Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

از روستای آئو بون تا دولت مرکزی: سفر یک زن تای برای غلبه بر تعصب

(Chinhphu.vn) - به مناسبت روز زن ویتنامی در 20 اکتبر، روزنامه الکترونیکی دولت فرصتی یافت تا با خانم هوانگ تی هان - معاون سابق وزیر و نایب رئیس کمیته قومی - گفتگو کند. این زن ریز نقش اهل تای، در داستانی پر از خاطرات، ما را به گذشته و روستای فقیرنشین آئو بون برد، جایی که سفر خود را برای غلبه بر تعصب آغاز کرد و سپس به یکی از معدود زنان اقلیت قومی تبدیل شد که در سطح مرکزی به مناصب مهم رهبری دست یافت.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ21/10/2025


از روستای آئو بون تا مرکز: سفر یک زن تای برای غلبه بر تعصب - عکس ۱.

معاون وزیر سابق و نایب رئیس کمیته قومی (که اکنون وزارت اقلیت‌های قومی و ادیان نام دارد ) هوانگ تی هان با دانشجویان اقلیت‌های قومی صحبت می‌کند - عکس: NVCC

«دخترهای روستای ما، همه باید این را بپذیرند، اما من نه.»

خانم هوانگ تی هان که در دهه هفتاد قرن گذشته در روستای آئو بون، کمون چان تین، ناحیه وان چان، استان ین بای (که اکنون کمون چان تین، استان لائو کای است)، منطقه‌ای کوهستانی دورافتاده و فقیر، متولد و بزرگ شد، خیلی زود متوجه شد که در میان آهنگ‌های عامیانه روان، خانه‌های چوبی پنهان در دامنه کوه، آداب و رسوم بد و تعصبات مانند ریسمان‌های نامرئی زندگی زنان را به هم می‌بندند.

خانم هوانگ تی هان گفت: «بعضی از زنان در روستای من بی‌قید و شرط به شوهرانشان خدمت می‌کنند و خودشان را فراموش می‌کنند، به‌خصوص بعد از جشن‌های روستا، زمانی که مردان مست هستند و به انواع روش‌های ناعادلانه به همسران و فرزندانشان دستور می‌دهند... در حالی که زنان تا سر حد تحقیر تسلیم شده‌اند. اما در آن زمان، فکری به ذهنم رسید: باید درس بخوانم تا تغییر کنم. درس بخوانم تا بفهمم، به مردم کمک کنم، تعصبات ناعادلانه علیه زنان، به‌ویژه زنان اقلیت‌های قومی را از بین ببرم.»

در آن سال، کمون چان تین فقط ۱-۲ دختر داشت که دبیرستان را تمام کرده بودند. خانم هان یکی از آن دختران نادر بود. او دانش‌آموز خوبی بود و مستقیماً در دبیرستان وان چان، ۱۸ کیلومتری خانه‌اش، پذیرفته شد. هر هفته، او و همکلاسی‌هایش برنج، کاساوا، سبزیجات و نمک را روی شانه‌های خود حمل می‌کردند و بعدازظهرهای یکشنبه پیاده به مدرسه می‌رفتند و بعدازظهرهای شنبه به خانه برمی‌گشتند.

خانم هان گفت: «هر نفر حدود ۴ تا ۵ کیلوگرم بار حمل می‌کرد: ۱ کیلوگرم برنج، ۲ کیلوگرم کاساوا، مقداری سبزیجات، نمک، خمیر میگو، گالانگال، که برای کل هفته کافی بود. ما در خانه‌های مردم محلی اقامت داشتیم. بعداً، وقتی سیاست‌هایی را برای دانش‌آموزان اقلیت‌های قومی تدوین کردم، متوجه شدم که من و دوستانم دانش‌آموزان شبانه‌روزی هستیم که توسط مردم محلی حمایت می‌شویم.»

آن سال‌ها نه تنها سال‌های مدرسه‌ای بودند که در آن‌ها با گرسنگی و سرما دست و پنجه نرم می‌کردند، بلکه شجاعت مبارزه با تعصبات جنسیتی، شایعاتی مثل «چرا دخترها اینقدر درس می‌خوانند» و فشار خانواده خودشان را نیز به دست می‌آوردند. والدین حمایت می‌کردند، اما بارها مجبور بودند فشار اقوام و جامعه را تحمل کنند، زیرا «آنها به جای شوهر دادن زودهنگام دخترانشان، اجازه می‌دادند آنها به مدرسه بروند».

در سال ۱۹۷۹، او بدون نیاز به شرکت در آزمون ورودی، وارد دانشکده ادبیات دانشگاه پداگوژی ۱ هانوی شد. در آن سال، برای اولین بار، وزارت دانشگاه‌ها و مدارس متوسطه حرفه‌ای، سیاست ویژه‌ای را برای دانش‌آموزان تیم ملی دانش‌آموزان ممتاز صادر کرد و به آنها اجازه داد تا مستقیماً وارد دانشگاه پداگوژی ۱ شوند، با هدف آموزش معلمان اصلی - "ماشین‌های اصلی" برای آموزش جامع کشور.

خانم هان با احساسی عمیق به یاد می‌آورد: «یک تابستان، دوستان مدرسه‌ام را به خانه آوردم تا به آنها سر بزنم. پدرم را دیدم که با خوشحالی از مهمانان استقبال می‌کند، سپس بی‌سروصدا یک کیسه پارچه‌ای برداشت و بیرون رفت تا برنج قرض بگیرد تا برایشان بپزد. آن روز، در حالی که یک کاسه برنج مخلوط با کاساوا می‌خوردم، بغض گلویم را گرفت و به خودم گفتم که باید واقعاً سخت و با پشتکار درس بخوانم تا عشق پدر و مادرم را ناامید نکنم.»

از روستای آئو بون تا مرکز: سفر یک زن تای برای غلبه بر تعصب - عکس ۲.

خانم هوانگ تی هان: «هیچ‌کس محل تولد خود را انتخاب نمی‌کند. اما ما حق داریم نحوه زندگی خود را انتخاب کنیم. من زندگی شایسته و متعهدانه‌ای را انتخاب می‌کنم تا رنگ‌های زنان تای را درخشان‌تر کنم.» - عکس: NVCC

نه تنها دانش را منتقل می‌کند، بلکه الهام‌بخش نیز هست

خانم هوانگ تی هان پس از فارغ‌التحصیلی، انتخاب آسانی در یک مکان مطلوب داشت، اما تصمیم گرفت به زادگاهش بازگردد زیرا فکر می‌کرد: «آنها بیشتر به من نیاز دارند. من حرف‌های آنها را می‌فهمم، می‌دانم چگونه سیاست‌های حزب و دولت را به اقدامات ملموس برای مردم تبدیل کنم.»

یازده سال مدیریت و معلمی در مناطق کوهستانی، تدریس به دانش‌آموزان دبیرستانی، آموزش تکمیلی تا معلمان مدارس ابتدایی... سفری است که نه تنها دانش را منتقل می‌کند، بلکه الهام‌بخش و هدایت‌کننده نسل‌هایی از دانش‌آموزان (به‌ویژه دختران) است تا ایمان داشته باشند بر تعصبات جنسیتی غلبه کنند تا رویاهایشان در مناطق دورافتاده غرق نشود.

در سال ۱۹۹۱، کشور دچار مشکل بود، حقوق معلمان کم بود و آنها ماهانه ۱۳ کیلوگرم برنج می‌خوردند. دانش‌آموزان در مدارس اشتراکی منطقه به مدرسه می‌رفتند و بسیاری از آنها در خانه‌های شبانه‌روزی اطراف مدرسه اقامت داشتند. هر بار که بعد از کلاس چهارم یا پنجم دیر به کلاس می‌رسیدند، معلمان و دانش‌آموزان مجبور بودند سخت کار کنند تا غذا بپزند. برنج تا دو سوم با کاساوا، سبزیجات وحشی و نمک مخلوط می‌شد. صدای خنده هنوز بلند بود.

خانم هان با احساسی به یاد می‌آورد: «یک روز بعدازظهر، یک دانش‌آموز کوتاه‌قد از قبیله تای، بی‌سروصدا برای درخواست مرخصی از مدرسه به دیدن معلم آمد: مادرش بیمار بود و نمی‌توانست کاساوا پیدا کند، برنج مزرعه هنوز دم‌قرمز بود و برداشت نشده بود و او پولی برای پرداخت شهریه و خرید کاغذ و دفترچه نداشت. با نگاه به دانش‌آموز، حواسش پرت بود و نزدیک بود اشک بریزد. وقتی برگشت، دنبالش دویدم و از او دعوت کردم به خانه بیاید تا با خانواده زندگی کند و غذایی مخلوط با کاساوا، اسفناج آبی، خمیر میگو و پودر درخت دائو (درخت بنگ - غذای فصل قحطی مردم تای) را با هم بخوریم. بعدها، او فارغ‌التحصیل شد، به مدرسه تربیت معلم رفت و اکنون مدیر یک مدرسه ابتدایی در تونگ بانگ لا، لائو کای است. من هرگز آن کاسه‌های برنج مخلوط، چند دانه نمک و لبخندهای صمیمانه دانش‌آموزان آن روز را فراموش نخواهم کرد.»

از روستای آئو بون تا مرکز: سفر یک زن تای برای غلبه بر تعصب - عکس ۳.

او تقریباً در تمام مناطق مرزی ویتنام - لائوس، ویتنام - چین، از هوی خون گرفته تا مئو واک، ها گیانگ... حضور داشته است - عکس: NVCC

بر موانع غلبه کنید، از فرصت‌ها استفاده کنید و مسیر توسعه جامعه را ادامه دهید

پس از ۱۱ سال کار در بخش آموزش، خانم هوانگ تی هان همچنان مسئولیت‌های مهم بسیاری را بر عهده دارد: از معاون دبیر اتحادیه جوانان منطقه، نایب رئیس شهر نگیا لو، مدیر اداره فرهنگ، نایب رئیس کمیته مردمی استان، رئیس کمیته بسیج مردمی، رئیس اداره امور قومی و مذهبی، تا معاون رئیس کمیته راهبری شمال غرب، و سپس معاون وزیر - نایب رئیس کمیته قومی.

او در سفر کاری خود در حوزه قومیت، تقریباً در تمام مناطق مرزی ویتنام - لائوس، ویتنام - چین، از هوی خون گرفته تا مئو واک، ها گیانگ... حضور داشته است. هر سفر، هر جلسه، یک چیز را که همیشه او را آزار می‌داد، تقویت کرده است: مناطق در حال توسعه اقلیت‌های قومی و کوهستانی هنوز با چالش‌های زیادی روبرو هستند که آموزش بزرگترین نگرانی آنهاست.

اگرچه دولت سیاست‌های سرمایه‌گذاری قوی زیادی داشته است، اما تاکنون حدود ۱۵٪ از اقلیت‌های قومی هنوز به زبان ویتنامی مسلط نیستند (از جمله کسانی که هرگز به مدرسه نرفته‌اند و کسانی که بی‌سواد هستند).

دلیل آن نه تنها به دلیل شرایط دشوار اجتماعی-اقتصادی، بلکه به دلیل آگاهی مردم از نقش یادگیری در زندگی مدرن است. اگر جامعه ارزش یادگیری را درک نکند، ایجاد اجماع در حفظ و توسعه آموزش دشوار خواهد بود.

علاوه بر این، نابرابری در دسترسی به آموزش هنوز وجود دارد. دانش‌آموزان اقلیت‌های قومی، به ویژه دانش‌آموزان دختر از گروه‌های قومی مونگ، تای و خمر، با وجود تعلق به گروه‌های قومی بزرگ، هنوز نرخ ثبت‌نام در دبیرستان بسیار پایینی دارند.

سیاست‌های آموزشی فعلی عمدتاً بر سرمایه‌گذاری در منطقه سوم (به‌ویژه مناطق محروم) متمرکز است، در حالی که دانش‌آموزان اقلیت‌های قومی در منطقه اول و دوم، که فرزندان خانواده‌های فقیر هستند، از حمایت کافی برخوردار نیستند. بسیاری از کودکان، به دلیل شرایط خانوادگی، مجبور به ترک تحصیل زودهنگام یا پایان دوره راهنمایی می‌شوند.

این وضعیت مستقیماً بر توسعه کادرهای اقلیت‌های قومی، به ویژه کادرهای زن، که نقش مهمی در توسعه پایدار جامعه دارند، تأثیر می‌گذارد. برای تغییر، لازم است دانش‌آموزان اقلیت‌های قومی از همان پایه اولیه آموزشی شناسایی، پرورش و شرایط لازم برای آنها ایجاد شود.

خانم هان گفت: «اگر می‌خواهیم دانش‌آموزان انگیزه و فرصت مطالعه داشته باشند، به سیاست‌های حمایتی عملی نیاز داریم. من همیشه به این فکر می‌کنم که چگونه می‌توان خوابگاه امن و وعده‌های غذایی کافی برای دانش‌آموزان فراهم کرد تا بتوانند بدون نگرانی در مورد غذا و لباس، روی مطالعه تمرکز کنند.»

این نگرانی‌ها به تدریج در سیاست‌های آموزشی فعلی برای دانش‌آموزان اقلیت‌های قومی نمود عینی یافته‌اند. به طور خاص، هر سه برنامه هدف ملی، آموزش در مناطق کوهستانی را به عنوان یک محتوای مهم قرار می‌دهند. مناطق محلی نیز در تلاشند تا منابع را برای حفظ و بهبود کیفیت آموزش همگانی و ریشه‌کن کردن بی‌سوادی در سطوح ابتدایی و متوسطه بسیج کنند.

خانم هان با احساسی عمیق گفت: «من فرد خوش‌شانسی هستم که توسط حزب و دولت کشف، آموزش، فرصت‌ها و وظایف محوله شده‌ام. از معلمی در مناطق کوهستانی، این فرصت را داشته‌ام که در بسیاری از سمت‌ها، از سطح منطقه، استان گرفته تا مرکز، مشارکت داشته باشم. بدون توجه سازمان و تلاش‌های خودم، پیمودن چنین مسیر طولانی برایم دشوار خواهد بود.»

حزب و دولت همواره تلاش می‌کنند تا هیچ‌کس جا نماند. اما برای اینکه بتوانند به دوردست‌ها بروند، هر فرد - به‌ویژه نسل جوان اقلیت‌های قومی - باید جسورانه بر موانع خود غلبه کند، فرصت‌ها را غنیمت بشمارد و به‌طور فعال مسیر توسعه جامعه خود را ادامه دهد.

از روستای آئو بون تا مرکز: سفر یک زن تای برای غلبه بر تعصب - عکس ۴.

در تاریخ 30 نوامبر 2022، کمیته قومی مراسمی را برای اعطای مدال استقلال درجه سه به معاون وزیر و نایب رئیس سابق کمیته قومی، هوانگ تی هان، برگزار کرد.

« مثل گلی شکوفا شو، حتی در میان صخره‌های خشک »

خانم هان با ارسال پیامی به جوانان، به ویژه دختران اقلیت‌های قومی، توصیه کرد: «زندگی معنادار و ارزشمندی داشته باشید. منتظر حمایت کسی نباشید، منتظر شرایط مساعد برای اقدام نباشید. مانند گلی شکوفا شوید، حتی در میان صخره‌های خشک.»

او با لحنی آرام اما چشمانی مصمم اضافه کرد: «پیمودن همین مسیر برای دختران دشوارتر از مردان خواهد بود. اما اگر بر آن غلبه کنید، قوی‌تر نیز خواهید بود.»

خانم هوانگ تی هان، که بیش از ۲ سال است بازنشسته شده است، هنوز هم سخت تلاش می‌کند تا به بسیاری از سازمان‌های داخلی و خارجی در زمینه سیاست‌های قومی، برابری جنسیتی و توسعه مناطق کوهستانی آموزش دهد، الهام‌بخش آنها باشد و به آنها مشاوره دهد.

او با لبخندی که هم ملایم و هم سرشار از قدرت درونی است، گفت: «هیچ‌کس محل تولد خود را انتخاب نمی‌کند. اما ما حق داریم نحوه زندگی خود را انتخاب کنیم. من زندگی مهربان و فداکارانه‌ای را انتخاب می‌کنم تا رنگ‌های زنان تای را درخشان‌تر کنم.»

پسر هائو


منبع: https://baochinhphu.vn/tu-lang-ao-bon-den-trung-uong-hanh-trinh-vuot-len-dinh-kien-cua-mot-nguoi-phu-nu-tay-102251020082345846.htm


نظر (0)

No data
No data

در همان دسته‌بندی

گل‌های «غنی» که هر کدام ۱ میلیون دونگ قیمت دارند، هنوز در ۲۰ اکتبر محبوب هستند.
فیلم‌های ویتنامی و سفر به اسکار
جوانان در زیباترین فصل برنج سال برای بازدید به شمال غربی می‌روند
در فصل «شکار» نیزار در بین لیو

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

ماهیگیران کوانگ نگای پس از صید میگو، روزانه میلیون‌ها دونگ به جیب می‌زنند.

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول