دفتر دولت اطلاعیه شماره 338/TB-VPCP را منتشر کرد که خلاصهای از نتایج سخنرانیهای نخستوزیر فام مین چین در پانزدهمین جلسه کمیته راهبری مرکزی در مورد حذف خانههای موقت و فرسوده در سراسر کشور؛ هجدهمین جلسه کمیته راهبری دولتی برای پروژههای کلیدی ملی و پروژههای بخش حمل و نقل؛ و دومین کنفرانس در مورد ترویج تخصیص سرمایه سرمایهگذاری عمومی در سال 2025 را ارائه میدهد.
هدف حذف خانههای موقت و مخروبه را قبل از ۳۱ آگوست ۲۰۲۵ تکمیل کنید.
در خصوص وظیفه حذف خانههای موقت و فرسوده در سراسر کشور، نخست وزیر دستور داد:
وزارت اقلیتهای قومی و دینی همچنان به بهروزرسانی و شناسایی دقیق مشکلات و موانع پیش روی مناطق محلی ادامه میدهد تا بتواند در چارچوب اختیارات خود، آنها را به طور پیشگیرانه حل کند؛ این وزارتخانه ریاست و هماهنگی با وزارت ساخت و ساز ، وزارت کشاورزی و محیط زیست، وزارت دارایی و کمیته مرکزی جبهه میهنی ویتنام را بر عهده خواهد داشت تا در مورد تعدیل بودجه حمایتی از محل وجوه بسیج شده در جنبش سراسری تقلید برای از بین بردن خانههای موقت و فرسوده و از برنامه راهاندازی شده برای حمایت از تفاوت هزینههای مسکن برای دو برنامه هدف ملی که در سال 2025 آغاز خواهند شد، تصمیمگیری کند.
وزارت سازندگی همچنان از شهرداریها میخواهد که به سرعت طرح حمایت از مسکن برای افراد دارای خدمات شایسته به انقلاب و بستگان خانوادههای شهدا و همچنین طرح حمایت از مسکن برای خانوارهای فقیر و نزدیک به فقر را تحت برنامه ملی هدف برای کاهش فقر پایدار اجرا کنند و اطمینان حاصل کنند که اهداف تعیین شده (قبل از ۲۷ ژوئیه ۲۰۲۵) محقق میشوند.
کمیتههای مردمی استانها و شهرهای تحت مدیریت مرکزی باید ادارات، سازمانها و به ویژه روسای دولتهای محلی و روسای کمیتههای راهبری در تمام سطوح را به اجرای قاطعانه برنامه با روحیه « ۶ نکته روشن: فرد مشخص، وظیفه مشخص، مسئولیت مشخص، اختیار مشخص، زمان مشخص، نتایج مشخص» هدایت کنند تا پیشرفت را تسریع کرده و اساساً حذف خانههای موقت و فرسوده در محلات خود را قبل از ۳۱ آگوست ۲۰۲۵ تکمیل کنند. آنها همچنین باید فوراً پشتیبانی از حذف خانههای موقت و فرسوده برای خانوادههای شهدای انقلابی و بستگان آنها را قبل از ۲۷ ژوئیه ۲۰۲۵ تکمیل کنند. آنها باید به سرعت کمیتههای راهبری را در تمام سطوح محلات خود بررسی و ادغام کنند تا پس از سازماندهی مجدد با مدل دو لایه دولت محلی مطابقت داشته باشند تا بتوانند کار حذف خانههای موقت و فرسوده را در محلات خود هدایت کرده و تداوم و عملکرد بدون وقفه را تضمین کنند.
برای مناطقی که هنوز ساخت خانههای موقت یا فرسوده آغاز نشده است، دبیر حزب استان، دبیر حزب شهر و رئیس کمیته مردمی استان، دستور شروع همزمان ساخت و ساز قبل از ۲۵ ژوئن ۲۰۲۵ را صادر کردند و تلاش کردند تا خانهها را قبل از ۱۵ آگوست ۲۰۲۵ تکمیل و به مردم تحویل دهند.
ساخت پل فونگ چائو در اکتبر 2025 به پایان خواهد رسید.
در خصوص وظیفه اجرای پروژههای کلیدی ملی و پروژههای اولویتدار در بخش حمل و نقل، نخست وزیر درخواست کرد:
وزارت دارایی به شرکت سرمایهگذاری و توسعه بزرگراه ویتنام (VEC) دستور داده است تا تهیه گزارش مطالعات امکانسنجی پروژه توسعه بزرگراه هوشی مین سیتی - لانگ تان را که قرار است در ژوئیه 2025 تصویب شود، تسریع کند؛ و به وزارت ساخت و ساز دستور داده است تا مراحل شروع پروژه دائو گیای - تان فو را در اوت 2025 تکمیل کند.
شهر هانوی و استان لام دونگ در حال تکمیل مراحل آغاز ساخت بخش سوم پروژه جاده کمربندی شماره ۴ پایتخت هانوی در ژوئیه ۲۰۲۵ و آغاز پروژههای تان فو-بائو لوک و بائو لوک-لین خوئونگ در ۱۹ آگوست ۲۰۲۵ هستند.
وزارت ساخت و ساز به سرمایهگذاران و پیمانکاران دستور داده است تا ساخت و ساز را در سه شیفت و چهار تیم سازماندهی کنند تا پیشرفت پروژههای فرعی باقیمانده بزرگراه شمال-جنوب در دوره 2021-2025، پروژه Hoa Lien-Tuy Loan و پروژه فرعی Bien Hoa-Vung Tau 2 را تسریع کنند و تکمیل آنها را در سال 2025 تضمین کنند؛ و نظارت و پایش اجرای پروژههای تحت مدیریت مقامات محلی را تقویت کنند و فوراً به نخست وزیر در مورد جهتدهی و مدیریت برای رسیدن به مهلتهای تعیین شده مشاوره دهند.
استانهای بین دونگ، دونگ نای، توین کوانگ، ها گیانگ و داک لاک باید در اجرا و بهکارگیری راهحلهای فنی برای کوتاه کردن زمان ساختوساز مصمم باشند تا تکمیل پروژههای DATP 3 و 5 از جاده کمربندی شماره ۳ شهر هوشی مین، DATP 1 بین هوا - وونگ تاو، توین کوانگ - ها گیانگ و DATP 3 خان هوا - بوون ما توت در سال ۲۰۲۵ تضمین شود.
استانها و شهرهای کان تو، سوک ترانگ، لانگ سون و کائو بانگ به سرمایهگذاران و پیمانکاران دستور دادهاند تا به طور فعال مشکلات و موانع را برطرف کنند، نیروی انسانی، ماشینآلات و تجهیزات را تکمیل کنند و در ۳ شیفت و ۴ تیم فعالیت کنند تا پیشرفت ساختوساز پروژههای چائو داک - کان تو - سوک ترانگ، هوو نگی - چی لانگ و دونگ دانگ - ترا لین را تسریع بخشند.
وزارت دفاع ملی و کمیته مردمی استان فو تو در حال تسریع پیشرفت پروژه ساخت پل فونگ چائو هستند و تلاش میکنند تا اکتبر 2025 تکمیل شود.
وزارت امنیت عمومی، کمیته مردمی شهر هانوی و کمیته مردمی استان باک نین، منابع خود را متمرکز کرده و قاطعانه تسریع پروژه فرودگاه گیا بین و جاده متصل کننده آن به هانوی را هدایت میکنند و اطمینان حاصل میکنند که پروژه طبق برنامه پیش میرود.
در خصوص فرودگاه بینالمللی لانگ تان، وزارت دارایی و وزارت ساخت و ساز به شرکت فرودگاههای ویتنام (ACV) و سازمانها و واحدهای مربوطه دستور دادهاند تا به پیشرفت دستاوردهای قبلی ادامه دهند، کیفیت و ایمنی کار را به شدت کنترل کنند، ساخت و ساز را به شیوهای منطقی و علمی سازماندهی کنند و تلاش کنند تا پروژه را اساساً در سال 2025 تکمیل کنند.
به هرگونه مشکلی که مستقیماً در واحد، محل ساخت و ساز یا پروژه ایجاد میشود، رسیدگی کنید.
در خصوص وظیفه تخصیص بودجه سرمایهگذاری عمومی ، نخست وزیر اظهار داشت که این یکی از وظایف کلیدی سیاسی برای سال ۲۰۲۵ و یکی از مبانی ارزیابی و رتبهبندی سالانه کادرها، کارمندان دولت و کارمندان دولتی است. تسریع در تخصیص سرمایههای سرمایهگذاری عمومی باید با تضمین کیفیت و زیباییشناسی پروژهها، ایمنی و بهداشت شغلی، جلوگیری از افزایش هزینهها و مبارزه با فساد، اقدامات منفی، ضرر و زیان همراه باشد.
نقش رؤسای وزارتخانهها، سازمانها و واحدها، و همچنین رؤسای کمیتههای حزبی و دولتهای محلی را بیش از پیش تقویت کنید؛ حس مسئولیتپذیری بالایی را حفظ کنید و دستورالعملهای مافوق را به طور دقیق اجرا کنید. رهبری و راهنمایی باید نشان دهنده عزم راسخ، تلاش فراوان و اقدام قاطع باشد؛ هر وظیفه باید به طور کامل انجام شود و وظایف باید «شش نکته روشن را تضمین کنند: فرد مشخص، وظیفه مشخص، مسئولیت مشخص، اختیار مشخص، زمان مشخص و نتایج مشخص». به طور فعال مسائل نوظهور در واحدها، سایتهای ساختمانی و پروژهها را بررسی و برطرف کنید و از به موقع بودن، انعطافپذیری و اثربخشی اطمینان حاصل کنید.
بررسی و شناسایی واضح کاستیها و نقاط ضعف در هر مرحله از هدایت، مدیریت و اجرای هر پروژه؛ و در نتیجه رسیدگی سریع به موانع در هر مرحله، به ویژه در مورد رویههای سرمایهگذاری، جبران خسارت زمین و اسکان مجدد، رویههای پذیرش و تسویه حساب سرمایه گذاری...، و ارائه راهحلهای مشخص، هماهنگ و به موقع برای حل موانع و غلبه بر نقاط ضعف در اجرا.
مرتباً بودجه پروژههایی که نرخ پرداخت پایینی دارند را بررسی و به سرعت به پروژههایی با نرخ پرداخت خوب و نیاز به بودجه اضافی، طبق مقررات، تخصیص مجدد دهید.
وزارت عمران، وزارت کشاورزی و محیط زیست و کمیتههای مردمی استانها و شهرها، طبق وظایف، اختیارات و وظایف محوله، باید بر بررسی و حل مشکلات و موانع تمرکز کنند تا تأمین مصالح ساختمانی رایج (شن و ماسه، خاکریز) به طور مؤثر در خدمت ساخت و ساز پروژههای سرمایهگذاری باشد.
وزارتخانهها، سازمانهای مرکزی و محلی باید به بررسی رویههای سرمایهگذاری که نیاز به سادهسازی دارند، و همچنین مشکلات و موانع نهادی مربوط به اجرای پروژه و پرداخت سرمایه سرمایهگذاری عمومی ادامه دهند و آنها را برای رسیدگی به وزارتخانههای مربوطه ارسال کنند یا در مورد مواردی که از اختیارات آنها طبق مقررات فراتر میرود، به مقامات ذیصلاح گزارش دهند.
- در خصوص وظیفه حذف خانههای موقت و فرسوده، تا به امروز، کل کشور نزدیک به ۲۶۳۰۰۰ خانه موقت و فرسوده را حذف کرده و به بیش از ۹۰٪ از کل هدف دست یافته است. پس از چهارمین جلسه کمیته راهبری، ۲۳ منطقه دیگر نیز هدف حذف خانههای موقت و فرسوده را تکمیل کردهاند؛ نخست وزیر در ۸ ژوئن ۲۰۲۵ ابلاغیه رسمی شماره ۸۴/CĐ-TTg را صادر کرد و خواستار تمرکز بر تکمیل هدف حذف خانههای موقت و فرسوده قبل از ۳۱ آگوست ۲۰۲۵ شد.
- در راستای اجرای پروژههای کلیدی ملی در بخش حمل و نقل، تا به امروز، ۱۹ پروژه/طرح به بهرهبرداری رسیده است، به ویژه: تکمیل و راهاندازی ۲۲۶۸ کیلومتر بزرگراه؛ راهاندازی ترمینال ۳ در فرودگاه بینالمللی تان سون نهات؛ و ساخت و ساز مداوم ۵۲ پروژه/طرح، اساساً مطابق با برنامه تعیین شده... در هفدهمین جلسه در ۱۰ مه ۲۰۲۵، نخست وزیر ۳۴ وظیفه را به وزارتخانهها، بخشها و مناطق واگذار کرد. تا به امروز، واحدها ۱۱ وظیفه را به موقع انجام دادهاند، ۱۹ وظیفه را به عنوان کارهای مدیریتی و عملیاتی منظم به طور فعال اجرا میکنند و ۴ وظیفه هنوز به پیشرفت مورد نیاز نرسیدهاند.
- در مورد پرداخت وجوه سرمایهگذاری عمومی، در شش ماه اول سال 2025، کل کشور تقریباً 264.8 تریلیون دانگ ویتنام پرداخت کرده است که به 32.06 درصد از برنامه رسیده است، که هم از نظر درصد و هم از نظر ارزش پرداخت، بالاتر از مدت مشابه سال گذشته است.
منبع: https://hanoimoi.vn/thu-tuong-neu-thoi-han-voi-3-nhiem-vu-lon-707928.html






نظر (0)