Déployer immédiatement des programmes de crédit préférentiels dans les localités sinistrées
Pour surmonter d'urgence les conséquences des catastrophes naturelles, stabiliser rapidement la situation de la population, favoriser la reprise de la production et des affaires, promouvoir activement la croissance économique, bien contrôler l'inflation et continuer à viser une croissance économique de plus de 8 % en 2025, le Gouvernement exige des dirigeants des ministères, des branches et des localités touchées par les catastrophes naturelles de mettre en œuvre de manière urgente, résolue, rapide et efficace les conclusions du Politburo , les résolutions et les directives du Gouvernement et du Premier ministre.
En particulier, les ministères, les agences et les localités doivent se concentrer sur la mise en œuvre de tâches et de solutions importantes, notamment : protéger la vie, la sécurité et la santé des personnes ; soutenir le rétablissement des activités sociales pour stabiliser la vie des personnes ; soutenir le rétablissement des chaînes de production, d'approvisionnement et de travail, restaurer et promouvoir la production et le développement des entreprises...
Le Premier ministre a chargé le ministère des Finances de mettre en œuvre efficacement les politiques d'exonération, de réduction et d'extension des impôts, des taxes, des loyers fonciers, etc. pour les personnes touchées ou endommagées par les tempêtes, les inondations, les glissements de terrain, etc., conformément à la loi ; d'ordonner aux compagnies d'assurance d'examiner et de payer rapidement les prestations d'assurance aux clients concernés, et de procéder immédiatement à des paiements anticipés d'indemnisation conformément à la loi.
La Banque d'État du Vietnam ordonne aux établissements de crédit de mettre en œuvre des solutions pour éliminer les difficultés des clients, telles que la restructuration des conditions de remboursement de la dette, l'exonération et la réduction des intérêts et des frais pour les clients qui ont subi des pertes conformément à la réglementation en vigueur ; le déploiement immédiat de packages de crédit pour les clients des localités sinistrées afin de rétablir la production et les affaires avec des taux d'intérêt préférentiels inférieurs aux taux d'intérêt normaux ; la réduction des taux d'intérêt des prêts de 0,5 à 2 %/an pendant 3 à 6 mois pour les dettes impayées existantes des clients qui ont subi des pertes dues aux tempêtes et aux inondations...

La Banque vietnamienne pour les politiques sociales se concentre sur l'accélération du décaissement des programmes de crédit politique dans le plan d'investissement de crédit 2025 assigné par le Premier ministre ; en cas de pénurie par rapport à la demande, elle est autorisée à attribuer des allocations supplémentaires du plan d'investissement de crédit de développement de l'État en 2025 d'un maximum de 2 % (d'un maximum de 10 % à un maximum de 12 % par rapport à 2024) pour soutenir rapidement les bénéficiaires des politiques dans les localités ci-dessus.
Parallèlement, soumettre au Premier ministre une décision visant à réduire de 2%/an les taux d'intérêt des prêts pour les clients empruntant des capitaux auprès des programmes de crédit politique de la Banque de politique sociale (y compris les organisations et les particuliers) dans les localités touchées par les tempêtes et les inondations.
La réduction des taux d'intérêt des prêts s'applique aux prêts avec soldes impayés à la Banque vietnamienne des politiques sociales du 1er octobre 2025 au 31 décembre 2025, et la période de mise en œuvre de la réduction des taux d'intérêt des prêts est du 1er octobre 2025 au 31 décembre 2025, et est garantie dans le cadre du plan d'investissement pour compenser les différences de taux d'intérêt et les frais de gestion attribués en 2025 ; examiner et résumer les pertes des clients empruntant auprès de la banque pour gérer rapidement les dettes à risque afin d'aider les personnes à surmonter les conséquences des catastrophes naturelles.
Stabiliser les prix des biens essentiels, contrôler l'inflation
Le gouvernement a également demandé aux ministères, aux branches et aux localités de réparer d’urgence les infrastructures, d’améliorer la capacité de réponse et de résilience ; de déployer des tâches et des solutions pour améliorer la capacité de réponse et de résilience ; de réduire et de simplifier les procédures administratives pour mettre en œuvre les politiques de soutien ; de contrôler l’inflation et de promouvoir la croissance économique.
Les ministères, les agences et les localités doivent comprendre la situation du marché et les prix des produits de base pour avoir des solutions appropriées et efficaces pour stabiliser le marché ; assurer un approvisionnement adéquat en biens ; renforcer l'inspection et la supervision de la mise en œuvre des réglementations sur la gestion des prix, la stabilisation des prix des biens essentiels et des matières premières pour la vie des populations, la production et les affaires ; traiter strictement et conformément à la loi les actes de spéculation, de thésaurisation des biens pour augmenter les prix et de manipulation des prix.
Source : https://www.sggp.org.vn/chinh-phu-ban-hanh-nghi-quyet-khac-phuc-hau-qua-thien-tai-sau-bao-so-11-post819852.html

![[Photo] Le président Luong Cuong a présidé la cérémonie d'accueil et s'est entretenu avec le secrétaire général des Nations Unies, Antonio Guterres](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/24/1761304699186_ndo_br_1-jpg.webp)


























![[Photo] Le Premier ministre Pham Minh Chinh et le président sud-africain Matamela Cyril Ramaphosa assistent au forum des affaires](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/24/1761302295638_dsc-0409-jpg.webp)





















































Comment (0)