Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le secret de la beauté enchanteresse des rizières en terrasses de Mu Cang Chai

Il y a plusieurs centaines d'années, lorsque les peuples Mong, Dao, La Chi... ont migré de Chine vers la région du Nord-Ouest, les endroits les plus fertiles étaient déjà l'habitat ancestral du peuple thaï.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên05/10/2025

N'ayant pas d'autre choix, les nouveaux arrivants ont dû trouver un moyen de vivre dans les hautes montagnes escarpées au climat rigoureux. C'est dans la région de Mu Cang Chai (province de Lao Cai ) que se concentre le peuple Hmong.

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 1.

Mu Cang Chai est le lieu de rassemblement du peuple Hmong - peinture de l'architecte Nguyen Khanh Vu

Sur les pentes abruptes des montagnes, le peuple Hmong cultivait initialement des champs, faisant pousser du maïs et du riz de manière nomade. Cependant, la pression démographique et la demande alimentaire croissante les ont contraints à « déboiser les montagnes » pour créer des rizières en terrasses.

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 2.

Saison des inondations - tableau de l'architecte Phung The Huy

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 3.

D'un mode de vie nomade, le peuple Hmong de Mu Cang Chai a créé des champs en terrasses pour s'y installer - croquis de l'artiste Dang Viet Loc

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 4.

Champs en terrasses aménagés sur des pentes montagneuses abruptes - croquis de l'architecte Duy Huynh

Comment parviennent-ils à créer des champs parfaitement plats sur un terrain accidenté et escarpé ? Une fois les contours du terrain définis, les Hmong amènent de l’eau. En observant le niveau de l’eau, ils déterminent les zones hautes à ratisser et les zones basses à combler. L’eau devient ainsi leur « règle » idéale, leur permettant de niveler les champs avec une précision étonnante.

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 5.

Croquis de l'architecte Phan Dinh Trung

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 6.

Saison des récoltes de riz chez les Hmong à Mu Cang Chai - croquis de l'architecte Thang Ngo

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 7.

L'eau est la « règle » parfaite, leur permettant d'aplanir les champs avec une précision étonnante - croquis de Lam Yen

Sur les terrains à pente modérée, les Hmong construisent des remblais en argile, permettant à l'eau de s'infiltrer et de faire gonfler les particules de sol, qui se lient et se solidifient. Sur les pentes abruptes, ils disposent des pierres pour créer des remblais percés d'interstices, laissant ainsi l'eau s'infiltrer et réduisant la pression.

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 8.

Saison dorée à Mu Cang Chai - tableau de l'architecte Duy Huynh

L'eau est acheminée des cours d'eau souterrains vers les rizières en terrasses par de petits fossés ou des troncs de bambou évidés. Des tranchées aménagées dans ces rizières et des vannes (écluses) permettent de réguler le débit d'eau entre les rizières supérieures et inférieures, évitant ainsi la formation de courants trop forts susceptibles de provoquer l'érosion ou la rupture des berges. Le niveau d'eau est maintenu à un niveau suffisant pour la croissance du riz, sans risque d'inondation. Au moment des récoltes, les rizières en terrasses de Mu Cang Chai offrent un spectacle d'une beauté à couper le souffle.

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 9.

Croquis de l'artiste Dang Viet Loc

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 10.

La colline aux framboises de La Pan Tan est l'un des lieux les plus visités - croquis de l'artiste Ngoc Nguyen

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 11.

La pression démographique et alimentaire a contraint le peuple Hmong à « creuser des montagnes » pour créer des rizières en terrasses – croquis de l’étudiante Le Tran Mai Han

Lors du Nouvel An traditionnel des Hmong (en décembre du calendrier lunaire), il existe une coutume consistant à vénérer les outils de travail. Charrues, herses, houes et pelles sont recouvertes de papier rouge et vénérées comme des divinités ayant aidé la famille durant une année de dur labeur.

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 12.

Saison des récoltes - croquis de l'artiste Tran Binh Minh

Lorsque le riz est mûr, le peuple Mong organise une fête du riz nouveau (reconnue comme patrimoine culturel immatériel national) pour remercier le ciel, la terre et les ancêtres de leur avoir offert une récolte abondante.

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 13.

Horseshoe Hill – l’un des plus beaux endroits de Mu Cang Chai – croquis de l’architecte Bui Hoang Bao

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 14.

Bí mật vẻ đẹp mê hồn ruộng bậc thang Mù Cang Chải- Ảnh 15.

Octobre est le mois où le riz mûrit et où les touristes affluent du monde entier – croquis de l'architecte Tran Xuan Hong

Source : https://thanhnien.vn/goc-ky-hoa-bi-mat-ve-dep-me-hon-ruong-bac-thang-mu-cang-chai-185251004201205528.htm


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Voyage à « Sapa miniature » : Immergez-vous dans la beauté majestueuse et poétique des montagnes et des forêts de Binh Lieu
Un café d'Hanoï se transforme en décor européen, projette de la neige artificielle et attire les clients.
Le bilan humain « zéro mort » des habitants de la zone inondée de Khanh Hoa, le 5e jour des mesures de prévention des inondations
Quatrième fois que je vois clairement et rarement la montagne Ba Den depuis Hô Chi Minh-Ville

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Un café d'Hanoï se transforme en décor européen, projette de la neige artificielle et attire les clients.

Actualités

Système politique

Locale

Produit