیته مردمی استان پیشنهاد داد که اصل تخصیص اولیه سرمایه طبق طرح مصوب اجرا شود. وزارت دارایی با واحدهای مربوطه هماهنگی میکند تا آموزش و راهنمایی در مورد استفاده مالی برای مسئولین مردمی، به ویژه در مورد پرداخت و تسویه سرمایه سرمایهگذاری عمومی، را سازماندهی کند. وزارت کشاورزی و محیط زیست و واحدهای مربوطه باید راهنمایی ارائه دهند و موانع و مشکلات را برای مردم محلی و صاحبان پروژه برطرف کنند.
در مورد سرمایهای که خارج از بودجه استفاده شده است، رئیس کمیته مردمی استان از مقامات ذیصلاح درخواست کرد تا ظرفیت سرمایهگذار را بررسی و به درستی ارزیابی کنند. برای پروژههایی که پذیرفته و تعدیل شدهاند، لازم است که به سرعت خلاصه شده و برای اظهار نظر به کمیته مردمی استان ارائه شوند. در مورد ایجاد خوشههای صنعتی، کمیته مردمی استان به اداره صنعت و تجارت مأموریت داد تا فهرستی را برای گزارش در جلسه کمیته دائمی کمیته حزب استان در جلسه بعدی تهیه کند.
رئیس کمیته مردمی استان از رهبران کمیته مردمی استان و ادارات و شعب مربوطه درخواست کرد که همچنان حس مسئولیتپذیری خود را ارتقا دهند، بر هدایت و اجرای مؤثرتر وظایف مربوط به سرمایهگذاری عمومی تمرکز کنند؛ بازرسی و نظارت در محل را تقویت کنند، پیمانکاران و واحدهای مشاوره را به تسریع پیشرفت ساختوساز پروژهها و کارها ترغیب کنند؛ و موانع موجود در پرداخت و تسویه سرمایه سرمایهگذاری عمومی را به سرعت برطرف کنند.
منبع: https://baohungyen.vn/thao-go-kho-khan-vuong-mac-trong-thuc-hien-cac-du-an-dau-tu-cong-du-an-ngoai-ngan-sach-3183191.html






نظر (0)