Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Les unités et les localités mobilisent leurs forces pour surmonter les conséquences de la tempête n° 6

Việt NamViệt Nam27/10/2024


DNO - Dans l'après-midi du 27 octobre, les unités et forces concernées ont commencé à surmonter les conséquences de la tempête n° 6 (tempête TRAMI) avec une grande détermination afin que les personnes et les paysages puissent bientôt revenir à la normale.

La portion de la rue Nhu Nguyet inondée de sable et de matériaux de construction, créant un danger, a été bouclée afin que les agents du ministère des Transports puissent la nettoyer et la remettre en état. Photo : THANH LAN
La portion de la rue Nhu Nguyet qui était coupée et où des matériaux de construction s'étaient répandus, créant un danger, a été nettoyée par les services de transport et remise en état. Photo : THANH LAN

Sur les chantiers routiers gérés par le Département des Transports, comme rue Nhu Nguyet (près du pont Thuan Phuoc), la crue du fleuve a provoqué l'inondation d'une portion de chaussée d'environ 150 mètres de long. De fortes vagues ont causé des dégâts, arraché des dalles de trottoir à de nombreux endroits, fait tomber des lampadaires décoratifs sur les berges et provoqué des débordements de terre et de sable sur les trottoirs et la chaussée. Le Département a ordonné à l'entreprise chargée des travaux publics de mettre immédiatement en place des dispositifs de signalisation et de garantir la sécurité de la circulation.

Lorsque les eaux se seront retirées, les équipes nettoieront, vérifieront et répareront les trottoirs endommagés ; elles dégageront les arbres, les panneaux de signalisation et les poteaux en caoutchouc souple qui se sont inclinés ou sont tombés sur la chaussée, perturbant la circulation...

Pour les routes nationales autorisées gérées par le département : la route nationale 14B (section du km 0+00 au km 32+126) et la route nationale 1A (section du km 916+300 au km 933+082) traversant Da Nang , la circulation est toujours normale ; à certains endroits, des arbres ont été inclinés et sont tombés sur la route, l'entrepreneur chargé de la gestion des routes a aidé les unités concernées à dégager rapidement les arbres et à assurer la circulation sur la route.

À certains endroits où des arbres étaient inclinés ou tombés sur la chaussée, l'entreprise de travaux publics et les services concernés ont rapidement dégagé la route afin de rétablir la circulation. Photo : THANH LAN
À certains endroits où des arbres étaient inclinés ou tombés sur la chaussée, l'entreprise de travaux publics et les services concernés ont rapidement dégagé la route afin de rétablir la circulation. Photo : THANH LAN

Dans le même temps, une aide a été apportée pour dégager la vanne d'entrée et gérer les eaux stagnantes sur la route d'accès nord du viaduc de Hoa Cam ; certains îlots meubles de la rue Ngo Quyen se sont effondrés et déplacés, et l'entrepreneur chargé de l'entretien des routes a été rapidement déployé pour les réparer et les ajuster.

La société Danang Parks and Trees a mobilisé ses employés pour travailler sans relâche avant, pendant et après la tempête afin de couper, d'élaguer et de consolider les arbres tombés.

À la fin du 27 octobre, le nettoyage environnemental des feuilles d'arbres était pratiquement terminé, et l'entreprise a continué à réparer quelques grands arbres tombés les jours suivants.

Le 27 octobre après-midi, le Comité populaire communal et les services compétents ont rapidement dégagé les arbres tombés le long des routes principales de la commune de Hoa Phu (district de Hoa Vang). Photo : NGUYEN CAU
Le 27 octobre après-midi, le Comité populaire communal et les services compétents ont rapidement dégagé les arbres tombés le long des routes principales de la commune de Hoa Phu (district de Hoa Vang). Photo : NGUYEN CAU

En outre, la Danang Urban Environment Joint Stock Company; Hanoi Urban Environment One Member Co., Ltd. - Central Branch (URENCO 15) a également procédé d'urgence au nettoyage environnemental des routes, des sites touristiques et des lieux publics dans toute la ville.

De nombreux lampadaires de la rue Nhu Nguyet ont été abattus par les vagues et les vents violents. La société de gestion de l'éclairage public de Da Nang a coupé le courant et mis à l'abri les équipements nécessaires afin d'assurer la sécurité des personnes.

Cependant, en raison de la forte houle encore présente dans cette zone, la société a reporté les travaux de reconstruction et de réparation à une date ultérieure.

La société Danang Parks and Trees a également travaillé sans relâche avant, pendant et après le passage de la tempête n° 6 à Danang. Photo : CHIEN THANG
La société Danang Parks and Trees a également travaillé sans relâche avant, pendant et après le passage de la tempête n° 6 à Danang. Photo : CHIEN THANG

D'après les informations des comités populaires des districts de Ngu Hanh Son et de Lien Chieu, le nettoyage des arbres et la remise en état de l'environnement sont quasiment terminés. Le président du comité populaire du district de Lien Chieu, Hoang Thanh Hoa, a indiqué que le district mobilisait d'urgence ses équipes pour remédier aux conséquences de la tempête, notamment le dégagement des arbres cassés et tombés et la dépollution. On prévoit que d'ici le 28 octobre, tous les travaux de nettoyage seront achevés, permettant ainsi au paysage et à l'environnement de retrouver leur état d'avant la tempête n° 6.

Parallèlement, la compagnie d'électricité de Da Nang (PC Da Nang) a ordonné à ses filiales de couper le courant afin d'assurer la sécurité dans certaines zones des communes de Hoa Phu, Hoa Bac, Hoa Nhon, Quan Chau et Hoa Tien (district de Hoa Vang), au col de Hai Van, dans le quartier de Tho Quang (district de Son Tra), sur la route de Le Van Hien (district de Ngu Hanh Son), dans le quartier de Khue Trung (district de Cam Le), sur la route de Dien Bien Phu (district de Thanh Khe), ainsi que dans une partie du parc industriel de Hoa Khanh et du parc industriel de Hoa Cam.

Dès que le vent s'est calmé et que les conditions météorologiques se sont stabilisées, les compagnies d'électricité relevant de la municipalité de Da Nang ont procédé à des inspections et mobilisé du personnel pour gérer l'incident en urgence, rétablissant rapidement l'alimentation électrique pour la population.

À 15h30 le 27 octobre, PC Da Nang avait rétabli la majeure partie de la charge, mais il restait encore des zones sans électricité, telles que : le parc de haute technologie, la commune de Hoa Bac, le village de Phu Son Tay, le village de Phu Thuong, le village de Phuoc Thuan dans le district de Hoa Vang, la rue Luu Quang Vu (district de Ngu Hanh Son), la zone de Ba Na.

Le PC Da Nang a mobilisé des forces pour tenter de rétablir l'alimentation électrique dans les zones concernées avant 19h00 le 27 octobre, sauf cas particuliers liés au terrain, aux inondations, etc.

Dans la commune de Hoa Phu (district de Hoa Vang), certaines maisons ont vu leurs toits arrachés par le vent et ont été réparés par les autorités. Photo : NGUYEN CAU
Dans la commune de Hoa Phu (district de Hoa Vang), certaines maisons ont vu leurs toits arrachés par le vent et ont été réparés par les autorités. Photo : NGUYEN CAU

Dans la commune de Hoa Phu, district de Hoa Vang, les toits de 14 maisons ont été totalement ou partiellement arrachés, notamment dans le village de Hoa Hai où cinq maisons ont été touchées. De nombreuses routes étaient bloquées par des arbres tombés, et des centaines d'arbres fruitiers de toutes sortes ont été déracinés.

La commune a demandé à toutes les forces locales de prévention des inondations et des tempêtes de dégager les arbres tombés sur les routes principales, la route nationale 14G et la DH5, afin de permettre la circulation.

M. Nguyen Van Buu, président du comité populaire de la commune de Hoa Phu, a déclaré que depuis environ 10 h le 27 octobre, tous les arbres tombés qui entravaient la circulation ont été dégagés et que de nombreuses maisons dont les toits avaient été arrachés ont été refaits. Auparavant, afin d'assurer la sécurité des habitants, la municipalité avait évacué 25 familles du village de Phu Tuc et les avait mises à l'abri dans la maternelle du village.

Les travailleurs environnementaux sont la force principale chargée de gérer les ordures et les déchets générés après la tempête n° 6 (tempête TRAMI).
Les agents environnementaux sont en première ligne pour gérer les déchets et ordures générés après la tempête n° 6 (tempête TRAMI). Photo : CHIEN THANG
La quantité de briques et de pierres déversées dans la rue Nhu Nguyet était énorme, et leur nettoyage a nécessité beaucoup de temps et d'efforts. Photo : THANH LAN
La quantité de briques et de pierres déversées dans la rue Nhu Nguyet était telle que son nettoyage a nécessité beaucoup de temps et d'efforts. Photo : THANH LAN
Les services de gestion ont également profité de l'occasion pour nettoyer les égouts afin d'éviter que la circulation des eaux pluviales ne provoque de fortes pluies et des inondations. Photo : THANH LAN
Les services de gestion ont également profité de l'occasion pour nettoyer les égouts afin d'éviter que la circulation des eaux pluviales ne provoque de fortes pluies et des inondations. Photo : THANH LAN
La société de gestion de l'éclairage public de Da Nang a également recensé les lampadaires endommagés et a coupé le courant par mesure de sécurité avant les réparations. Photo : CHIEN THANG
La société de gestion de l'éclairage public de Da Nang a recensé les lampadaires endommagés et l'alimentation électrique a été coupée par mesure de sécurité avant les réparations. Photo : CHIEN THANG
Des arbres sont regroupés en zones restreintes en attendant d'être transportés pour traitement. Photo : CHIEN THANG
Les arbres sont regroupés en zones concentrées en attendant d'être transformés. Photo : CHIEN THANG
Les unités coordonnées ont fait preuve d'une force unie, surmontant rapidement les conséquences de la tempête n° 6. Photo : NGUYEN CAU
Les unités de prévention des inondations et des tempêtes de la commune de Hoa Phu, district de Hoa Vang, ont coordonné leurs efforts pour surmonter rapidement les conséquences de la tempête n° 6. Photo : NGUYEN CAU
La rue Nguyen Tat Thanh, grâce aux efforts de restauration, est redevenue propre et ordonnée après la tempête n° 6. Photo : CHIEN THANG
La rue Nguyen Tat Thanh est désormais propre et bien rangée grâce aux efforts des équipes de nettoyage. Photo : CHIEN THANG

THANH LAN - VICTOIRE - NGUYEN CAU



Source : http://baodanang.vn/kinhte/202410/cac-don-vi-dia-phuong-huy-dong-luc-luong-khac-phuc-hau-qua-bao-so-6-3992562/

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Fascinée par la beauté du village de Lo Lo Chai pendant la saison des fleurs de sarrasin
Me Tri, les jeunes rizières sont en pleine effervescence, rythmées par le martèlement du pilon pour la nouvelle récolte.
Gros plan sur un lézard crocodile au Vietnam, présent depuis l'époque des dinosaures.
Ce matin, Quy Nhon s'est réveillé dévasté.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Faire découvrir la médecine traditionnelle vietnamienne à nos amis suédois

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit