Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

« Mangez tous les jours parce que… je suis accro »

Báo Thanh niênBáo Thanh niên26/06/2023


En visitant le marché de Hoc Mon (district de Hoc Mon, Hô-Chi-Minh-Ville), j'ai demandé à Mme Kim Yen où se trouvait sa soupe sucrée. Tout le monde semble la connaître, car elle est réputée pour être la « soupe sucrée la plus chère de Hoc Mon ». C'est pourquoi de nombreux vendeurs plaisantent : pour savoir si le marché est bondé ou vide ce jour-là, il suffit de regarder la soupe sucrée de Mme Kim Yen !

« Sur 7 jours dans une semaine, je mange de la soupe sucrée… 8 jours ! »

Après 16 heures, la boutique de chè a ouvert ses portes. Les trois employés, les plus anciens depuis plus de 20 ans et les plus jeunes depuis quelques années, s'affairaient à préparer et à présenter près de 30 variétés de chè différentes sur la table, de manière très attrayante. On y trouvait toutes sortes de chè, du chè chaud (à consommer chaud) au chè froid (servi avec des glaçons), et de nombreux chè étaient conservés dans d'immenses bassines, ce qui m'a quelque peu surpris.

Khách vây kín quán chè nửa thế kỷ ở TP.HCM: ‘Ngày nào cũng ăn vì… nghiện’  - Ảnh 1.

À 16h00, le magasin de soupe sucrée du 13/125 Tran Binh Trong commence à vendre.

Tout juste ouvert, le magasin de soupe sucrée de Mme Kim Yen accueille continuellement des clients qui viennent acheter.

Khách vây kín quán chè nửa thế kỷ ở TP.HCM: ‘Ngày nào cũng ăn vì… nghiện’  - Ảnh 2.

À mesure que la soirée avançait, de plus en plus de clients se pressaient devant la boutique. Mme Thanh Hang (chapeau rouge) est une cliente fidèle de la boutique depuis des décennies.

Dès son ouverture, les clients ont commencé à affluer comme s'ils connaissaient les horaires d'ouverture depuis longtemps, principalement pour des plats à emporter. On y trouvait une multitude de soupes sucrées : soupe sucrée à la banane vapeur, soupe sucrée au taro, soupe sucrée au maïs, soupe sucrée à la banane vapeur, boulettes de riz flottantes, jujubes, haricots verts, haricots rouges, haricots noirs et soupe sucrée au thung…

Un employé de ce salon de thé, fort de 20 ans d'expérience, a expliqué qu'il propose près de 10 variétés de thé chaud et près de 20 variétés de thé froid, offrant un large choix aux clients. Le salon ouvre généralement à partir de 16 h et affiche complet vers 23 h.

La plupart des clients sont des habitués du quartier de Hoc Mon. Cependant, nombreux sont ceux qui ont entendu parler de ce restaurant de soupes sucrées. Lorsqu'ils viennent en ville, ils viennent des provinces voisines comme Tay Ninh, Dong Nai, Binh Duong , etc.

Khách vây kín quán chè nửa thế kỷ ở TP.HCM: ‘Ngày nào cũng ăn vì… nghiện’  - Ảnh 3.

Les trois employés du restaurant s'étaient soigneusement préparés avant l'arrivée des invités.

Toutes sortes de thés chauds et froids sont présentés de manière attrayante.

À mesure que l'après-midi avançait, le nombre de clients augmentait. Aux heures de pointe, les clients se pressaient dans le restaurant, attendant que le propriétaire et son personnel s'activent pour préparer des repas parfaits. Déjà familier du métier, il travaillait vite, veillant à ne pas faire attendre les clients trop longtemps.

Mme Thanh Hang (54 ans, habitant Hoc Mon) a déclaré qu'elle fréquentait régulièrement le restaurant depuis des décennies, depuis la mère de l'actuel propriétaire. Comme elle y mange depuis si longtemps, elle a ri et a confié qu'elle ne se souvenait plus de sa première visite, mais qu'elle savait seulement que la soupe sucrée lui plaisait, et qu'elle revenait donc chaque jour pour la soutenir.

Khách vây kín quán chè nửa thế kỷ ở TP.HCM: ‘Ngày nào cũng ăn vì… nghiện’  - Ảnh 5.

Thé coloré.

Khách vây kín quán chè nửa thế kỷ ở TP.HCM: ‘Ngày nào cũng ăn vì… nghiện’  - Ảnh 6.

Avec des méthodes de cuisson transmises depuis de nombreuses générations.

« Je ne sais pas ce que le propriétaire cuisine, mais j'en suis accro ; je viens ici tous les jours pour en acheter. Mon mari est pareil : quand il me voit en acheter, il me dit d'en prendre une part aussi. Les desserts sont délicieux, pas trop sucrés, il y en a plein, donc je peux changer de plat tous les jours sans me lasser », a commenté une cliente « habituée ».

En commandant une portion de banane vapeur à la crème de coco et au chè thung à emporter, Mme Thanh Loan (27 ans) a confié avec enthousiasme que la boutique était presque toujours bondée. Elle y mange du chè depuis toute petite ; chaque fois qu'elle va à l'école ou qu'elle rentre du travail, elle s'y arrête pour en acheter.

Khách vây kín quán chè nửa thế kỷ ở TP.HCM: ‘Ngày nào cũng ăn vì… nghiện’  - Ảnh 7.

Le thé ici coûte entre 12 000 et 25 000 VND/portion.

« Sur 7 jours par semaine, j'achète et je mange 8 jours ! Je plaisante, mais je suis vraiment accro au chè ici, parce que j'adore les sucreries, et le propriétaire est drôle et adorable. Je dois attendre un peu, mais ça va. Je mangerai ici tout le temps, c'est sûr, c'est le chè shop de l'enfance de notre génération », a ajouté le client.

Recette de soupe sucrée de grand-mère

Le magasin de soupe sucrée porte le nom de Mme Pham Thi Kim Yen (57 ans, propriétaire actuelle), mais de nombreux résidents de longue date se souviennent encore du magasin avec le nom affectueux « Soupe sucrée de Mme Tu avec eau flottante » car la mère de Mme Yen a ouvert ce magasin de soupe sucrée avant 1975.

S'adressant à nous d'un ton lent et élégant, elle nous a expliqué qu'à l'époque, le magasin de soupe sucrée n'était pas aussi spacieux et spacieux qu'aujourd'hui, avec des locaux loués, mais que Mme Tu le transportait pour le vendre dans le quartier de Hoc Mon. « À cette époque, j'étais très jeune. Je me souviens seulement que chaque jour, ma mère préparait de la soupe sucrée, quittait la maison, faisait un tour et revenait », se remémorait la propriétaire en se remémorant l'image de sa défunte mère.

Khách vây kín quán chè nửa thế kỷ ở TP.HCM: ‘Ngày nào cũng ăn vì… nghiện’  - Ảnh 8.

Mme Kim Yen, propriétaire du salon de thé.

[CLIP] : Mme Yen a hérité du stand de soupe sucrée de sa mère.

Khách vây kín quán chè nửa thế kỷ ở TP.HCM: ‘Ngày nào cũng ăn vì… nghiện’  - Ảnh 9.

De nombreuses personnes sont des clients réguliers du restaurant depuis des décennies.

Sa mère lui a raconté que sa grand-mère lui avait transmis la recette de la soupe sucrée, grâce à laquelle elle a élevé ses six enfants jusqu'à l'âge adulte. Aujourd'hui, ses frères et sœurs ont tous leur propre emploi, ce qui la laisse seule pour hériter des recettes transmises par sa grand-mère et sa mère.

Après 1975, sa famille vivait encore du stand de soupe sucrée de M. Tu. Elle a passé son enfance à aider sa mère à préparer la soupe sucrée et à la vendre avec elle. Ainsi, le stand de soupe sucrée est resté ancré dans ses souvenirs d'enfance, même aujourd'hui.

« Plus tard, ma mère et moi avons arrêté de vendre du thé dans la rue et avons ouvert un stand de thé fixe au coin de la rue Tran Binh Trong. À l'époque, nous vendions du thé à la lampe à huile la nuit pour les ouvriers ; c'est pourquoi on l'appelait aussi « thé à la lampe à huile ». Plus tard, lorsque nos conditions de vie se sont améliorées, nous avons loué un local et installé des éclairages électriques », se souvient le propriétaire.

Les clients ont commenté que le thé n’était pas trop sucré et avait bon goût.

À cette époque, elle et sa mère vendaient environ cinq ou six types de soupes sucrées classiques et connues. Plus tard, pour répondre aux besoins des clients et résister à l'épreuve du temps, elle a commencé à produire de nouvelles soupes sucrées. Selon Mme Kim Yen, sa boutique a actuellement une clientèle stable. Les week-ends et les jours de pleine lune, la clientèle est plus nombreuse que d'habitude.

Il y a deux ans, Mme Tu est décédée à l'âge de 78 ans. C'est aussi à cette époque qu'elle a officiellement hérité de la passion de sa mère pour la soupe sucrée. Parlant de sa défunte mère, elle a confié avec émotion que même dans ses derniers jours, son grand-père l'avait aidée à préparer la soupe sucrée. Le jour du décès de sa mère, elle s'est sentie un peu perdue.

Khách vây kín quán chè nửa thế kỷ ở TP.HCM: ‘Ngày nào cũng ăn vì… nghiện’  - Ảnh 11.

Mme Thanh Loan mange de la soupe sucrée ici depuis qu'elle est petite.

Khách vây kín quán chè nửa thế kỷ ở TP.HCM: ‘Ngày nào cũng ăn vì… nghiện’  - Ảnh 12.

La propriétaire est déterminée à maintenir son salon de thé bien-aimé le plus longtemps possible.

« Tant que ma mère est en vie, elle m'aide partout. Maintenant que mon fils et moi sommes ici, nous avons embauché du personnel. La boutique de soupes sucrées est la passion de ma mère depuis toujours, de mon enfance et de ma jeunesse. Elle a nourri de nombreuses générations dans ma famille et peut-être que mon fils sera celui qui héritera de cette boutique », a déclaré Mme Kim Yen, déterminée à la maintenir jusqu'à ses dernières forces.

Ainsi, les clients viennent acheter et repartent pour profiter du goût sucré que des générations de la famille de Kim Yen ont préservé pendant un demi-siècle...



Lien source

Tag: Hoc Mon

Comment (0)

No data
No data
Hanoï est étrange avant que la tempête Wipha ne touche terre
Perdu dans le monde sauvage au jardin des oiseaux de Ninh Binh
Les champs en terrasses de Pu Luong pendant la saison des pluies sont d'une beauté à couper le souffle
Des tapis d'asphalte « sprintent » sur l'autoroute Nord-Sud à travers Gia Lai
Morceaux de teinte - Morceaux de teinte
Scène magique sur la colline de thé « bol renversé » à Phu Tho
Trois îles de la région centrale sont comparées aux Maldives et attirent les touristes en été.
Admirez la ville côtière scintillante de Gia Lai à Quy Nhon la nuit
Image de champs en terrasses à Phu Tho, en pente douce, lumineux et beaux comme des miroirs avant la saison des plantations
L'usine Z121 est prête pour la soirée finale du feu d'artifice international

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit