Kwon Jayoung, 27 ans, est le premier étudiant étranger à remporter la bourse d'encouragement à l'apprentissage de la Faculté des études internationales de l'Université des sciences sociales et humaines de Hanoi.
Kwon Jayoung a obtenu son diplôme avec mention en études internationales, Faculté des études internationales, avec une moyenne pondérée cumulative (GPA) de 3,32/4, recevant son diplôme le 5 août.
« J'ai été surpris par les résultats, car j'avais des difficultés dans mes études. Je pensais avoir eu de la chance d'obtenir mon diplôme », a déclaré Jayoung.
Avant de venir au Vietnam, Jayoung étudiait l'anglais et la littérature à Daejeon, en Corée du Sud. L'anglais étant une langue universelle, pour optimiser ses perspectives d'emploi, Jayoung a pensé qu'il lui fallait apprendre une autre langue étrangère ou se spécialiser dans un autre domaine. Constatant la croissance rapide du Vietnam et l'arrivée de plus en plus de grandes entreprises coréennes, elle a pensé qu'apprendre le vietnamien lui apporterait de nombreux avantages.
« J'ai décidé d'étudier à l'étranger, au Vietnam », a déclaré Jayoung.
Kwon Jayoung salue les lecteurs de VnExpress . Vidéo : Personnage fourni.
En entendant Jayoung annoncer son souhait d'étudier au Vietnam, sa mère, Park Haekyong, fut « un peu surprise » que sa fille ait choisi une langue que peu de Coréens étudient. Mais elle et son mari ont fait des recherches ensemble, ont anticipé le développement futur du Vietnam et ont accepté de laisser leur fille partir.
« J'ai confiance en ma fille. Jayoung est indépendante et forte depuis son plus jeune âge », a déclaré Haekyong, 52 ans.
Kwon Jayoung lors de sa cérémonie de remise de diplômes universitaires, le 5 août, au Vietnam. Photo : Personnage fourni.
Malgré leur soutien, les parents de Jayoung souhaitaient toujours qu'elle aille au Vietnam pour en apprendre davantage. En 2018, Jayoung s'est rendue à Hô-Chi-Minh-Ville et à Hanoï. Après une semaine passée à découvrir la vie dans ces deux villes, Jayoung a choisi d'étudier à l'université de Hanoï.
Pour intégrer l'école, Jayoung avait besoin d'un certificat B2 de vietnamien. Après environ un an d'études vietnamiennes au centre de l'Université des sciences sociales et humaines, elle s'est inscrite en études internationales. En 2019, Jayoung était la seule étudiante étrangère de sa promotion et suivait la plupart de ses cours en vietnamien.
Avec son certificat B2, Jayoung pensait pouvoir comprendre 50 % des cours. Mais en étudiant, elle n'y comprenait rien.
« Les matières les plus difficiles sont le marxisme-léninisme, la philosophie et les statistiques », a partagé Jayoung.
Jayoung a enregistré le discours du professeur en classe, l'a écouté jusqu'à ce qu'elle le mémorise, puis l'a copié dans son cahier à l'aide de Google Traduction. Elle a également patiemment recherché de nouveaux mots du vietnamien au coréen pour en comprendre le contenu.
« Je pleure à chaque fois que je tombe sur des abréviations vietnamiennes », a déclaré Jayoung.
Bien qu'elle ait étudié certaines matières au lycée avant de venir au Vietnam, Jayoung avait encore du mal à comprendre le vietnamien. Un jour, elle a reçu zéro à un partiel d'un cours d'introduction parce qu'elle avait fait une erreur dans son devoir.
« J'ai appelé ma mère, j'ai pleuré pendant deux heures et j'ai demandé à rentrer. Elle m'a conseillé de bien réfléchir et d'assumer mes choix », se souvient Jayoung. Si elle retournait en Corée, Jayoung devrait tout recommencer à zéro, tandis qu'au Vietnam, tant qu'elle parviendrait à surmonter la barrière de la langue, le problème serait résolu. Finalement, elle a choisi de rester, convaincue que la seule façon de bien étudier était de travailler dur. En plus des cours, Jayoung étudiait à la maison, veillant généralement jusqu'à 3 ou 4 heures du matin.
« Elle travaille très dur et veille tard pour étudier. En classe, on s'endort souvent et on a du mal à prendre des notes, mais elle est toujours attentive et appliquée », a partagé Nguyen Thi Thao, une camarade de classe de Jayoung.
Thao était l'une des amies proches de Jayoung et l'a soutenue au début, lorsqu'ils étudiaient les mêmes matières. Ne parlant pas coréen, Thao expliquait les exercices à Jayoung en anglais et en vietnamien et le guidait. Une fois Jayoung terminé, Thao le vérifiait et lui donnait son avis.
Jayoung (couverture droite) et son directeur de thèse, Maître Nguyen Trong Chinh, le jour de sa soutenance de thèse. Photo : fournie par le personnage.
« Jayoung fera d'abord les devoirs en anglais ou en coréen, puis les traduira en vietnamien », a déclaré Thao.
Avec Jayoung, Thao l'accompagne non seulement dans ses études mais aussi dans la vie.
« Thao me disait toujours : "C'est bon, ne t'inquiète pas". Voyant que je pleurais parce que j'avais raté l'examen, elle n'a rien dit, se contentant de me faire écouter une chanson coréenne encourageante. Je me suis sentie très réconfortée », a déclaré Jayoung.
Outre Thao, Jayoung a également bénéficié de l'aide de nombreux autres camarades de classe et enseignants. Ses camarades l'ont invitée à se joindre à eux pour les travaux de groupe. À chaque fois, Jayoung était chargée de rechercher des documents et de synthétiser les informations et les données pour les présenter aux autres camarades.
Jayoung se sent chanceuse d'avoir de bons amis. Ils lui donnent des conseils pour ses cours et la guident dans le respect des règles. Lorsqu'elle doit effectuer des démarches administratives, ses amis l'accompagnent au secrétariat de la faculté pour la soutenir.
Il a fallu six mois à Jayoung pour s'adapter progressivement aux études. Alors que la situation se stabilisait progressivement, la pandémie de Covid-19 est apparue, la forçant à passer à l'apprentissage en ligne. Cependant, ce mode d'apprentissage a eu un effet positif sur Jayoung, lui permettant de réviser ses cours et d'enregistrer des documents pour les examens. Le fait que les enseignants lui assignent des devoirs via un logiciel pédagogique lui a également permis de mieux comprendre les exigences des sujets qu'en écoutant directement les cours.
Le Dr Nguyen Van Dap, responsable de la promotion de Jayoung, a grandement apprécié la détermination de son élève et sa capacité à s'intégrer au milieu d'apprentissage vietnamien. Selon M. Dap, Jayoung a bénéficié d'une bourse de l'école pour deux semestres et est le premier étudiant étranger à obtenir un tel résultat depuis plus de 25 ans, année de création de la faculté.
« Je suis impressionné par la détermination de Jayoung. Je pense que c'est en partie parce que Jayoung s'est fixé comme objectif très clair d'étudier au Vietnam », a déclaré M. Dap.
La maîtrise de l'anglais facilite l'apprentissage des matières spécialisées dès la troisième année. Sous la direction de Maître Nguyen Trong Chinh, maître de conférences à la Faculté d'études internationales, Jayoung a rédigé son mémoire de fin d'études en anglais sur le thème « Migration de main-d'œuvre du Vietnam vers la Corée ». Ce mémoire est considéré comme pertinent, tant sur le plan scientifique que pratique. La liste des références est riche et comprend de nombreuses langues.
« La thèse a été notée avec brio et a été très appréciée », a déclaré Maître Chinh.
M. Chinh a enseigné deux matières en anglais à Jayoung. Il a souligné que Jayoung devait posséder une grande capacité d'auto-apprentissage pour suivre le programme et obtenir de bonnes notes.
Le jour de la remise des diplômes de Jayoung, sa famille et son petit ami étaient également venus de Corée. En voyant sa fille dans sa robe de remise des diplômes, Mme Haekyong était très émue.
« Je suis fière de ma fille. Je l'ai applaudie chaleureusement pour ses efforts durant ces cinq années d'études à l'étranger », a partagé Mme Haekyong, sans oublier de remercier les enseignants qui ont aidé Jayoung.
Après avoir obtenu son diplôme, Jayoung a également accepté la demande en mariage de son petit ami, qui l'attendait et la soutenait depuis toutes ces années. Actuellement, Jayoung continue de donner des cours d'anglais à des étudiants coréens au Vietnam et travaille pour une entreprise coréenne. Début 2019, elle retournera en Corée et espère avoir l'opportunité de travailler au Vietnam.
« J’aime le Vietnam et je veux revenir ici pour vivre et travailler », a déclaré Jayoung.
Un groupe de camarades de classe proches a organisé une fête d'anniversaire pour Jayoung. Photo : fournie par le personnage.
Lien source
Comment (0)