Pour communiquer avec les Yang (esprits) et annoncer les événements à la communauté, les gens utilisaient le son des gongs en bronze (gong ching).
On croyait que toute chose possédait une âme, et donc que de nombreux Yangs influençaient la vie humaine. C'est pourquoi les prières étaient récitées sans cesse, rythmées par le calendrier lunaire, les cycles de la vie et les liens sociaux. Afin de diversifier leurs connaissances, les gens ont progressivement établi des règles : pour prier tel Yang, ils utilisaient tel son ; pour invoquer tel autre, ils jouaient un son et un rythme différents… Des dizaines de chants de gongs furent ainsi créés. De près comme de loin, en écoutant le son des gongs, on pouvait prédire les heureux ou les malheureux événements à venir.
Les chants de gong sont divisés en groupes : ceux pour invoquer les dieux (Rieo Yang, drong Yang), ceux pour faire des annonces à la communauté (ieo wit hgum) et ceux pour accueillir les invités (Drong tue). On y perçoit aussi le bruissement narratif de la forêt, le grondement de la cascade, le sifflement du vent chantant, le souffle du soleil, le murmure de la rivière et du ruisseau, à travers des chants de gong improvisés tels que « cascade » (Drai ênai), « grêle » (yan pliêr), « moulinets » (Kong Dar, Chiriria…).
Puis, d'un simple ensemble de gongs, émergèrent les instruments en bambou de la forêt, utilisant le son du gong comme référence (hluê ching), offrant ainsi un divertissement après la cérémonie et les journées de labeur. Des contes poétiques rimés (Klei Khan) racontaient l'origine des Ede, les exploits des garçons Dam et la beauté des filles H'Bia ; ces récits étaient chantés et contés jour et nuit. Des centaines de personnes écoutaient avec fascination…
![]() |
| Le son de la jungle. Photo : Huu Hung |
Les Ede comptent parmi les rares groupes ethniques possédant un répertoire d'instruments de musique traditionnels aussi riche. Outre les gongs servant à invoquer les dieux et à annoncer les événements à la communauté, il existe des instruments de musique utilisés pour la narration et les confidences (ding buot, tak tar, ding tut, goc) ; d'autres encore pour exprimer l'amour (gong, kni, bro) ; d'autres enfin réservés aux funérailles (ding nam, ding tut) ; et même des instruments servant à donner des ordres d'attaque (ky pah)...
Du fait des cérémonies incessantes et de la nécessité de se réunir pour se divertir après les cérémonies et les travaux agricoles, les jeunes des minorités ethniques des Hauts Plateaux du Centre possédaient autrefois un talent artistique exceptionnel. Ils naissaient bercés par la musique, lors de la cérémonie du soufflet d'oreille annonçant à la communauté la présence d'un être vivant ; le son des gongs emplissait leurs âmes et leurs oreilles au rythme du calendrier agricole familial (débroussaillage, offrande de riz aux oreilles, consommation du riz nouveau…) ; ce son accompagnait chaque étape de leur croissance après les cérémonies de passage à l'âge adulte (mariage, construction d'une maison, remerciements, vœux de bonne santé aux grands-parents et aux parents…). Ces sons résonnent avec fierté dans les montagnes, les forêts, les rivières et les ruisseaux.
Venez dans ma ville natale et écoutez le son des gongs : doux et lyriques comme ceux des gongs J'rai et Bahnar ; joyeux et dansants comme ceux des gongs Se Dang ; puissants et héroïques comme ceux des gongs Ede. Tout un ensemble de sons, fabriqués à partir de cuivre, de bambou, de bois et de pierre, résonne, captivant et invitant. |
Moi, une femme Ede, j'ai été fascinée par la musique depuis ma plus tendre enfance. J'ai été absorbée par le rythme du gong J'rai, le son solennel du gong Bahnar, le son clair et vif du gong Xe Dang, le gong Ede, rapide et puissant. Et je me souviendrai toujours de l'éveil profond de mon âme lorsque j'ai entendu le son du ding tut en paille que les paysannes m'avaient apporté pour me saluer dans une maison sur pilotis enfumée et faiblement éclairée à M'Drắk en 1980.
Dès lors, je me suis contenté d'écouter. J'écoutais les invitations aux fêtes où l'on buvait l'eau de Bahnar (et tnok dak), où l'on mangeait du riz nouveau d'Ede (hoă esei mrâo), où l'on célébrait la récolte du riz de Jo Long (Ét dong), où l'on quittait les tombes de J'rai (Pơ Thi), où l'on remerciait les Xe Dang (bêne), où l'on souhaitait une bonne santé aux M'nong, au son vibrant des ensembles de gongs, m'immergeant non seulement dans la musique, mais aussi dans la joie de la communauté.
Il est regrettable que, pour de nombreuses raisons, les sonorités uniques et magnifiques de la musique et de la nature des Hauts Plateaux du Centre ne soient plus aussi présentes dans la communauté qu'autrefois. La jeune génération, absorbée par les multiples flux d'informations et les modes de vie du monde moderne, n'aime ni ne comprend plus les coutumes et les pratiques de la nation, les abandonnant presque pour se consacrer à la « nouveauté ». Ce phénomène entraîne non seulement la disparition progressive des chants folkloriques et des instruments de musique traditionnels, mais aussi la disparition totale de certains instruments. Les gongs ont même été modernisés pour jouer la musique à sept tons occidentale !
![]() |
| Des gongs et des m'nong dansent sur scène à Copenhague (Danemark). |
Heureusement, depuis que l'UNESCO a reconnu les gongs des Hauts Plateaux du Centre comme patrimoine culturel immatériel représentatif de l'humanité, de nombreux changements positifs ont eu lieu. La compréhension des cultures traditionnelles des groupes ethniques s'est accrue et diffusée grâce à des programmes de communication, de sensibilisation et de plaidoyer. La musique traditionnelle a progressivement connu une renaissance. Aujourd'hui, outre le festival culturel des gongs, des spectacles réguliers d'instruments de musique traditionnels sont proposés aux touristes, notamment dans les quartiers centraux des Hauts Plateaux du Centre.
Le tourisme communautaire met en valeur la culture autochtone, et notamment les sonorités des instruments de musique, pour attirer les touristes nationaux et internationaux. Parmi les activités les plus populaires et répandues, on trouve les cours d'initiation au gong proposés aux jeunes. De nombreux artisans villageois organisent bénévolement des ateliers pour enseigner non seulement le gong, mais aussi d'autres instruments de musique traditionnels. Chaque jour, les jeunes font entendre leur musique traditionnelle en public, avec une grande fierté.
La musique des Hautes Terres centrales connaît un regain de popularité, notamment en dehors de la communauté. La joie réside dans le fait que la jeune génération sait écouter et apprécier la beauté de ses sonorités traditionnelles. Elle sait être fière de ses costumes traditionnels, non seulement lors des représentations d'art folklorique, mais aussi lors des mariages et dans ses activités quotidiennes.
Et moi, qui étais préoccupée par la disparition et la survie de la culture des Hauts Plateaux du Centre, j'ai senti mon âme s'apaiser, mon cœur battre paisiblement lorsque le souffle de l'espace culturel des gongs des Hauts Plateaux du Centre a vibré au rythme de la vie sur le plateau rouge.
Allez, main dans la main, entrons dans la forêt en suivant les sons de la forêt...
Musicien
Source : https://baodaklak.vn/tin-noi-bat/202511/lang-nghe-am-thanh-cua-dai-ngan-f6d2b25/








Comment (0)