Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

از نمایشگاه کتاب فرانکفورت ۲۰۲۵: تجربه‌ای در ترویج فرهنگ ملی

نمایشگاه کتاب فرانکفورت (Frankfurter Buchmesse، آلمان) مدت‌هاست که «سرزمین مقدس» صنعت نشر جهان بوده است، جایی که کشورها نه تنها فرهنگ مطالعه را تبادل می‌کنند، بلکه هویت فرهنگی ملی را نیز ترویج می‌دهند. نمایشگاه کتاب ۲۰۲۵ بیش از ۴۰۰۰ ناشر از ۹۰ کشور و صدها هزار بازدیدکننده را به خود جذب کرد.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng10/11/2025

فرصتی برای گسترش هویت فرهنگی

موضوع نمایشگاه کتاب فرانکفورت امسال، تلاقی خلاقیت و تجارت است و برجسته‌ترین نشان از برنامه مهمان افتخاری فیلیپین دارد - کشوری که با شعار «تخیل، هوا را آباد می‌کند» مورد تجلیل قرار گرفته است، شعاری که از اثر «نولی می تانگره» اثر شاعر فیلیپینی خوزه ریزال (۱۸۶۱-۱۸۹۶) الهام گرفته شده است.

K6D.jpg
بازدیدکنندگان از غرفه انتشارات کیم دونگ در نمایشگاه کتاب فرانکفورت (آلمان) بازدید می‌کنند.

از طریق داستان فیلیپین در این نمایشگاه کتاب، می‌توانیم درس‌های ارزشمندی در مورد چگونگی استفاده کشورها از پلتفرم‌های جهانی برای گسترش میراث فرهنگی، ترویج ترجمه و ایجاد پل‌های فرهنگی بین‌المللی بیاموزیم.

فیلیپین، به عنوان مهمان افتخاری، نمایشگاه کتاب را به صحنه‌ای خیره‌کننده تبدیل کرد. غرفه فیلیپین به مساحت ۲۰۰۰ متر مربع در این نمایشگاه به شکل یک «مجمع‌الجزایر شناور» با فضاهای تعاملی طراحی شده بود که بیش از ۱۰۰ نویسنده و ۵۰ هنرمند را معرفی می‌کرد. فیلیپین علاوه بر فعالیت‌های نمایشگاه کتاب، رویدادهای بیرونی بسیاری را نیز برگزار کرد، از جمله: نمایشگاه Oculus در موزه هنر هایدلبرگر (برلین) - که مخاطبان را از طریق تصاویر و اجراها به کاوش در میراث استعماری می‌برد؛ اجرای Pagtatahip در موزه انجمن هومبولت (برلین) - که صداهایی از شعر ضد استعماری گرفته تا لالایی‌های عامیانه را بازآفرینی می‌کرد؛ کارگاه عکاسی «آغازهای نو» در انجمن عکاسی فرانکفورت - که در آن هنرمندان درباره هویت شخصی از دریچه مهاجرت و کار به اشتراک گذاشتند؛ جشنواره فیلم فیلیپینیشه کینو در موسسه فیلم آلمان - که تاریخ سینمای فیلیپین را از دهه ۱۹۷۰ ارائه می‌دهد...

داستان فیلیپین در نمایشگاه کتاب فرانکفورت نشان داده است که ترویج فرهنگ باید چندبعدی باشد: ترکیب میراث تاریخی با خلاقیت معاصر؛ استفاده از فناوری برای تبدیل مخاطب به بخشی از فرهنگ محلی. فیلیپین همچنین سرمایه‌گذاری زیادی در فعالیت‌های موازی مانند: همکاری با موزه‌های آلمان برای برگزاری نمایشگاه‌هایی با موضوع معماری فیلیپین؛ سازماندهی پروژه «سفر جیپنی» - آوردن جیپنی نمادین مانیل به فرانکفورت - تبدیل خیابان‌ها به فضاهای فرهنگی با موسیقی ، غذا و فعالیت‌های قصه‌گویی... انجام داده است. همه این‌ها غرفه فیلیپین را فراتر از مفهوم «غرفه کتاب» به یک «پل زنده» تبدیل کرده است، جایی که فرهنگ یک محصول تجاری پایدار است.

موفقیت حاصل از سرمایه‌گذاری بلندمدت

نه تنها فیلیپین، بلکه کشورهای دیگر نیز از نمایشگاه‌های کتاب برای ترویج مؤثر فرهنگ بهره می‌برند. عربستان سعودی غرفه عربستان را به یک «مرکز تبادل» تبدیل کرد که در آن ناشران اروپایی در مورد همکاری بحث می‌کردند، کتاب‌هایی در مورد میراث اسلامی و خلاقیت مدرن به نمایش می‌گذاشتند و از طریق اجراهای فرهنگی، جمعیت را جذب می‌کردند. به همین ترتیب، غرفه قزاقستان مانند یک «مرکز میراث ادبی» است که بر فعالیت‌های شبکه‌سازی، امضای کتاب و سمینارها تمرکز دارد و به ادبیات این کشور کمک می‌کند تا به بازار اروپا برسد. آذربایجان با غرفه‌ای که آثاری را همراه با فعالیت‌های فرهنگی مانند شعرخوانی و نمایشگاه‌های عکس به نمایش می‌گذارد و تصویر این کشور را از دریچه ادبیات ترویج می‌دهد، برجسته است... این مثال‌ها نشان می‌دهد که حتی اگر کشورهای کوچک مهمان افتخاری نباشند، می‌توانند با تمرکز بر جنبه‌های منحصر به فرد خود، همچنان موفق شوند.

از رویه‌ی نمایشگاه کتاب فرانکفورت ۲۰۲۵، می‌توانیم تجربیاتی را برای ترویج فرهنگ ملی مشاهده کنیم، مانند: ادغام چندرسانه‌ای، نه تنها کتاب، بلکه فیلم، موسیقی، نمایشگاه‌ها... برای ایجاد جذابیت جامع؛ اولویت دادن به ترجمه و حق نشر، زیرا نمایشگاه کتاب بزرگترین «بازار حق نشر» جهان است، جایی که کشورها ده‌ها هزار حق نشر کتاب می‌فروشند؛ ایجاد یک برنامه‌ی بلندمدت، با رویدادهایی که به نمایشگاه کتاب محدود نمی‌شوند، بلکه از طریق برنامه‌های فرهنگی متنوع بسیاری گسترش می‌یابند...

نمایشگاه کتاب فرانکفورت ۲۰۲۵ نشان داده است که ترویج فرهنگ یک سرمایه‌گذاری استراتژیک است. برای کشورهایی با هویت فرهنگی غنی مانند ویتنام، تجربه نشان می‌دهد که سرمایه‌گذاری در غرفه‌های تعاملی، همکاری‌های بین‌المللی اولیه و تنوع‌بخشی به محتوا (از سنتی تا مدرن، از صنایع دستی تا فناوری) توصیه می‌شود. در سال‌های بعد، باید به طور موازی بر معرفی کتاب‌ها و محصولات و فعالیت‌های فرهنگی تمرکز کنیم تا بازدیدکنندگان غرفه ما نه تنها کتاب‌های منحصر به فرد پیدا کنند، بلکه تحت تأثیر زیبایی فرهنگی نیز قرار گیرند. مراسم چای، نقاشی‌های دونگ هو، تکنیک‌های کاغذسازی دو، دون کا تای تو...، همراه با روسری، کلاه مخروطی، چای نیلوفر آبی... همگی می‌توانند چیزهایی باشند که بازدیدکنندگان را جذب می‌کنند و به آنها کمک می‌کنند تا ویتنام را برای مدت طولانی به یاد داشته باشند. سپس، پس از نمایشگاه کتاب، تصویر کشور و مردم ویتنام این فرصت را خواهد داشت که به دوستان بیشتری نزدیک شود.

منبع: https://www.sggp.org.vn/tu-hoi-sach-frankfurt-2025-kinh-nghiem-quang-ba-van-hoa-dan-toc-post822834.html


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

یک «کافی شاپ مخصوص ثروتمندان» در کوچه‌ای در هانوی، هر فنجان قهوه را ۷۵۰،۰۰۰ دونگ ویتنامی می‌فروشد.
موک چائو در فصل خرمالوهای رسیده، هر کسی که می‌آید مبهوت می‌شود
گل‌های آفتابگردان وحشی، شهر کوهستانی دا لات را در زیباترین فصل سال به رنگ زرد درمی‌آورند.
جی-دراگون در طول اجرایش در ویتنام، با استقبال پرشور تماشاگران مواجه شد.

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

یک طرفدار زن با لباس عروس در کنسرت جی-دراگون در هونگ ین شرکت کرد

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول