Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

28 heures du Secrétaire général, Président Xi Jinping et son épouse à Hanoi

Báo Thanh niênBáo Thanh niên14/12/2023


L'avion transportant le secrétaire général et président de la Chine Xi Jinping et son épouse en provenance de Pékin a atterri à l'aéroport de Noi Bai à 11h54 le 12 décembre, entamant une visite d'État officielle au Vietnam.

28 giờ của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tập Cận Bình và phu nhântại Hà Nội - Ảnh 1.

Le secrétaire général et président de la Chine Xi Jinping et son épouse à l'aéroport de Noi Bai à midi le 12 décembre.

En seulement 28 heures, le président Xi Jinping et son épouse ont eu de nombreuses activités importantes, notamment des entretiens avec le secrétaire général Nguyen Phu Trong. Les deux pays ont publié une déclaration conjointe sur la poursuite de l'approfondissement et de l'élévation du partenariat de coopération stratégique global et la construction d'une communauté de destin Vietnam-Chine d'importance stratégique.

La déclaration conjointe se compose de cinq parties, soulignant qu'afin de continuer à approfondir et à élever davantage le partenariat de coopération stratégique global, les deux parties ont convenu de construire une communauté de destin Vietnam-Chine d'importance stratégique, en faisant des efforts pour le bonheur des peuples des deux pays, pour la cause de la paix et du progrès de l'humanité.

Aujourd'hui, 13 décembre, le secrétaire général et président de la Chine Xi Jinping a rencontré le président Vo Van Thuong, le Premier ministre Pham Minh Chinh et le président de l'Assemblée nationale Vuong Dinh Hue. Le président Vo Van Thuong et son épouse ont organisé une réception pour le secrétaire général et président de la Chine Xi Jinping et son épouse.

Le secrétaire général et président de la Chine, Xi Jinping, a également visité le mausolée du président Ho Chi Minh ; avec le secrétaire général Nguyen Phu Trong pour rencontrer des intellectuels vietnamiens et la jeune génération.

En outre, la professeure Peng Liyuan, épouse du secrétaire général et président de la Chine Xi Jinping, et Mme Ngo Thi Man, épouse du secrétaire général Nguyen Phu Trong, ont visité le Musée des femmes du Vietnam. Mme Vien a également visité et interagi avec les étudiants de l'Université nationale de Hanoi avec Mme Phan Thi Thanh Tam, épouse du président Vo Van Thuong.

28 giờ của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tập Cận Bình và phu nhântại Hà Nội - Ảnh 2.

L'avion transportant le secrétaire général et président de la Chine Xi Jinping et son épouse en provenance de Pékin a atterri à l'aéroport de Noi Bai à 11h54 le 12 décembre.

28 giờ của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tập Cận Bình và phu nhântại Hà Nội - Ảnh 3.

C'est la troisième fois que le secrétaire général et président de la Chine, Xi Jinping, se rend au Vietnam après deux visites en 2015 et 2017.

28 giờ của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tập Cận Bình và phu nhântại Hà Nội - Ảnh 4.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a accueilli le secrétaire général et président de la Chine Xi Jinping et son épouse à l'aéroport de Noi Bai.

28 giờ của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tập Cận Bình và phu nhântại Hà Nội - Ảnh 5.

Le cortège transportant le secrétaire général et président de la Chine Xi Jinping et son épouse, ainsi que la délégation chinoise de haut rang, s'est dirigé vers l'hôtel Marriott (Hanoï)

28 giờ của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tập Cận Bình và phu nhântại Hà Nội - Ảnh 6.

Des étudiants et des travailleurs chinois au Vietnam agitent des drapeaux et tiennent des banderoles pour accueillir le secrétaire général et président chinois Xi Jinping et son épouse lors d'une visite d'État au Vietnam.

28 giờ của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tập Cận Bình và phu nhântại Hà Nội - Ảnh 7.

La cérémonie officielle d'accueil du secrétaire général et président de la Chine Xi Jinping a eu lieu dans l'après-midi du 12 décembre au palais présidentiel, présidée par le secrétaire général Nguyen Phu Trong, la plus haute cérémonie étant réservée aux chefs d'État.

28 giờ của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tập Cận Bình và phu nhântại Hà Nội - Ảnh 8.

Une salve de 21 coups de canon a été tirée tandis que les hymnes nationaux des deux pays étaient joués. Il s’agit de la cérémonie la plus solennelle réservée aux chefs d’État.

28 giờ của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tập Cận Bình và phu nhântại Hà Nội - Ảnh 8.

Les deux secrétaires généraux ont passé en revue la garde d'honneur de l'Armée populaire du Vietnam.

28 giờ của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tập Cận Bình và phu nhântại Hà Nội - Ảnh 9.

Les deux secrétaires généraux discutent après la cérémonie d'accueil.

28 giờ của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tập Cận Bình và phu nhântại Hà Nội - Ảnh 10.

Le secrétaire général Nguyen Phu Trong et son épouse Ngo Thi Man avec le secrétaire général et président de la Chine Xi Jinping et son épouse Peng Liyuan

28 giờ của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tập Cận Bình và phu nhântại Hà Nội - Ảnh 11.

Le secrétaire général Nguyen Phu Trong et le secrétaire général et président de la Chine Xi Jinping prennent une photo ensemble au siège du Comité central du Parti avant d'entamer des pourparlers.

28 giờ của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tập Cận Bình và phu nhântại Hà Nội - Ảnh 12.

Aperçu de la réunion

28 giờ của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tập Cận Bình và phu nhântại Hà Nội - Ảnh 13.

Le secrétaire général Nguyen Phu Trong et le secrétaire général et président de la Chine Xi Jinping examinent les documents de coopération

28 giờ của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tập Cận Bình và phu nhântại Hà Nội - Ảnh 14.

Le secrétaire général Nguyen Phu Trong a cordialement invité le secrétaire général et président de la Chine Xi Jinping à un goûter juste après les entretiens.

28 giờ của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tập Cận Bình và phu nhântại Hà Nội - Ảnh 15.

Lors du goûter, l'artisan Nguyen Cao Son a présenté des thés sélectionnés dans des régions de thé célèbres du Vietnam telles que Ha Giang, Yen Bai, Moc Chau (Son La), Lai Chau et Thai Nguyen.

28 giờ của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tập Cận Bình và phu nhântại Hà Nội - Ảnh 16.

Le secrétaire général Nguyen Phu Trong et son épouse, le président Vo Van Thuong et son épouse, ainsi que le secrétaire général et président de la Chine Xi Jinping et son épouse prennent une photo de groupe lors de la réception.

28 giờ của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tập Cận Bình và phu nhântại Hà Nội - Ảnh 17.

Dans le cadre de sa visite d'Etat au Vietnam, le matin du 13 décembre, le secrétaire général et président de la Chine Xi Jinping a déposé une gerbe et visité le mausolée du président Ho Chi Minh.

28 giờ của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tập Cận Bình và phu nhântại Hà Nội - Ảnh 18.

Sur la couronne on peut lire : « Le secrétaire général du Parti communiste chinois et président de la Chine, Xi Jinping, rend hommage au président Ho Chi Minh, le grand dirigeant du peuple vietnamien, vive pour toujours. »

28 giờ của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tập Cận Bình và phu nhântại Hà Nội - Ảnh 19.

Le président Vo Van Thuong et le secrétaire général et président de la Chine Xi Jinping

28 giờ của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tập Cận Bình và phu nhântại Hà Nội - Ảnh 20.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et le secrétaire général et président de la Chine Xi Jinping

28 giờ của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tập Cận Bình và phu nhântại Hà Nội - Ảnh 21.

Le président de l'Assemblée nationale Vuong Dinh Hue et le secrétaire général et président de la Chine Xi Jinping

28 giờ của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tập Cận Bình và phu nhântại Hà Nội - Ảnh 22.

Le secrétaire général Nguyen Phu Trong et son épouse, le secrétaire général et président de la Chine Xi Jinping et son épouse et les délégués participant à la réunion avec les personnalités de l'amitié vietnamo-chinoise et les jeunes générations

28 giờ của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tập Cận Bình và phu nhântại Hà Nội - Ảnh 23.

Lors de la rencontre, le secrétaire général Nguyen Phu Trong et le secrétaire général et président Xi Jinping ont souligné le rôle des intellectuels et des jeunes des deux pays dans le développement des relations bilatérales.

28 giờ của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tập Cận Bình và phu nhântại Hà Nội - Ảnh 24.

Dans le cadre de la visite d'Etat au Vietnam du Secrétaire général et Président de la Chine Xi Jinping, Mme Ngo Thi Man, épouse du Secrétaire général Nguyen Phu Trong et le Professeur Peng Liyuan, épouse du Secrétaire général et Président de la Chine Xi Jinping ont visité le Musée des femmes du Vietnam.

28 giờ của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tập Cận Bình và phu nhântại Hà Nội - Ảnh 25.

La professeure Peng Liyuan, épouse du secrétaire général et président de la Chine Xi Jinping, et Mme Phan Thi Thanh Tam, épouse du président Vo Van Thuong, ont visité et interagi avec les étudiants de l'Université nationale de Hanoi.

28 giờ của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tập Cận Bình và phu nhântại Hà Nội - Ảnh 26.

Le président de l'Assemblée nationale, Vuong Dinh Hue, accompagne le secrétaire général et président de la Chine, Xi Jinping, et son épouse à bord de l'avion.

28 giờ của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tập Cận Bình và phu nhântại Hà Nội - Ảnh 27.

Les Vietnamiens disent au revoir au secrétaire général et président de la Chine Xi Jinping et à son épouse.



Lien source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Ha Giang - la beauté qui attire les pieds des gens
Plage pittoresque « à l'infini » au centre du Vietnam, populaire sur les réseaux sociaux
Suivez le soleil
Venez à Sapa pour vous immerger dans le monde des roses

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit