Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

« Drifting duckweed and drifting clouds », interprété lors de l'échange de musique folklorique

Báo Dân tríBáo Dân trí27/11/2024

(Dan Tri) - Près de 500 spectateurs des deux pays ont écouté attentivement la chanson « Floating Water Fern », la bande originale du film « The Condor Heroes », dans le cadre du programme d'échange de musique folklorique pour les jeunes Vietnam-Chine.


Le 26 novembre au soir, un programme d'échange de musique folklorique pour les jeunes Vietnamiens et Chinois, sur le thème « Chantons ensemble dans l'amitié », s'est déroulé à Hanoï .

Le spectacle, organisé conjointement par l'Académie nationale de musique du Vietnam et l'Académie des arts du Guangxi (Chine), a attiré près de 500 spectateurs des deux pays.

Bèo dạt mây trôi được biểu diễn tại giao lưu âm nhạc dân tộc - 1

Le musicien Do Hong Quan, président de l'Union vietnamienne des associations littéraires et artistiques , a pris la parole lors de l'événement (Photo : Comité d'organisation).

Lors de cet événement, le musicien Do Hong Quan, président de l'Union vietnamienne des associations littéraires et artistiques, a déclaré que le Vietnam et la Chine sont deux pays voisins « montagnes reliées entre elles, rivières reliées entre elles », entretenant une relation étroite, amicale et efficace entre les organisations professionnelles de littérature et d'arts, y compris dans le domaine musical, qui bénéficie d'une longue tradition.

Depuis les années 1950, des musiciens vietnamiens ont étudié et se sont formés en Chine, tels que Huy Du, Pham Dinh Sau, Chu Minh, Hoang Van... Aujourd'hui, cette bonne relation est toujours maintenue et développée.

« Un exemple typique de cette coopération efficace est celui des années où l'Académie des arts du Guangxi (Chine) a formé de nombreux étudiants vietnamiens dans les domaines de la musique, de la danse, de la gestion culturelle, etc. »

« Beaucoup de ces étudiants, après avoir obtenu leur diplôme, sont devenus des chanteurs et des musiciens célèbres, tels que le chanteur Do To Hoa, le trompettiste Tran Hoang Anh, l'artiste ethnique Ba Nha, etc. », a déclaré M. Do Hong Quan.

Récemment, le Comité populaire de la ville de Nanning et l'Académie des arts du Guangxi (Chine) ont organisé la Semaine de la musique Chine-ASEAN et le Mois culturel Chine-ASEAN.

La délégation vietnamienne a participé avec près de 150 artistes, 2 orchestres symphoniques et des groupes folkloriques, donnant 5 spectacles et contribuant ainsi au succès de l'événement.

Outre des chansons vietnamiennes telles que la chanson folklorique Beo dat may troi, la chanson vietnamo-chinoise composée par le musicien Do Nhuan en 1966, la chanson folklorique Than dieu dai hiep a ravi le public.

Des morceaux de musique chinoise tels que : Flying Dragon , Leaping Tiger, Jasmine, Beautiful Choang Brocart, Spring Flowers and Autumn Fruits, Chrysanthemum Terrace, Multicolor - Song of the Wind, Little Moon Lu Cau , Big Song , Black Horse Galloping... suscitent également de nombreuses émotions chez le public.

Bèo dạt mây trôi được biểu diễn tại giao lưu âm nhạc dân tộc - 2

La chanteuse Bich Ngoc interprète « Vietnam - Chine » du musicien Do Nhuan (Photo : Comité d'organisation).

Lors de ce programme, la symphonie nationale vietnamienne-chinoise (compositrice Do Nhuan), interprétée par la chanteuse vietnamienne Tran Thi Bich Ngoc, ancienne élève de l'Académie des arts du Guangxi, a suscité enthousiasme et émerveillement auprès du public.

Mme Tran Dich Quan - membre permanente du Comité du Parti, chef du département de la propagande du Comité du Parti de la région autonome Zhuang du Guangxi (Chine) - a indiqué que la musique a toujours joué un rôle important dans les échanges culturels entre la Chine et le Vietnam.

Ces dernières années, les universités de musique et d'art du Guangxi (Chine) et du Vietnam ont envoyé de jeunes artistes exceptionnels échanger et apprendre les uns des autres, organiser conjointement des semaines de musique, des concerts, des expositions d'art, coopérer à la création artistique et former de jeunes talents.



Source : https://dantri.com.vn/giai-tri/beo-dat-may-troi-duoc-bieu-dien-tai-giao-luu-am-nhac-dan-toc-20241127090642010.htm

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Les tournesols sauvages teintent de jaune la ville de montagne de Da Lat, en cette plus belle saison de l'année.
G-Dragon a enflammé le public lors de sa performance au Vietnam.
Une fan porte une robe de mariée au concert de G-Dragon à Hung Yen
Fascinée par la beauté du village de Lo Lo Chai pendant la saison des fleurs de sarrasin

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Fascinée par la beauté du village de Lo Lo Chai pendant la saison des fleurs de sarrasin

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit