در اواخر ژانویه ۱۹۵۴، گروهان ۶۷۷ در تپه تا لنگ، تقریباً ۲۰۰۰ متری دژ A1 دشمن، مستقر شد. وظیفه این گروهان سرنگون کردن هواپیماهای دشمن، محافظت از موقعیت توپخانه کوهستانی ۷۵ میلیمتری در پای تپه و دفاع از خطوط دفاعی هنگ ۱۷۴ و هنگ ۹۸ بود.
در امتداد سنگری که به محل استقرار سربازان منتهی میشد، یک «سنگر باشگاه» قرار داشت که به عنوان مرکز فعالیتهای فرهنگی برای سربازان عمل میکرد. این گروهان، تشکیل یک تیم ارتباطی متشکل از رفقای دسته با تحصیلات و مهارتهای نوشتاری خوب را به رهبری رفیق نگوین شوان مای هدایت کرد. اعضای تیم یک سنگر سرپوشیده و استتار شده در دامنه تپه حفر کردند. یکی از دیوارهای سنگر صاف و با کاغذ به عنوان پسزمینه پوشانده شد که از روی آن اطلاعات برای خواندن سربازان نمایش داده میشد.
![]() |
سرهنگ نگوین شوان مای روزهای انتقال اطلاعات از روزنامه ارتش خلق به سربازان را بازگو کرد. |
رفیق نگوین شوان مای، سرباز رابطی بود که هر روز صبح گزارش گروهان را به گردان میآورد. بنابراین، او مرتباً به روزنامه ارتش خلق که در جبهه دین بین فو منتشر میشد، دسترسی داشت. او از این فرصت استفاده کرد تا اطلاعات مهم و مختصری در مورد دستاوردهای رزمی و نمونههای شجاعانه نبرد واحدهای خودی را کپی کرده و روی دیوارهای سنگر چسباند. بعداً، برای آماده شدن برای حمله جدید، فرماندهی لشکر دین بین فو به واحدها دستور داد تا به سرعت سنگر حفر کنند، مواضع حمله بسازند و دشمن را محاصره کنند. گروهان ۶۷۷ وظیفه داشت تا از نزدیک خط رزمی هنگ ۱۷۴ را دنبال کند و برای حمله به دژ A1 آماده شود. از آنجا که این بار آنها بسیار به دشمن نزدیک بودند، نمیتوانستند اطلاعات را به دیوارهای سنگر منتقل کنند، بنابراین تیم ارتباطات از روش "دست به دست کردن" استفاده کرد. یک روز، رفیق شوان مای پس از کپی کردن مقاله «امشب عمو هو نمیخوابد» نوشته فو بانگ و تران کو که در روزنامه ارتش خلق منتشر شده بود، به سرعت بسیج شد تا آن را بین رفقایش پخش کند.
در روزهای بعد، نبرد به شدت شدت گرفت و مشکلات زیادی روی هم انباشته شد. بارانهای شدید باعث شد سنگرها پر از آب و گل شوند. سربازان مجبور بودند با لباسهای خیس از میان گل و لای عبور کنند. بمبها و گلولههای دشمن روز و شب همچنان بر سنگرها میبارید. در این میان، ژنرال وو نگوین جیاپ نامهای تشویقآمیز برای سربازان فرستاد. تیم "خبررسانی" گروهان به سنگرها رفت و نامه تشویقآمیز ژنرال را برای سربازان خواند. در این زمان، روزنامه ارتش خلق شعر "صدای بیل در میدان نبرد دین بین فو" اثر هوانگ کام را منتشر کرد. رفیق شوان مای مأمور شد تا این شعر را رونویسی کند و نسخههای زیادی از آن را برای حفظ کردن سربازان تهیه کند.
در بحبوحه روزهای بسیار سخت جنگ، نامه دلگرمکننده ژنرال وو نگوین جیاپ و شعر "صدای بیل در میدان نبرد دین بین فو" در سراسر واحد پخش شد و روحیه سربازان را تقویت کرد. در روزهای بعد، نبرد به سرعت و با شدت در جریان بود. تیم اطلاعاتی از نزدیک اوضاع را زیر نظر داشت، اطلاعات را از روزنامه ارتش خلق بهروز میکرد و فوراً آن را در اختیار سربازان قرار میداد و به این ترتیب روحیه "مصمم به جنگ، مصمم به پیروزی" سربازان را تا روز پیروزی کامل به شدت تشویق میکرد.
منبع: https://www.qdnd.vn/chao-mung-ky-niem-75-nam-ngay-thanh-lap-bao-quan-doi-nhan-dan/to-bao-dong-vien-bo-doi-xung-tran-885675







نظر (0)