En conséquence, afin d'améliorer l'efficacité et l'efficience de la gestion, le Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville demande aux départements, agences et comités populaires des districts, comtés et villes de mettre en œuvre sérieusement et résolument les directives du gouvernement, du Premier ministre et du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville concernant le renforcement de la gestion et de l'utilisation des terrains riverains comme aires de transbordement pour les matériaux de construction ; et d'accomplir les tâches de gestion étatique conformément aux responsabilités de chaque unité en ce qui concerne l'exploitation des aires de transbordement de matériaux de construction.
Le Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville désigne le Département des ressources naturelles et de l'environnement comme point focal, chargé de diriger et de coordonner avec les autres départements et agences ; et les Comités populaires des districts, des comtés et des villes sont chargés d'inspecter et de traiter régulièrement les infractions liées à l'exploitation des entrepôts de transbordement de matériaux de construction ; d'examiner et d'orienter la constitution des dossiers pour les cas qui remplissent les conditions de location de terrains pour l'exploitation d'entrepôts de transbordement de matériaux de construction ; et d'exiger résolument des autorités locales qu'elles démantèlent les entrepôts de transbordement de matériaux de construction exploités de manière spontanée et illégale.
L'organe consultatif du Comité populaire de la ville publiera des règlements sur la mise aux enchères du droit d'utiliser les terres alluviales le long des berges du fleuve comme aires de transbordement pour les matériaux de construction dans la ville, en veillant au respect de la loi sur la vente aux enchères des actifs et de la loi foncière de 2024 ; la date d'achèvement est octobre 2024.
Le ministère des Transports révisera, mettra à jour et complétera la liste des points de collecte de sable et de gravier des lits de rivière et des points de transbordement de matériaux de construction riverains, conformément à la réglementation. Il renforcera les inspections des terminaux de navigation intérieure exploités par les organismes et les particuliers impliqués dans la collecte de sable et de gravier des lits de rivière et le transbordement de matériaux de construction riverains. Des inspections régulières et des mesures strictes seront prises à l'encontre des opérations illégales des terminaux de navigation intérieure, afin de prévenir rapidement le chargement illégal de matériaux de construction dans les zones de stockage.
Le renforcement des mesures visant à résoudre le problème de la surcharge des véhicules transportant des matériaux de construction depuis les dépôts de transfert, notamment dans les zones comptant de nombreux dépôts de collecte et de transfert de matériaux de construction le long des rives du fleuve Rouge et de la rivière Duong, a entraîné des dommages et une dégradation de nombreuses sections de la surface des berges...
Le ministère de l'Agriculture et du Développement rural renforce les inspections, les contrôles et le traitement des infractions relatives à la sécurité des digues et à la protection contre les inondations. Il inspecte et examine les activités des points de collecte de sable et de gravier des lits de rivière ainsi que des points de transbordement de matériaux de construction riverains, qu'ils soient gérés par des organismes ou des particuliers ; et traite les infractions conformément à la législation en vigueur concernant l'irrigation, les digues et la prévention et la gestion des catastrophes pendant la saison des pluies.
Le service d'inspection municipal inspectera, surveillera et veillera à la mise en œuvre des conclusions d'inspection concernant les cas de gestion et d'utilisation illégales des terrains riverains comme aires de transbordement de matériaux de construction au sein de la ville.
La police municipale intensifie ses efforts pour lutter contre les infractions commises sur les sites de transbordement de matériaux de construction le long du fleuve, en coordination proactive avec les forces de police des provinces voisines afin de prévenir et de combattre les crimes et les infractions aux lois relatives à l'extraction illégale de sable du lit du fleuve. Elle ordonne aux polices de district et municipales d'accroître leurs patrouilles, de détecter et d'arrêter rapidement les propriétaires de bateaux utilisant l'extraction illégale de sable du fleuve et le stockage de sable et de gravier sur les sites de transbordement, et de les sanctionner avec fermeté.
Les comités populaires des districts, comtés et villes doivent renforcer les inspections et les contrôles des points de collecte de sable et de gravier et des points de transbordement de matériaux de construction situés le long du fleuve qui ne respectent pas les conditions d'exploitation. Il convient de mettre immédiatement en œuvre le plan visant à retirer de force les matériaux de construction des zones de stockage des entreprises opérant illégalement dans la zone.
Les comités populaires des communes, des quartiers et des villes sont chargés d'inspecter régulièrement les installations de transbordement de matériaux de construction sur leur territoire et de sanctionner les infractions, afin de prévenir l'apparition ou la réapparition de telles installations illégales. Ils doivent annuler tout document, sous forme de contrat ou autre, attribuant ou louant des terrains riverains à des organisations ou des particuliers qui les utilisent comme installations illégales de transbordement de matériaux de construction.
Source : https://kinhtedothi.vn/ha-noi-giai-toa-bai-chua-vat-lieu-xay-dung-ven-song-hoat-dong-trai-phep.html






Comment (0)