Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La Fédération mondiale des associations UNESCO honore une université qui mène une mission éducative.

(NLDO) - À l'occasion de la Journée des enseignants vietnamiens (20 novembre), la Fédération mondiale des associations UNESCO a offert un cadeau spécial à l'Université Hoa Sen.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động21/11/2025

4 certifications mondiales

Dans le cadre de la conférence internationale « Conservation du patrimoine et développement des industries culturelles » au siège de l'UNESCO à Paris, la Fédération mondiale des associations UNESCO et la Fédération vietnamienne des associations UNESCO ont reconnu et honoré l'Université Hoa Sen (HSU) pour ses contributions exceptionnelles au développement durable, à la science, à l'éducation , à la culture et aux industries créatives.

Ce cadeau exceptionnel a été offert à l'école à l'occasion d'une occasion spéciale, afin de témoigner de la gratitude envers les enseignants qui contribuent de manière significative au développement humain du pays.

Liên hiệp các hội UNESCO thế giới vinh danh trường đại học dẫn đầu sứ mệnh giáo dục - Ảnh 1.

M. Tran Van Manh, vice-président de la Fédération des associations UNESCO en Asie- Pacifique et vice-président permanent de la Fédération vietnamienne des associations UNESCO, a remis le certificat à l'université Hoa Sen.

Lors de la cérémonie, M. Tran Van Manh, vice-président de la Fédération des associations UNESCO en Asie- Pacifique et vice-président permanent de la Fédération des associations UNESCO au Vietnam, a remis quatre certificats de l'UNESCO à la direction de l'école.

Parmi les quatre certifications prestigieuses figurent : la certification « Leadership de la mission en sciences et éducation », la certification « Entreprise culturelle de l'UNESCO », la certification « Éthique mondiale » et la certification « Promotion du patrimoine et des industries culturelles et créatives », qui reconnaissent la contribution de HSU à la participation à des conférences internationales et à la promotion du développement des industries culturelles et créatives.

L'IA ne peut pas remplacer le rôle des traducteurs humains.

Au cours de cet événement, l'école a également organisé une rencontre avec le professeur John Stauffer, maître de conférences à la faculté de littérature de l'université Harvard, et le poète et traducteur Nguyen Do, membre du projet de traduction du Conte de Kieu dans sa version anglaise la plus récente.

Liên hiệp các hội UNESCO thế giới vinh danh trường đại học dẫn đầu sứ mệnh giáo dục - Ảnh 2.

Le professeur John Stauffer a déclaré que l'esthétique et la musique étaient les deux choses qui l'avaient le plus impressionné lors de la traduction de l'œuvre vietnamienne Truyen Kieu.

Lors de cet échange, le professeur John Stauffer a affirmé que l'intelligence artificielle (IA) est capable de traduire rapidement et avec précision. Cependant, elle ne peut remplacer le rôle des traducteurs pour la traduction d'œuvres littéraires et poétiques, notamment vietnamiennes.

« Nous donnons des instructions précises à l'IA pour qu'elle fasse exactement ce que nous voulons, mais la traduction manquera certainement d'âme, de musicalité, d'esthétique et de qualités poétiques », a déclaré le professeur John Stauffer.

Selon le professeur John Stauffer, les jeunes devraient lire Le Conte de Kieu au moins une fois pour comprendre les valeurs de la vie, être plus profonds et vivre plus intensément émotionnellement.

Dans son message aux jeunes écrivains et poètes vietnamiens, le professeur John Stauffer leur conseille d'avoir confiance en eux. Ne vous découragez pas si une œuvre est publiée mais mal accueillie. Apprenez à tirer profit des moindres compliments et commentaires pour progresser. La persévérance est la clé du succès.

Liên hiệp các hội UNESCO thế giới vinh danh trường đại học dẫn đầu sứ mệnh giáo dục - Ảnh 3.

Après l'échange, de nombreux étudiants ont exprimé avec enthousiasme leur compréhension du processus de traduction d'une œuvre littéraire classique et leur ressenti la vitalité de la littérature vietnamienne dans le contexte de l'intégration internationale. Dès lors, ils ont manifesté un vif intérêt pour les professions imprégnées de la culture vietnamienne et ont souhaité s'y orienter.


Source : https://nld.com.vn/gs-john-stauffer-tiet-lo-diem-yeu-cua-ai-196251121102024457.htm


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Quatrième fois que je vois clairement et rarement la montagne Ba Den depuis Hô Chi Minh-Ville
Laissez-vous émerveiller par les magnifiques paysages du Vietnam dans le clip vidéo Muc Ha Vo Nhan de Soobin.
Les cafés décorés de décorations de Noël en avance voient leurs ventes exploser, attirant de nombreux jeunes.
Qu'est-ce qui rend cette île située près de la frontière maritime avec la Chine si particulière ?

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Admirer les costumes nationaux des 80 candidates participant à Miss International 2025 au Japon

Actualités

Système politique

Locale

Produit