Lorsqu'il était étudiant, son nom était Do Nhu Lau, plus tard changé en Do Thanh Hung. Sa vie était pleine de difficultés et de larmes. Sa mère est morte jeune, il a dû se débrouiller seul, parfois il pouvait aller à l'école du village et parfois non. À l'âge de 13 ans, il rejoint les guérilleros de la commune de Dien Thang. L'image de lui portant une casquette de scout, un parapluie autour du cou et un AK en bandoulière semblait très majestueuse, nous, les enfants, l'admirions beaucoup : « À treize ans, il a rejoint la guérilla / Le fusil à hauteur de la tête, les balles volaient haut ».
Lui et moi avons passé notre enfance à nous baigner sous la pluie torse nu. Les pluies blanchissaient parfois les champs du village de Phong Luc, commune de Dien Thang (aujourd'hui quartier de Dien Thang Nam, ville de Dien Ban), et laissaient dans nos cœurs des souvenirs inoubliables de notre ville natale.
Sa vie de « travail révolutionnaire » fut remplie d’actes héroïques et de batailles courageuses et intelligentes qui se déroulèrent dans son pays natal. Comme la bataille pour arrêter l'attaque américaine sur le pont Hat en 1968, l'attaque à la grenade sur le siège du Conseil communal de Thanh Truong (Dien Thang) en 1969, la bataille du « double américain » (dialecte, se référant aux Américains se déplaçant en groupes combinés avec des soldats fantoches) devant la maison de M. Ha Tuyen dans le village de Phong Ngu en 1970... tuant des dizaines d'ennemis pour empêcher la répression des Américains et des fantoches et semant la confusion chez eux dans leurs patrouilles et leurs raids. Grâce à cela, Do Tan Hung a été félicité à plusieurs reprises et a reçu le titre de « Brave Destroyer américain » aux niveaux du district et de la province.
Un jour, je lui ai rendu visite et je l'ai entendu raconter des histoires sur son rôle d'officier de propagande pendant la guerre anti-américaine, ce qui était très difficile mais aussi très fier. En juin 1970, il est affecté au bureau du département de propagande du comité du parti du district de Dien Ban.
Bien qu'il soit jeune, il a l'air intelligent, donc tout le monde au sein du conseil l'aime et l'aide. Le Bureau du Conseil comptait à cette époque quatre frères et sœurs : Nguyen Khai, Truong Cong Thanh, Do Thi Phuong et Do Thanh Hung. Chaque personne vient d'une ville natale différente mais s'aime comme une famille.
Le Département de propagande de guerre était divisé en sous-comités : sous-comité de formation, sous-comité de propagande, école du parti, groupe armé de propagande et d'arts et bureau du département.
Chaque fois qu'ils reviennent d'un voyage d'affaires dans une région éloignée, ils apportent des cadeaux au bureau, les informent qu'ils ont reçu des lettres et des documents et discutent des questions nécessaires pour que le bureau puisse saisir la situation dans chaque zone du district. Le bureau du conseil est proche du bureau du comité du parti du district et est en contact avec le personnel des sous-comités, de sorte que les documents et les lettres sont imprimés et distribués rapidement conformément aux politiques du parti.
Il a déclaré que pendant trois années consécutives, de 1970 à 1972, les États-Unis et le régime fantoche se sont concentrés sur le labourage, l'élevage et les attaques féroces contre les communes situées au nord de la rivière Thu Bon et au sud de la rivière La Tho. Ils ont continuellement largué des bombes, tiré des obus d'artillerie, des mortiers et de l'artillerie en essaim, transformant les villages en terribles champs de bataille. Dans le ciel, jour et nuit, rugissent les avions, les hélicoptères, les patrouilleurs, les bateaux-pièges, les bateaux-pièges et les bateaux de recherche. Sous terre, l'Amérique rampe, l'Amérique cherche partout... nous causant de grandes difficultés et de grandes souffrances.
L'agence a dû se déplacer dans de nombreux endroits, parfois à Dong Hoa, Chin Chu, La Tho, Dien Hoa ; en quittant le village en traversant la commune de Dien An, puis à l'est du pont de Dua, commune de Dien Phuoc, jusqu'à Chau Lau, village de Tay, Ai My de la commune de Dien Tho, village 2 de la commune de Dien Thai... Fin 1972, l'agence est revenue à la plage de Da Ty (plage de la voyance) de la commune de Dien Hong pour être à proximité du bureau du Comité du Parti du District...".
Chaque fois que l'agence déménageait dans une nouvelle résidence, les officiers de propagande devaient à la fois échapper à l'ennemi et trouver un endroit pour construire un abri, un bunker secret, un endroit pour cacher des machines à écrire, des plaques de miméographie, des documents et d'autres objets importants, tout en se concentrant sur la tâche d'impression et de distribution de bulletins d'information, de tracts, d'affiches, d'ordres et d'appels des supérieurs...
Lorsque l'ennemi avançait, des lampes à huile devaient être allumées dans des bunkers secrets pour imprimer et distribuer à temps sur le champ de bataille. Surtout lorsqu'on vit à proximité des gens, il faut être plus prudent et vigilant, pour empêcher l'ennemi de découvrir, de détruire et de terroriser les gens.
Désigné par le Conseil comme agent de liaison, il devait chaque jour éviter les ratissages ennemis et surveiller les avions ennemis pour transférer les documents au bureau de liaison du district. Les documents du Conseil étaient toujours portés sur son dos.
Malgré la férocité, le sacrifice, la faim et le manque de sel, le personnel du bureau a rempli ses fonctions et a servi les départements du Conseil. Il y a eu des années où le tunnel secret était inondé pendant la saison des pluies, l'ennemi débarquait et balayait par hélicoptère, cela semblait impossible à surmonter, mais le département du bureau était intelligent et courageux pour assurer le service et la sécurité du personnel du Conseil.
M. Hung se souvient : « En tant qu'officier de propagande pendant la guerre anti-américaine, j'ai toujours frôlé la mort. Je n'oublierai jamais ces moments où j'ai failli mourir. C'est à ce moment-là que des hélicoptères ennemis ont débarqué des troupes pour ouvrir le tunnel secret où je me cachais dans le village d'Ai My, commune de Dien Tho. »
C'était le moment où je transportais de la nourriture et j'ai trébuché sur une mine ennemie à l'intersection de Cam Ly dans la commune de Dien Hong. C'était l'époque où le bateau transportait de la nourriture pendant la saison des inondations et coulait au milieu du vaste océan. La fois où il a été découvert par un hélicoptère ennemi et où sa chemise a été touchée sur la plage de Da Ty, commune de Dien Hong...".
Une fois la paix rétablie, M. Hung est devenu directeur du centre de formation politique du district de Dien Ban. Son travail d’officier de propagande pendant la guerre dans son pays natal semblait dater d’hier. J'étais son collègue. À chaque fois que nous nous rencontrons, nous nous remémorons les années difficiles, féroces et sacrificielles de la guerre. Tous ont gravé dans ma mémoire des choses inoubliables, comme le poème que j'ai écrit un jour :
« Tu es du village d'en haut, je suis du village d'en bas / Nous sommes proches depuis l'école / Tu as moins d'un an de plus que moi / Mais plus vieux qu'une guerre » (Le parfum de la terre berce l'amour - Writers Association Publishing House, 2021).
Source
Comment (0)