Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Cadre juridique maritime complet, vivre avec le temps

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế21/03/2025

Pourquoi est-il difficile de remplacer la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (CNUDM) de 1982 ? Une renégociation de la CNUDM selon une nouvelle formule produira-t-elle des résultats plus précis ?


Khung pháp lý biển toàn diện, sống với thời gian
Le sixième atelier du Forum régional de l'ASEAN (FRA) sur l'application de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (CNUDM) de 1982 et d'autres instruments juridiques internationaux pour répondre aux nouveaux défis en mer a été organisé par le ministère des Affaires étrangères le 17 mars à Hanoï. (Photo : Thanh Long)

Dans une interview accordée à TG&VN , la professeure agrégée Nguyen Thi Lan Anh, directrice de l'Institut de la Mer Orientale de l'Académie diplomatique, a affirmé qu'il était difficile d'avoir un traité plus vaste et rassemblant davantage de participants que la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (CNUDM) (qui compte 169 États membres). Les dispositions de la CNUDM constituent à la fois un cadre juridique et s'inscrivent dans le temps.

Cette année marque le 31e anniversaire de l'entrée en vigueur de la CNUDM. Comment évaluez-vous l'importance de la CNUDM pour la promotion de la paix et de la stabilité en mer et dans les océans en général ?

On peut dire que la CNUDM est un traité international très important, car son principal objet de réglementation concerne la mer et l'océan (qui représentent 70 % de la surface terrestre). Toutes les dispositions de la Convention visent une gestion pacifique et durable de la mer.

Par conséquent, si les parties se conforment aux dispositions de la CNUDM en établissant un ordre de droits et d’obligations des parties, la Convention créera indirectement un ordre juridique en mer. Grâce à cela, les droits et les intérêts des parties seront harmonisés, garantissant ainsi la cohérence avec l’utilisation de la mer à des fins pacifiques d’une part, et d’autre part, vers des objectifs de gouvernance durable et tournée vers l’avenir.

La CNUDM est un traité complet qui comporte plus de 300 dispositions. Il a fallu beaucoup de temps, plus de 11 ans, aux parties pour négocier et parvenir à un accord, et la CNUDM a été conclue. Certains critiques portent sur les dispositions de la CNUDM, les jugeant peu précises, voire obsolètes lors de sa ratification en 1982.

Face à des défis non traditionnels et sans précédent pour la communauté internationale, la CNUDM continue de jouer le rôle de « Constitution de l'océan » : un cadre juridique complet réglementant toutes les activités en mer et dans les océans. Parallèlement, elle garantit flexibilité et adaptabilité pour répondre aux urgences. Après un long processus d'élaboration et de développement, la CNUDM est devenue l'un des documents juridiques les plus importants de la communauté internationale. Elle constitue le fondement sur lequel les pays peuvent s'appuyer pour promouvoir la coopération en matière de conservation du milieu marin, de la biodiversité et des écosystèmes marins. Le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan, s'est exprimé lors du sixième atelier du Forum régional de l'ASEAN (FRA) sur l'application de la CNUDM.

Mais en réalité, il est très difficile d'élaborer un traité plus large et attirant davantage de participants. La CNUDM compte actuellement 168 membres. À supposer même que la CNUDM soit renégociée selon une nouvelle formule, il n'est pas certain qu'elle puisse produire des résultats plus détaillés.

Les dispositions de la CNUDM servent de cadre juridique et restent en vigueur au fil du temps. Certaines dispositions de la CNUDM permettent une interprétation large de la Convention par rapport aux traités connexes, à condition que les buts et objectifs soient compatibles avec l'utilisation pacifique et durable des mers. Tant que le droit international est interprété de manière cohérente, sans conflit ni opposition, la CNUDM reste valable après 31 ans.

La CNUDM est toujours considérée comme la « Constitution de l’océan », aidant les parties à harmoniser et à concilier leurs intérêts et à réaliser des intérêts communs à l’échelle mondiale.

Pour répondre aux doutes concernant la CNUDM, les pays déploient actuellement d'importants efforts pour promouvoir les extensions de la CNUDM, notamment l'Accord sur la conservation et l'utilisation durable de la diversité biologique dans les zones ne relevant pas de la juridiction nationale (BBNJ), auquel ils participent activement. Que pensez-vous du fait que les pays membres de la CNUDM continuent de promouvoir l'importante mission de la Convention ?

La Convention sur la biodiversité pour la navigation intérieure (BBNJ) est un accord d'application de la CNUDM. Ce n'est pas la première fois que la CNUDM dispose d'un tel accord. En 1994, la CNUDM avait déjà conclu un accord d'application sur la zone internationale des fonds marins. En 1995, les pays ont signé un accord d'application de la CNUDM relatif à la migration des poissons.

L'année dernière, les pays ont signé l'Accord sur la biodiversité au-delà des limites de la juridiction nationale (BBNJ) afin de réglementer les zones situées au-delà des limites de la juridiction nationale et d'y protéger la biodiversité. Une fois de plus, il est apparu que l'Accord sur la biodiversité au-delà des limites de la juridiction nationale (BBNJ) complètera la CNUDM en tant que document évolutif.

Car, chaque fois que les États membres de la CNUDM estiment qu’il existe encore une lacune, une opportunité de continuer à perfectionner le cadre juridique de la CNUDM, ils peuvent continuer à s’asseoir ensemble, à négocier pour signer des accords de mise en œuvre.

Le noble objectif de la Convention sur la biodiversité marine au-delà des frontières nationales est de compléter la CNUDM afin de protéger la diversité de la vie marine. Les ressources génétiques marines et la diversité de la vie marine dans les mers situées au-delà des limites de la juridiction nationale sont également devenues extrêmement importantes dans le contexte du développement scientifique et technologique actuel.

Les ressources génétiques marines jouent non seulement un rôle dans la conservation de la biodiversité, mais contribuent également à de nombreuses industries de la beauté et de la santé. Comment ces ressources génétiques peuvent-elles être utilisées durablement ? Comment leurs bénéfices peuvent-ils être répartis équitablement entre les pays et préservés pour les générations futures ? Telle est la mission du BBNJ.

Par conséquent, la CNUDM espère que la BADJN ne sera pas le document final, mais plutôt un « bras élargi », un accord de mise en œuvre. De nouveaux accords de mise en œuvre seront conclus à l'avenir si les pays ressentent le besoin de compléter le cadre juridique afin de compléter la CNUDM.

Khung pháp lý biển toàn diện, sống với thời gian
Professeur associé, Dr. Nguyen Thi Lan Anh, directrice de l'Institut de la mer de l'Est, Académie diplomatique.

Le Vietnam est un pays qui a adhéré à la CNUDM et l'a ratifiée très tôt. Comment évaluez-vous les efforts déployés par le Vietnam pour préserver la vitalité de la CNUDM au cours des 30 dernières années ?

Le Vietnam est l’un des membres fondateurs de la CNUDM, participant aux négociations de la Convention depuis 1977, et l’un des pays membres qui ont ratifié la Convention avant son entrée en vigueur en 1994.

Tout au long du processus de mise en œuvre au cours des 31 dernières années, le Vietnam a toujours respecté et appliqué la CNUDM de bonne foi et pleinement. De fait, il a publié des documents juridiques pour internaliser ses obligations et engagements envers la CNUDM. Ses revendications maritimes sont également planifiées conformément à la CNUDM.

Parallèlement, le Vietnam s'est efforcé, s'efforce et continuera de s'efforcer de résoudre les différends maritimes sur la base des dispositions de la CNUDM. À ce jour, le Vietnam est très fier d'avoir, sur la base de ces dispositions, délimité la mer avec la Chine dans le golfe du Tonkin, la mer avec la Thaïlande et l'Indonésie, coopéré avec la Malaisie pour créer une zone commune d'exploitation pétrolière et gazière, et déposé des demandes conjointes sur l'extension du plateau continental auprès de la Commission des Nations Unies sur les limites du plateau continental.

Tous ces résultats ont été obtenus grâce à l’esprit du Vietnam en tant que membre de la CNUDM, respectant toujours de bonne foi, efficacement et activement tous les engagements pris dans le cadre de la CNUDM.

Joanna Jane Anderson, Ambassadrice de Nouvelle-Zélande auprès de l'ASEAN : La prospérité et la sécurité maritimes dépendent du maintien de la stabilité et du respect du droit maritime international tel que reflété dans la CNUDM. La Nouvelle-Zélande est prête à collaborer avec les autres pays pour renforcer l'universalité et la cohérence de la CNUDM.

Le Vietnam est un membre actif et proactif de l'ASEAN. Actuellement, l'ASEAN déploie également d'importants efforts pour promouvoir la CNUDM. À votre avis, dans quelle mesure cette résonance est-elle significative pour le maintien de la mission de la Convention ?

On peut dire que l’ASEAN est une région très progressiste, placée dans le contexte mondial. 9/10 pays de l’ASEAN sont membres de la CNUDM, un seul pays n’en est pas actuellement membre, mais je crois comprendre que ce pays envisage également activement d’adhérer à la CNUDM.

En fait, les différends survenant entre les zones maritimes entre les pays de l'ASEAN et les zones qui se chevauchent ont été et sont résolus dans le cadre de la CNUDM. Les pays de l'ASEAN utilisent également très activement les mécanismes de règlement des différends prévus par la CNUDM pour résoudre leurs différends.

La CNUDM contient des dispositions très importantes pour l'ASEAN, notamment le cadre de coopération dans les mers semi-fermées. La mer de Chine méridionale est également considérée comme une mer semi-fermée. Actuellement, les membres de l'ASEAN s'engagent à mettre en œuvre conjointement les obligations de coopération stipulées dans la CNUDM.

Non seulement les membres de l’ASEAN coopèrent dans le domaine de la protection de l’environnement marin et de la recherche scientifique marine, mais ils s’engagent également à promouvoir activement des activités telles que le développement d’une économie de l’océan bleu.

Plus récemment, en décembre 2023, les ministres des Affaires étrangères de l'ASEAN ont publié conjointement la Déclaration des ministres des Affaires étrangères de l'ASEAN sur le maintien et la promotion de la stabilité maritime en Asie du Sud-Est. Il s'agit d'une initiative extrêmement importante, qui témoigne, d'une part, de la détermination des pays de l'ASEAN à maintenir la paix et la stabilité dans les zones maritimes de l'Asie du Sud-Est. D'autre part, elle témoigne également de la conscience qu'ils ont du rôle de la mer dans la connectivité, le développement économique et la promotion du développement durable.

UNCLOS 1982 tạo môi trường để Việt Nam bảo vệ chủ quyền tại Biển Đông La CNUDM de 1982 crée un environnement permettant au Vietnam de protéger sa souveraineté en mer de Chine orientale.

La CNUDM de 1982 crée un environnement pacifique pour que le Vietnam puisse développer son économie maritime, construire et protéger fermement son ...

Việt Nam vận dụng chuẩn xác các quy định của Công ước Liên hợp quốc về Luật Biển Le Vietnam applique scrupuleusement les dispositions de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer.

La Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM) promeut sa valeur pratique, en aidant le Vietnam et les pays côtiers...

Thứ trưởng Thường trực Bộ Ngoại giao Nguyễn Minh Vũ dự Hội nghị Ấn Độ Dương lần thứ 8 tại Oman Le vice-ministre permanent des Affaires étrangères, Nguyen Minh Vu, assiste à la 8e Conférence de l'océan Indien à Oman

Le vice-ministre permanent Nguyen Minh Vu a affirmé que la connexion des mers et des océans est un pilier fondamental de la paix...

Việt Nam được Nhóm châu Á-Thái Bình Dương nhất trí đề cử làm Chủ tịch SPLOS lần thứ 35 Le Vietnam a été nommé à l’unanimité par le Groupe Asie-Pacifique pour être le 35e président du SPLOS.

Ce sera la première fois que le Vietnam assumera le poste de président du SPLOS depuis qu'il est devenu membre de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (CNUDM).

UNCLOS 1982: 'Mỏ neo' cho thịnh vượng và an ninh biển CNUDM 1982 : « Ancre » pour la prospérité et la sécurité maritime

Le 17 mars, à Hanoï, le ministère des Affaires étrangères a coordonné avec les ambassades du Canada, de l'Australie, de la Nouvelle-Zélande et de l'Union européenne...



Source : https://baoquocte.vn/unclos-1982-khung-phap-ly-bien-toan-dien-song-voi-thoi-gian-308218.html

Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

Admirez la « Baie d'Ha Long sur terre » qui vient d'entrer dans le top des destinations préférées au monde
Des fleurs de lotus « teignent » Ninh Binh en rose vu d'en haut
Un matin d'automne au bord du lac Hoan Kiem, à Hanoi, les gens se saluent avec les yeux et les sourires.
Les immeubles de grande hauteur de Ho Chi Minh-Ville sont enveloppés de brouillard.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Le « pays des fées » de Da Nang fascine les gens, classé parmi les 20 plus beaux villages du monde

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit