Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

فهرست‌برداری عمومی از دارایی‌های عمومی به طور روان در حال اجرا است.

Việt NamViệt Nam02/01/2025

از اول ژانویه ۲۰۲۵، واحدها و مناطق در سراسر استان شروع به دسترسی به نرم‌افزار موجودی دارایی‌های عمومی وزارت دارایی برای وارد کردن داده‌های موجودی کردند. با آمادگی کامل از نظر دانش و مهارت‌های حرفه‌ای، مراحل اولیه موجودی دارایی‌ها به راحتی و بدون هیچ مانع یا مشکلی انجام شد. ادارات، سازمان‌ها و واحدهای محلی تلاش کردند تا موجودی را به سرعت و با دقت تکمیل کنند و اطمینان حاصل کنند که مهلت‌های تعیین شده توسط استان و دولت مرکزی رعایت می‌شود.

مقامات اداره امور اداری و عمومی زیرمجموعه حفاظت از جنگل‌های کوانگ نین در حال بررسی و بازرسی وضعیت فعلی و تهیه فهرستی از دارایی‌های عمومی این واحد هستند.

در اداره حفاظت از جنگل‌ها (زیر نظر اداره کشاورزی و توسعه روستایی استان)، بررسی، شمارش، اعلام و تهیه فهرست دارایی‌های عمومی یک وظیفه عادی است. با این حال، در اجرای فهرست جامع طبق تصمیم شماره 213/QD-TTg نخست وزیر ، اداره حفاظت از جنگل‌ها بر مطالعه کامل و انتشار مقررات جدید به ادارات عملیاتی خود تمرکز کرده است؛ و کارکنانی را برای شرکت مستقیم در آموزش مهارت‌های ورود داده‌ها، پردازش اطلاعات در جداول، جمع‌آوری داده‌های فهرست و تهیه گزارش‌های فهرست، اختصاص داده است.

خانم فان تی توی، متخصص در بخش اداری و امور عمومی زیرمجموعه حفاظت از جنگل‌های کوانگ نین، که مستقیماً مسئول موجودی دارایی‌های عمومی این واحد است، اظهار داشت: به دنبال دستورالعمل وزارت کشاورزی و توسعه روستایی، کارکنانی که مستقیماً در این کار دخیل بودند، در دوره‌های آموزشی حرفه‌ای که توسط وزارت دارایی با هماهنگی وزارت دارایی برگزار شده بود، شرکت کردند. علاوه بر این، کارکنان واحد همچنین قبل از انجام رسمی موجودی، انجام موجودی‌های آزمایشی را در سیستم تمرین کردند و پاسخ‌های مستقیمی به سؤالات و پیشنهادات برای تنظیمات نرم‌افزاری متناسب با نیازهای خاص واحد دریافت کردند. با شروع موجودی در اول ژانویه 2025، ورود داده‌ها، تأیید داده‌ها و جمع‌آوری و گزارش نتایج موجودی نسبتاً روان بوده و هیچ مشکل فوری پیش نیامده است.

مقامات اداره امور اداری و عمومی معاونت جنگلداری استان، وارد کردن داده‌ها به سیستم نرم‌افزاری فهرست دارایی‌های عمومی وزارت دارایی را آغاز کرده‌اند.

بدیهی است که این فهرست جامع از دارایی‌های عمومی و دارایی‌های زیرساختی که توسط دولت در سازمان‌ها، سازمان‌ها و واحدها سرمایه‌گذاری و مدیریت می‌شوند و تحت تصمیم شماره ۲۱۳ نخست وزیر انجام شده است، ویژگی‌های جدید بسیاری دارد. نکته قابل توجه این است که این فهرست انواع مختلفی از دارایی‌ها را پوشش می‌دهد، مانند: ساختمان‌های اداری، تأسیسات عملیاتی (از جمله حقوق استفاده از زمین برای ساخت دفاتر و تأسیسات عملیاتی)؛ خودروها؛ دارایی‌های ثابت خاص؛ سایر دارایی‌های ثابت؛ دارایی‌های زیرساختی حمل و نقل (راه‌آهن، جاده‌ها، هوانوردی، آبراه‌های داخلی، دریایی)؛ زیرساخت‌های تأمین آب پاک، آبیاری، بازارها، خوشه‌های صنعتی، پارک‌های صنعتی و غیره. حجم دارایی‌هایی که باید فهرست شوند، زیاد است و نقاط داده و جداول زیادی دارد که نیاز به دقت بسیار بالایی دارد.

در اداره کشاورزی و توسعه روستایی استان - یکی از واحدهایی که تعداد زیادی دارایی عمومی، از جمله انواع منحصر به فرد دارایی‌های عمومی را در اختیار دارد - این واحد تلاش کرده است تا وظیفه موجودی عمومی را مطابق با دستورالعمل‌های استان و دولت مرکزی اجرا کند. به طور خاص، این اداره توجه ویژه‌ای به هدایت شاخص‌های موجودی، فرم‌ها، روش‌های جمع‌آوری نتایج موجودی و گزارش نتایج موجودی برای برخی از دارایی‌های ویژه، مانند: زیرساخت‌های آب آشامیدنی روستایی؛ زیرساخت‌های آبیاری؛ و زیرساخت‌های واکنش به تغییرات اقلیمی، از جمله سدها و بنادر ماهیگیری تحت مدیریت استان دارد...

کارکنان اداره کشاورزی و توسعه روستایی کوانگ نین، داده‌های موجودی را وارد سیستم می‌کنند، آنها را بررسی متقابل، خلاصه و نتایج موجودی را گزارش می‌دهند.

آقای وو دوی وان، معاون مدیر اداره کشاورزی و توسعه روستایی، گفت: «وزارت کشاورزی و توسعه روستایی، با پیروی دقیق از دستورالعمل‌های استانی و راهنمایی‌های وزارت دارایی، با دقت آماده شده و به سرعت اجرای وظیفه تهیه فهرست جامع دارایی‌های عمومی و دارایی‌های زیرساختی سرمایه‌گذاری و مدیریت شده توسط دولت را آغاز کرده است. اجرای سریع و دقیق این فهرست جامع به وزارتخانه کمک می‌کند تا وضعیت واقعی دارایی‌های عمومی را از نظر کمیت، ارزش، ساختار و کاربرد فعلی درک کند... تا پس از ادغام وزارتخانه طبق مدل جدید، به مدیریت و استفاده مؤثر از این دارایی‌ها ادامه دهد.»

از اول ژانویه ۲۰۲۵، به همراه اداره کشاورزی و توسعه روستایی استان، تمام واحدها و بخش‌های مختلف در سراسر استان، شروع به ورود، ارجاع متقابل و تدوین گزارش‌هایی در مورد نتایج موجودی دارایی‌های عمومی مدیریت و استفاده شده توسط واحدها و بخش‌های مربوطه خود خواهند کرد. اصل کلی که توسط تمام واحدها و بخش‌های مختلف در انجام وظیفه موجودی عمومی مورد تأکید قرار گرفته، سرعت و دقت است و از تأخیرهایی که می‌تواند بر پیشرفت واحدهای خود و واحدهای سطح بالاتر تأثیر بگذارد، جلوگیری می‌شود.

وظیفه انجام فهرست جامع دارایی‌های عمومی، همانطور که در تصمیم شماره ۲۱۳ نخست وزیر تصریح شده است، کامل‌ترین و دقیق‌ترین ارقام مربوط به دارایی‌های عمومی موجود را ارائه می‌دهد. این امر طبقه‌بندی دارایی‌ها را امکان‌پذیر کرده و به عنوان مبنایی برای بهبود سیاست‌ها و قوانین مربوط به مدیریت و استفاده از دارایی‌های عمومی عمل می‌کند. به طور خاص، فهرست جامع دارایی‌های عمومی، راهکارهایی را برای به کارگیری فناوری اطلاعات در مدیریت دارایی‌ها ارائه می‌دهد؛ همزمان به توسعه استراتژی‌ها و برنامه‌های اجتماعی-اقتصادی کمک می‌کند؛ اطلاعاتی را برای تهیه گزارش‌های مالی دولت فراهم می‌کند؛ و صرفه‌جویی و مبارزه با اسراف را ترویج می‌دهد. کوانگ نین با آمادگی کامل و اجرای هماهنگ و متمرکز، تلاش می‌کند تا فهرست جامع دارایی‌های عمومی را طبق برنامه تعیین شده در تصمیم شماره ۲۱۳/QD-TTg نخست وزیر و طرح شماره ۱۱۴/KH-UBND کمیته مردمی استان تکمیل کند.


منبع

نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

کشاورزان در روستای گل سا دِک مشغول رسیدگی به گل‌های خود هستند تا خود را برای جشنواره و تِت (سال نو قمری) ۲۰۲۶ آماده کنند.
زیبایی فراموش‌نشدنی عکاسی از «دختر جذاب» فی تان تائو در بازی‌های SEA 33
کلیساهای هانوی به طرز درخشانی چراغانی شده‌اند و حال و هوای کریسمس خیابان‌ها را پر کرده است.
جوانان در شهر هوشی مین از گرفتن عکس و سر زدن به مکان‌هایی که به نظر می‌رسد "برف می‌بارد" لذت می‌برند.

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

یک مکان تفریحی کریسمس با یک درخت کاج ۷ متری، شور و هیجان زیادی را در بین جوانان شهر هوشی مین ایجاد کرده است.

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول