Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Porter le développement touristique à de nouveaux sommets, en devenant véritablement un secteur économique de pointe

Dans l'après-midi du 31 juillet, le vice-Premier ministre Mai Van Chinh, président du Comité directeur du tourisme de l'État, a présidé une réunion du Comité directeur. Était également présent le ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Nguyen Van Hung, vice-président du Comité directeur.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch01/08/2025

Le 15 juillet 2025, le Premier ministre a signé la décision n° 1532/QD-TTg sur la consolidation du Comité directeur d'État sur le tourisme. En conséquence, le vice-Premier ministre Mai Van Chinh est le chef du comité directeur ; le ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme Nguyen Van Hung est le chef adjoint du comité directeur ; les membres du comité directeur comprennent les dirigeants d'un certain nombre de ministères et de branches.

Il s'agit d'une organisation de coordination intersectorielle dont la fonction est d'assister le Premier ministre dans la recherche, la direction et la coordination de la résolution des problèmes intersectoriels importants dans les activités touristiques à l'échelle nationale ; de rechercher et de proposer au Premier ministre des orientations, des tâches et des solutions pour développer le tourisme .

Đưa du lịch phát triển lên tầm cao mới, thực sự trở thành ngành kinh tế mũi nhọn - Ảnh 1.

Le vice-Premier ministre Mai Van Chinh a présidé la réunion du Comité directeur d'État sur le tourisme.

La création du Comité directeur démontre la grande préoccupation et la détermination du Premier ministre à l’égard du secteur du tourisme – un secteur économique important du pays – afin de garantir une orientation unifiée et cohérente du gouvernement en matière de développement du tourisme.

Lors de la réunion, après avoir écouté le rapport du ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme Nguyen Van Hung et les avis des dirigeants des ministères et des branches membres du comité de pilotage, le vice-Premier ministre Mai Van Chinh a chargé le Bureau du gouvernement de coordonner avec le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme pour absorber pleinement les avis, compléter le projet d'avis de conclusion de la réunion pour le publier et unifier la mise en œuvre dans les temps à venir.

Đưa du lịch phát triển lên tầm cao mới, thực sự trở thành ngành kinh tế mũi nhọn - Ảnh 2.

Le ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Nguyen Van Hung, prend la parole lors de la réunion

Depuis la pandémie de COVID-19, le tourisme vietnamien s'est redressé et a obtenu des résultats encourageants : en 2023, le Vietnam a accueilli 12,6 millions de visiteurs internationaux, soit une augmentation de 332 % par rapport à 2022 ; servant plus de 108 millions de visiteurs nationaux, soit une augmentation de 6,8 %.

En 2024, la dynamique de croissance continue d’être impressionnante avec 17,6 millions de visiteurs internationaux (+ 39 %), 110 millions de visiteurs nationaux (+ 1,6 %).

Au cours des 6 premiers mois de 2025, l'industrie du tourisme a continué de s'accélérer fortement, le Vietnam a accueilli près de 10,7 millions de visiteurs internationaux (en hausse de 20,7 % par rapport à la même période en 2024, atteignant 49 % du plan annuel), servant 77,5 millions de visiteurs nationaux (en hausse de 8,5 % par rapport à la même période l'année dernière, atteignant 65 % du plan annuel).

Les revenus totaux du tourisme au premier semestre 2025 ont atteint environ 518 000 milliards de VND, soit 53 % du plan annuel.

Le tourisme figure parmi les dix événements marquants du premier semestre 2025. Ces résultats positifs sont le fruit de la collaboration de nombreux secteurs, dont le tourisme est le cœur de métier. Ce secteur continue de bénéficier de l'attention et du leadership du Parti, de l'État et de l'Assemblée nationale ; de la direction rigoureuse et étroite du gouvernement et du Premier ministre ; du soutien des ministères, des branches et des collectivités locales ; et de la réaction positive du monde des affaires et de la population à l'échelle nationale.

Đưa du lịch phát triển lên tầm cao mới, thực sự trở thành ngành kinh tế mũi nhọn - Ảnh 3.

Le vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Ho An Phong, prend la parole

Concernant les tâches à venir, le vice-Premier ministre a approuvé le rapport du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme et a souligné :

Premièrement, continuer à innover dans la réflexion, sensibiliser au développement du tourisme de manière systématique et professionnelle, repositionner l'industrie touristique du Vietnam, compléter et ajuster la planification, construire des projets touristiques dans la nouvelle période ; comment exploiter et promouvoir les avantages concurrentiels, les opportunités exceptionnelles et les potentiels distincts des localités.

Deuxièmement , le ministère de la Culture et des Sports préside et coordonne avec les ministères, les branches et les localités la mise en œuvre des résolutions centrales, telles que la résolution n° 57-NQ/TW sur les percées dans le développement scientifique et technologique, l'innovation et la transformation numérique nationale ; la résolution 59 sur l'intégration internationale dans la nouvelle situation ; la résolution 66 sur l'innovation dans l'élaboration et l'application des lois pour répondre aux exigences du développement national dans la nouvelle ère ; la résolution 68 sur le développement économique privé. En particulier, la résolution du gouvernement et la directive du Premier ministre sur le développement global, rapide et durable du tourisme dans les temps à venir ; la dépêche officielle n° 34/CD-TTg du Premier ministre sur la promotion du développement du tourisme, assurant une croissance économique à deux chiffres.

Il est notamment nécessaire de se concentrer sur la restructuration du marché touristique et de se préparer à une nouvelle phase de développement. Concernant le marché touristique international, il est recommandé de privilégier l'exploitation efficace des marchés traditionnels, l'approche et l'exploitation de nouveaux marchés et de grandes sources de visiteurs.

Augmenter les investissements dans les études de marché et la formation des ressources humaines du tourisme pour répondre aux besoins de développement dans la période à venir.

  • Le tourisme vietnamien profite de sa force interne et élargit son marché

    Le tourisme vietnamien profite de sa force interne et élargit son marché

Troisièmement , conseiller sur le perfectionnement des institutions dans le sens de la création du développement, y compris conseiller sur la modification de la loi sur le tourisme de 2017 et des documents juridiques pour créer les conditions les plus favorables aux entreprises et aux touristes ; promouvoir la décentralisation, la délégation de pouvoir, la réduction et la simplification des procédures administratives, la réduction du temps et des coûts.

Quatrièmement , continuer à considérer les entreprises et les citoyens comme les acteurs du développement touristique, et les touristes comme le centre des activités touristiques. S'approprier rapidement les nouvelles tendances et les nouveaux besoins du tourisme afin d'orienter le développement des localités et de l'industrie touristique.

Cinquièmement, les agences de gestion du tourisme de l’État doivent faire preuve de détermination dans l’innovation des méthodes de gestion et de créativité pour mieux soutenir et accompagner les entreprises.

Les entreprises touristiques doivent faire preuve d’audace et d’innovation dans leur approche, en créant de nombreux nouveaux produits touristiques à forte valeur ajoutée, adaptés aux besoins de consommation des touristes.

Sixièmement, le ministère des Affaires étrangères continue de demander aux agences de représentation vietnamiennes à l’étranger de se coordonner activement et proactivement avec le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme pour organiser des activités visant à promouvoir la culture et le tourisme vietnamiens dans le pays hôte ; de se coordonner avec le ministère de la Sécurité publique pour conseiller au gouvernement d’étendre l’exemption de visa à un certain nombre de pays – marchés touristiques potentiels.

Septièmement, le ministère de l'Industrie et du Commerce intègre la promotion de la marque et de l'image touristique du Vietnam dans les programmes de promotion commerciale, en liant la promotion commerciale à la promotion touristique.

Huitièmement, le ministère des Sciences et des Technologies coordonnera et coordonnera avec le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme l'accélération de la transformation numérique, créant et développant un écosystème touristique intelligent au Vietnam. Il s'agit d'une solution révolutionnaire pour favoriser une croissance rapide et durable du secteur touristique.

Neuvièmement, le ministère de l’Agriculture et de l’Environnement coordonne avec le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme pour mettre en œuvre efficacement le programme de coordination visant à développer un tourisme agricole, rural et écotouristique efficace et durable pour la période 2024-2030.

Dixièmement, les ministères de la Construction, des Finances et de la Sécurité publique se coordonnent avec le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme pour continuer à investir et à mobiliser des ressources pour le développement du tourisme.

Đưa du lịch phát triển lên tầm cao mới, thực sự trở thành ngành kinh tế mũi nhọn - Ảnh 5.

Avec la grande détermination de l'industrie, ainsi que le soutien et la coopération étroite des ministères centraux et des branches, le vice-Premier ministre estime que le tourisme vietnamien fera une percée importante, les efforts unis créeront une grande force combinée, portant le tourisme de notre pays à de nouveaux sommets.

Dans les temps à venir, le Vice-Premier Ministre a demandé aux camarades de continuer à conseiller et à faire rapport au Gouvernement et au Premier Ministre sur les mécanismes et les solutions pour investir dans les infrastructures touristiques, ou pour attirer les entreprises privées à investir dans le tourisme.

Les localités doivent associer activement et proactivement le tourisme régional, promouvoir la coopération public-privé et mobiliser des ressources d’investissement pour le développement du tourisme.

Français Avec la grande détermination de l'industrie, ainsi que le soutien et la coopération étroite des ministères centraux et des branches, le vice-Premier ministre estime que le tourisme vietnamien fera une percée importante, les efforts unis créeront une grande force combinée, portant le tourisme de notre pays à de nouveaux sommets, devenant véritablement un secteur économique de pointe, contribuant à construire l'image d'un beau Vietnam, du peuple vietnamien aimable et hospitalier, et en même temps affirmant le Vietnam comme une destination attrayante, « verte » et durable sur la carte du tourisme mondial, contribuant avec l'ensemble du pays à entrer dans une nouvelle ère, une ère de développement fort, prospère et heureux de la nation./.

Source : https://bvhttdl.gov.vn/dua-du-lich-phat-trien-len-tam-cao-moi-thuc-su-tro-thanh-nganh-kinh-te-mui-nhon-202508010850276.htm


Comment (0)

No data
No data
Des ailes en vol sur le terrain d'entraînement de l'A80
Des pilotes spéciaux en formation de défilé pour célébrer la fête nationale le 2 septembre
Les soldats marchent sous le soleil brûlant sur le terrain d'entraînement
Regardez les hélicoptères répéter dans le ciel de Hanoi en préparation de la fête nationale du 2 septembre
L'équipe U23 du Vietnam a remporté avec brio le trophée du Championnat d'Asie du Sud-Est U23
Les îles du Nord sont comme des « joyaux bruts », des fruits de mer bon marché, à 10 minutes en bateau du continent
La puissante formation de 5 chasseurs SU-30MK2 se prépare pour la cérémonie A80
Des missiles S-300PMU1 en mission de combat pour protéger le ciel de Hanoï
La saison de floraison des lotus attire les touristes vers les majestueuses montagnes et rivières de Ninh Binh
Cu Lao Mai Nha : Là où la sauvagerie, la majesté et la paix se mêlent

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit