| Des agents de l'unité de gestion de la digue de Ha Chau inspectent la qualité des matériaux utilisés pour les travaux de protection de la digue. Photo : Fournie. |
Ha Chau est également célèbre dans tout le pays pour ses olives noires. Celles de Ha Chau possèdent une saveur unique, à la fois noisettée, parfumée et riche, incomparable à celle des olives d'autres régions. À partir de ces olives noires, les habitants concoctent de nombreux plats typiques, comme le riz gluant aux olives, le ragoût d'olives à la viande, et surtout le « nham tram », une salade d'olives mêlée à de la viande et des épices, au goût caractéristique et inoubliable. Quant à moi, je garderai toujours en mémoire la nuit que j'ai passée à Ha Chau. Des décennies ont passé, et « cette personne » et moi avons vieilli, mais les souvenirs restent vivaces.
Ce jour-là, moi, journaliste pour le quotidien provincial, étais chargé d'écrire sur la prévention des inondations et des tempêtes le long des digues du fleuve Cau. La digue de Ha Chau, une digue de classe III, s'étend sur plus de 16 km. Elle protège la rive droite du fleuve Cau, notamment les communes de Ha Chau, Nga My, Uc Ky et Diem Thuy dans le district de Phu Binh, ainsi que la commune de Tien Phong dans le district de Pho Yen. La superficie totale protégée par la digue est d'environ 4 201 hectares, soit quelque 34 000 personnes.
Emporté par mon enthousiasme et mon envie de me lancer, je longeais la digue, admirant les rizières d'un vert luxuriant et écoutant le doux murmure des vagues. Le spectacle du « bruissement du riz d'un côté et du murmure de la rivière de l'autre » me captivait. À la tombée de la nuit, je décidai de passer la nuit à Ha Chau pour profiter pleinement de cette journée paisible à la campagne. Mais où ? Je roulais lentement le long de la digue, sans savoir où m'arrêter. Soudain, au loin, j'aperçus une rangée de maisons de plain-pied avec un panneau indiquant « Poste de garde de la digue de Ha Chau ». Comme guidé par une force invisible, je m'y engouffrai et rencontrai une femme d'une dizaine d'années mon aînée. Elle se présenta : Thom, garde de la digue à Ha Chau. Madame Thom avait de longs cheveux, une voix douce comme la brume matinale, un regard bienveillant et des mains calleuses, marquées par le soleil et le vent. Après avoir écouté mon explication, elle m'invita chaleureusement à rester, une invitation simple empreinte de la douceur de la campagne.
Ce soir-là, le dîner au coin du feu comprenait une assiette d'œufs brouillés dorés et une assiette de feuilles de courge sautées d'un vert éclatant, accompagnées d'un pot de riz local parfumé. Les poules qu'elle élevait, les légumes qu'elle cultivait, le riz qu'elle avait fait pousser – pour moi, c'était un repas exceptionnellement délicieux. Bien que nous venions à peine de nous rencontrer, elle s'est confiée à moi et m'a parlé des nuits blanches qu'elle avait passées pendant la saison des inondations, comme à cette période de l'année, de ses poules qui pondaient des œufs le mauvais jour, de son potager qui commençait à germer, et de la façon dont sa vie était intimement liée à la digue, aux champs d'un côté et à la rivière Cau de l'autre depuis des décennies.
Tard dans la nuit, le poste de garde de la digue était faiblement éclairé par le clair de lune silencieux. Allongé, j'écoutais le murmure du vent et le chant lointain des coqs. Dehors, Thơm se tenait là, le regard perdu dans le fleuve. Sa silhouette était élancée, ses longs cheveux flottant doucement, et elle restait silencieuse. Je sortis dans la cour, admirant le croissant de lune qui pointait dans le ciel, et quelques vers me vinrent soudain à l'esprit : « Fragile croissant de lune / Éclose sous le ciel d'un pourpre profond / Fleurs s'épanouissant doucement comme un rêve / Rosée recouvrant mes cils humides … » De retour à la rédaction, je terminai le poème « Nuit à Hà Châu » ainsi que l'article sur les travaux de protection contre les inondations sur les sections critiques de la digue, qui fut très apprécié des lecteurs.
Le temps passe vite, et chaque fois que l'on évoque Phu Binh, je pense immédiatement à Ha Chau. L'image de cette femme aux longs cheveux, debout sur la digue, silencieuse comme la lune, chaleureuse comme un foyer au cœur de la nuit, est gravée dans ma mémoire. Ha Chau, pour moi, n'est pas seulement une campagne rizicole le long du fleuve, mais aussi un lieu où j'ai reçu un repas empreint de bienveillance, passé une nuit inoubliable sous le toit du poste de garde de la digue, et rencontré une femme nommée Thom, qui a veillé en silence sur le poste de garde à travers d'innombrables crues.
Source : https://baothainguyen.vn/van-hoa/202504/ha-chau-mot-mien-thuong-nho-9eb047a/











Comment (0)