Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le Trésor public a ordonné de toute urgence de veiller à ce que tout le monde reçoive des cadeaux avant les vacances du 2 septembre.

Le 29 août, le Trésor public a émis la dépêche urgente n° 9823/KBNN-QLTT sur la modification de l'heure des paiements bilatéraux électroniques et de l'heure de conversion des codes bancaires à 8 chiffres pendant la fête nationale du 2 septembre. Cette tâche vise à garantir que la tâche de paiement des cadeaux du gouvernement au peuple soit effectuée rapidement, complètement et avec succès avant la grande fête nationale.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai29/08/2025

29-8-khobacnn.jpg
Trésor de l'État.

Plus précisément, afin de mettre en œuvre la circulaire officielle du Premier ministre n° 149/CD-TTg du 28 août 2025 relative à la distribution de cadeaux à la population à l'occasion du 80e anniversaire de la Révolution d'août et de la Fête nationale du 2 septembre, le Trésor public a décidé d'apporter des modifications importantes au fonctionnement de l'ensemble du système. L'objectif principal est de garantir que les cadeaux (par virement bancaire ou en espèces) parviennent aux bénéficiaires dans les délais et de manière complète, avant le 2 septembre 2025.

En conséquence, le Trésor public a temporairement suspendu la conversion des codes bancaires à 8 chiffres. Le projet de modification des codes bancaires des succursales des banques commerciales où le Trésor public ouvre des comptes, mentionné dans le communiqué officiel n° 9748/KBNN-QLTT du 26 août 2025, est reporté. Le Trésor public a indiqué que ce changement serait mis en œuvre après une nouvelle annonce, afin de concentrer toutes les ressources sur l'importante mission politique à accomplir.

En outre, le système du Trésor public fonctionnera les 1er et 2 septembre. Pour garantir que les transactions de paiement ne soient pas interrompues, le Trésor public organisera le travail et effectuera des transactions de paiement électronique bilatérales et coordonnera la collecte du budget de l'État avec les banques commerciales pendant les deux jours fériés officiels.

Les heures de transaction spécifiques sont réglementées comme suit : les 1er et 2 septembre, l'heure limite de réception des ordres de paiement est fixée à 16 h 00. L'heure limite de réception des demandes de règlement est fixée à 16 h 40. Les 30 et 31 août sont toujours fériés conformément à la réglementation.

Afin de garantir une mise en œuvre rigoureuse et efficace de ces directives, le directeur du Trésor public, Tran Quan, a publié le communiqué officiel n° 09/CD-KBNN du 29 août 2025, relatif à la compréhension approfondie et à la direction de la mise en œuvre de la conclusion n° 183-KT/TW du Bureau politique et du Secrétariat, ainsi que de la résolution n° 260/NQ-CP du Gouvernement du 29 août 2025. Ce communiqué demande aux directeurs des Trésoreries régionales de diriger étroitement leurs unités subordonnées afin de garantir l'exécution optimale des missions politiques qui leur sont confiées. Tout problème survenant au cours de la mise en œuvre doit être signalé sans délai au Conseil de gestion du système de paiement pour coordination et résolution.

Source: https://baolaocai.vn/kho-bac-nha-nuoc-chi-dao-hoa-toc-dam-bao-moi-nguoi-dan-nhan-duoc-qua-truoc-ngay-le-29-post880829.html


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Purple of Tam Coc – Un tableau magique au cœur de Ninh Binh
Des champs en terrasses d'une beauté époustouflante dans la vallée de Luc Hon
Les fleurs « Rich » coûtant 1 million de VND chacune sont toujours populaires le 20 octobre
Les films vietnamiens et le parcours vers les Oscars

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Les films vietnamiens et le parcours vers les Oscars

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit