Décret n° 86/2025/ND-CP détaillant un certain nombre d'articles de la loi sur la gestion du commerce extérieur sur les mesures de défense commerciale.
Ce décret détaille un certain nombre d’articles de la loi sur la gestion du commerce extérieur sur la manière de déterminer les dommages causés à la production nationale ; anti-contournement des mesures de défense commerciale ; base de conduite, ordre, procédure, délai, contenu, base de clôture de l'enquête sur une affaire de défense commerciale (enquête) ; appliquer et réviser les mesures de défense commerciale ; détermination des subventions et des mesures compensatoires; responsabilité de la coordination des organismes compétents pendant le processus d’enquête; Gestion des mesures de défense commerciale appliquées aux marchandises d’exportation vietnamiennes.
Principes de gestion des mesures de défense commerciale
Concernant le traitement des mesures de défense commerciale appliquées aux marchandises d’exportation vietnamiennes, le décret stipule les principes de traitement suivants :
Les activités visant à aider les commerçants vietnamiens qui font l’objet d’une enquête de la part des pays ou territoires importateurs et qui sont soumis à des mesures de défense commerciale telles que prescrites à l’article 76 de la loi sur la gestion du commerce extérieur sont menées sur la base de demandes écrites des commerçants vietnamiens et des associations industrielles et commerciales concernées.
Les poursuites contre le pays ou le territoire importateur, telles que prévues à l'article 108 du présent décret, sont menées par le ministère de l'Industrie et du Commerce sur la base des informations collectées et après coordination et échange avec les ministères, les agences de niveau ministériel et d'autres agences de gestion de l'État compétentes, et après rapport et approbation du Premier ministre pour le plan de poursuite.
Le ministère des Finances assure le budget des activités de soutien aux commerçants comme le prévoit l’article 76 de la loi sur la gestion du commerce extérieur.
Les activités de soutien aux commerçants vietnamiens telles que prescrites doivent être conformes à la loi vietnamienne et aux traités internationaux dont la République socialiste du Vietnam est membre.
Mise en place d'un système d'alerte précoce pour les poursuites en matière de défense commerciale
Le décret stipule clairement que le ministère de l'Industrie et du Commerce construira et exploitera un système d'alerte précoce pour la possibilité de poursuites en matière de défense du commerce extérieur contre les produits d'exportation vietnamiens afin d'informer les entreprises et les associations industrielles et commerciales afin de prévenir, d'éviter et de se préparer à répondre aux poursuites.
Le ministère de l'Industrie et du Commerce réglemente l'organisation et le fonctionnement d'un système d'alerte précoce pour les poursuites en matière de défense du commerce extérieur contre les marchandises d'exportation vietnamiennes.
Règlement sur les poursuites contre les pays et territoires importateurs en cas de détection de violations des traités internationaux auxquels la République socialiste du Vietnam est membre
Le décret stipule que sur la base des informations collectées ou sur demande écrite des commerçants, associations et organisations vietnamiens représentant les entreprises concernées, le ministère de l'Industrie et du Commerce présidera et coordonnera avec les ministères, les agences de niveau ministériel et d'autres agences de gestion d'État compétentes pour examiner et élaborer un plan pour engager une action en justice conformément à la clause 1 de l'article 76 de la loi sur la gestion du commerce extérieur, et préparera un dossier à soumettre au Premier ministre .
Le dossier remis au Premier Ministre comprend : 1- Un rapport sur la nécessité, l’objet et le fondement juridique de la poursuite ; contenu du plan et évaluation de l’impact du procès; 2- Rapport de synthèse, d’explication et d’acceptation des commentaires des ministères, des agences de niveau ministériel, des organisations et des individus dont les avis ont été consultés ; 3- Autres documents et pièces pertinents.
Dans un délai de 10 jours à compter de la date de réception de la demande du Ministère de l'Industrie et du Commerce, les ministères, les organismes de niveau ministériel, les organisations et les personnes consultées doivent fournir des observations écrites sur le dossier soumis au Premier ministre. En cas de non-réponse dans le délai imparti, le Ministère de l'Industrie et du Commerce complètera le dossier sur la base des informations disponibles et le soumettra au Premier Ministre.
Le Premier ministre examine et décide d'approuver le plan de poursuite sur la base du dossier soumis par le ministère de l'Industrie et du Commerce.
Le Ministère de l'Industrie et du Commerce préside et engage des poursuites contre les pays et territoires importateurs qui enquêtent sur l'application de mesures de défense commerciale conformément aux processus et procédures prescrits dans les traités internationaux pertinents auxquels la République socialiste du Vietnam est membre.
Les commerçants, associations et organisations vietnamiens représentant les entreprises concernées sont chargés de coordonner avec le ministère de l'Industrie et du Commerce le processus de dépôt de poursuites contre les pays et territoires importateurs qui enquêtent et appliquent des mesures de défense commerciale.
Activités de coordination dans le cas où les commerçants vietnamiens font l'objet d'une enquête de la part des pays importateurs pour avoir appliqué des mesures antisubventions
Dans le cas de commerçants vietnamiens faisant l'objet d'une enquête de la part du pays importateur pour avoir appliqué des mesures anti-subventions telles que prescrites à l'article 76, clause 2, de la loi sur la gestion du commerce extérieur, le ministère de l'Industrie et du Commerce présidera à l'élaboration d'un plan de coordination avec l'organisme d'enquête étranger comme suit :
1- Mener des consultations avec les autorités d’enquête étrangères sur les prétendus programmes de subventions du Vietnam.
2- Fournir au gouvernement les informations et les documents demandés par les agences d'enquête étrangères concernant les prétendus programmes de subventions du Vietnam, sur demande écrite des commerçants, associations et organisations vietnamiens représentant les entreprises concernées et conformément à la réglementation légale en vigueur.
3- Organiser le travail à la demande des agences d'enquête étrangères lors des enquêtes sur place sur les prétendus programmes de subventions du Vietnam.
4- Prendre d’autres mesures appropriées.
Élaborer un plan pour demander une indemnisation au cas où les commerçants vietnamiens feraient l’objet d’une enquête de la part du pays ou du territoire importateur et appliqueraient des mesures de sauvegarde.
Dans le cas où un commerçant vietnamien fait l'objet d'une enquête de la part d'un pays importateur et applique des mesures de sauvegarde, le ministère de l'Industrie et du Commerce présidera et coordonnera avec les ministères concernés, les agences de niveau ministériel, les organisations et les particuliers pour élaborer un plan de demande d'indemnisation et, si nécessaire, préparer un dossier à soumettre au Premier ministre pour approbation.
Dans un délai de 10 jours à compter de la date de réception de la demande du Ministère de l'Industrie et du Commerce, les Ministères, les organismes de niveau ministériel, les organisations et les personnes consultées doivent fournir des observations écrites sur le dossier soumis au Premier Ministre. En cas de non-réponse dans le délai imparti, le Ministère de l'Industrie et du Commerce complètera le dossier sur la base des informations disponibles et le soumettra au Premier Ministre.
Le Premier ministre examine et décide d'approuver le plan de demande d'indemnisation sur la base des documents soumis par le ministère de l'Industrie et du Commerce.
Le ministère de l'Industrie et du Commerce préside et mène des consultations avec les autorités compétentes du pays importateur sur les plans de compensation approuvés par le Premier ministre.
En cas d'accord sur la demande d'indemnisation, le ministère de l'Industrie et du Commerce préside et supervise la mise en œuvre de l'accord.
Le processus et les procédures de traitement des demandes d’indemnisation doivent être conformes aux dispositions de la loi vietnamienne et aux traités internationaux auxquels la République socialiste du Vietnam est membre.
Élaborer un plan de représailles au cas où les commerçants vietnamiens feraient l’objet d’une enquête de la part du pays importateur et appliquer des mesures de sauvegarde.
En cas d'absence d'accord sur la demande d'indemnisation, le ministère de l'Industrie et du Commerce présidera et coordonnera avec les ministères concernés, les agences de niveau ministériel, les organisations et les particuliers pour élaborer un plan de représailles et, si nécessaire, préparer un dossier à soumettre au Premier ministre pour approbation.
Dans un délai de 10 jours à compter de la date de réception de la demande du Ministère de l'Industrie et du Commerce, les Ministères, les organismes de niveau ministériel, les organisations et les personnes consultées doivent fournir des observations écrites sur le dossier soumis au Premier Ministre. En cas de non-réponse dans le délai imparti, le Ministère de l'Industrie et du Commerce complètera le dossier sur la base des informations disponibles et le soumettra au Premier Ministre.
Le Premier ministre examine et décide d'approuver le plan de représailles sur la base du dossier soumis par le ministère de l'Industrie et du Commerce.
Le processus et les procédures de mise en œuvre des plans de représailles doivent être conformes aux dispositions de la loi vietnamienne et des traités internationaux auxquels la République socialiste du Vietnam est membre.
Participer en tant que partie dans des affaires de défense commerciale, en tant que tiers dans des affaires de règlement de différends à l'Organisation mondiale du commerce liées aux mesures de défense commerciale
Le décret stipule que le ministère de l'Industrie et du Commerce considère l'enregistrement comme une partie liée lorsque des pays étrangers enquêtent et appliquent des mesures de défense commerciale aux marchandises d'exportation vietnamiennes.
Le ministère de l'Industrie et du Commerce envisage de s'inscrire pour participer en tant que tiers aux affaires de règlement des différends auprès de l'Organisation mondiale du commerce dans les affaires liées aux droits et intérêts du Vietnam dans le domaine de la défense commerciale. Si nécessaire, le ministère de l’Industrie et du Commerce consultera les ministères et les branches concernés pour envisager l’inscription à la participation.
Le Ministère de l'Industrie et du Commerce peut envisager de fournir des informations et des documents lors de la participation d'un tiers sur la base de la demande écrite de l'organisation ou de l'individu, à condition que ces documents et informations soient autorisés à être publiés conformément aux dispositions des traités internationaux dont la République socialiste du Vietnam est membre.
Phuong Nhi
Source : https://baochinhphu.vn/huong-dan-xu-ly-bien-phap-phong-ve-thuong-mai-ap-dung-doi-voi-hang-hoa-xuat-khau-cua-viet-nam-102250415174004122.htm
Comment (0)