Étaient présents à l'événement la camarade Chamaléa Thi Thuy, membre du Comité provincial du Parti, chef de la Commission de mobilisation des masses du Comité provincial du Parti ; les dirigeants du Comité provincial du Front de la patrie du Vietnam, des départements, branches et unités concernés.
Ces derniers temps, le travail de gestion, d'utilisation et de préservation des ressources naturelles et de l'environnement, mené par le Comité du Parti et les responsables du Département de l'Industrie et du Commerce, a porté ses fruits. Ce département a mis en œuvre des solutions pour moderniser et développer le secteur industriel de manière intégrée et respectueuse de l'environnement. La mise à jour, l'enregistrement et l'attribution des quotas d'utilisation des sols, ainsi que l'affectation des terrains aux projets énergétiques et aux infrastructures des pôles industriels, ont été réalisés avec succès, contribuant ainsi à la mise en service des projets dans les délais impartis et à l'objectif de réduction des émissions de gaz à effet de serre, de lutte contre le changement climatique et de protection de l'environnement. Le Département a soutenu la création de plusieurs exploitations agricoles de haute technologie au service de l'industrie de transformation. De nombreuses entreprises de transformation ont investi dans l'innovation et la modernisation de leurs équipements et technologies afin de produire des produits de haute qualité, en appliquant efficacement les techniques de conservation après récolte. Ces technologies contribuent à la transformation des produits, au développement des filières commerciales, de production et de transformation, à la construction de marques de produits agricoles et à la mise en place de chaînes de valeur. Le taux de pôles industriels équipés de systèmes centralisés de traitement des eaux usées atteint 100 %. Tous les projets de production industrielle investissent dans des systèmes de traitement des déchets, garantissant ainsi que les rejets respectent les normes avant d'être déversés dans l'environnement. Les activités de production polluantes n'existent plus dans les zones résidentielles.
Le camarade Tran Minh Luc, vice-président du Conseil populaire provincial, a prononcé le discours de clôture de la réunion.
En conclusion de la séance de travail, le vice-président du Conseil populaire provincial a salué les efforts et le sens des responsabilités du Comité du Parti du Département de l'industrie et du commerce pour la direction et la mise en œuvre efficace des programmes TNKS et BVMT. Il a exhorté le Comité du Parti et les responsables de l'unité à poursuivre leurs efforts de pilotage et d'orientation afin de réaliser pleinement les objectifs fixés par la résolution n° 21/NQ-TU ; à examiner et évaluer les objectifs et les tâches spécifiques relevant de la compétence et de la gestion du secteur ; à analyser et clarifier les difficultés, les obstacles et leurs causes, afin de trouver des solutions efficaces et de les mettre en œuvre avec succès. Il a insisté sur l'importance de diffuser les politiques et réglementations du Parti relatives au foncier, aux programmes TNKS et BVMT. Il a également demandé d'examiner l'infrastructure des pôles industriels afin de trouver des solutions pour la moderniser et l'améliorer, et ainsi attirer les investissements. Il a souligné la nécessité d'une gestion rigoureuse de l'exploitation minière et de la protection de l'environnement sur les marchés. Enfin, il a encouragé le renforcement de l'utilisation des technologies numériques pour améliorer la qualité de la gestion des ressources naturelles et la protection de l'environnement, contribuant ainsi à la réalisation des objectifs et des tâches fixés par la résolution n° 21/NQ-TU.
Uyen Thu
Source






Comment (0)