Note de l'éditeur : À l'occasion du 50e anniversaire de la réunification nationale, le journal VietNamNet présente une série d'articles sur le thème « 30 avril - une nouvelle ère ». Ici, experts, experts militaires et témoins historiques ont partagé leurs souvenirs, leçons et expériences de la victoire de la résistance contre les États-Unis pour sauver le pays. Telle est la force de l'unité nationale, la leçon de la mobilisation populaire et de l'obtention du soutien international ; les leçons diplomatiques et militaires de la résistance pour la protection de la Patrie, précoce et à distance. Telle est la créativité, la résilience et la force de la guerre populaire pour la cause de la libération nationale, une grande leçon pour développer la force intérieure au service de la construction et de la protection de la Patrie. VietNamNet invite ses lecteurs à rencontrer les « monuments vivants », rares témoins de moments historiques. Ce sont les oncles et tantes, anciens commandos, anciens prisonniers politiques , participants aux mouvements étudiants et aux luttes urbaines… Ils ont consacré leur jeunesse, leur foi, leur détermination et leur espoir au jour de la victoire totale. |
Elle vient de rentrer d'une série de voyages d'affaires consécutifs qui, lorsque nous en avons entendu parler, nous ont fait vraiment admirer la capacité de travail d'une femme de 80 ans.
La conversation entre nous ces jours-ci porte bien sûr sur l’époque inoubliable de toute la nation il y a 50 ans.
L'ancien vice-président Truong My Hoa. Photo : Nguyen Hue
La 23ème personne
Le 7 mars 1975, la prisonnière politique Truong My Hoa fut libérée sans condition. Elle avait quitté Con Dao après onze ans d'emprisonnement dans « l'enfer sur terre », à des centaines de kilomètres du continent.
- Je suis en prison depuis 1964 et j'ai passé au total 11 ans en prison.
« Libération inconditionnelle » est un terme utilisé pour désigner un prisonnier qui n’accepte aucune condition de l’ennemi en échange de sa libération.
Car l'ennemi pouvait nous libérer à tout moment, mais à des conditions qui porteraient atteinte au prestige politique du prisonnier, comme saluer le drapeau à trois bâtons (le drapeau du gouvernement fantoche) ou renverser les communistes ou leurs dirigeants. Face à de telles tentations, nous étions déterminés à résister au salut au drapeau, à refuser d'étudier pour dénoncer le communisme et à résister à toutes les règles imposées par l'ennemi.
Les prisonniers qui refusaient d’accepter ces conditions étaient considérés comme têtus par l’ennemi et étaient souvent torturés, maltraités et détenus sans date de libération, ce qui signifiait qu’ils croupiraient en prison.
Mme Truong My Hoa a été secrétaire du Comité central du Parti, vice-présidente du pays de 2002 à 2007, vice-présidente de l'Assemblée nationale et présidente de l'Union des femmes vietnamiennes. Elle est actuellement présidente du Fonds de bourses Vu A Dinh et présidente du Club des bien-aimés Hoang Sa et Truong Sa.
Pendant le temps où nous étions emprisonnés, si nous acceptions toutes les conditions, l’ennemi nous libérait ; mais lorsque nous revenions dans ces conditions, personne ne nous faisait plus confiance, car nous avions trahi les idéaux révolutionnaires, le Parti et le Peuple.
L'Accord de Paris fut signé en janvier 1973. À l'article 14C relatif aux prisonniers politiques et aux prisonniers de guerre, l'ennemi n'acceptait de détenir que 5 081 personnes. Pendant ce temps, le Sud comptait près de 200 000 prisonniers politiques.
Parce qu'il s'agissait d'un accord de cessez-le-feu pour tout le Sud, malgré de vifs débats, notre camp a finalement fait des réserves, a temporairement mis cette question en suspens et a trouvé une autre solution.
Je n'ai pas été libéré et j'ai continué à être emprisonné à Con Dao. Après avoir arrêté la plupart des prisonniers politiques, l'ennemi a commencé à fomenter un nouveau complot. Il a forcé les prisonniers à se faire prendre en photo et à prendre leurs empreintes digitales pour créer de nouveaux profils. Grâce à ces nouveaux profils, il n'y aurait plus de prisonniers politiques, mais tous seraient emprisonnés sous de nouvelles accusations : « compagnons de criminels », c'est-à-dire prisonniers de partis ayant volé, cambriolé, assassiné…
Ils font cela pour que plus tard, si un gouvernement est formé, les partis ou leur camp demandent des gens, ils utilisent de nouveaux dossiers pour y faire face, car le nombre de prisonniers politiques encore détenus est très important.
Ainsi, après la signature de l’Accord de Paris, nous avons continué à nous battre en prison – une lutte à mort pour faire face à la trahison de l’ennemi.
Nous avons discuté du fait que s'ils réussissaient à mettre ces complots à exécution, nous ne serions plus prisonniers politiques. Par conséquent, même si nous devions mourir, nous devrions nous battre et, à tout prix, déjouer le complot ennemi. Les tirs ont donc cessé, mais en prison, le sang a continué de couler.
À ce moment-là, nous avons discuté du plan de préparation au nouveau combat. Nous avons convenu que si l'ennemi essayait de nous attirer pour nous prendre en photo, nous devrions riposter en fermant les yeux et en ouvrant la bouche pour ne pas être photographiés.
Deuxièmement, si nous refusions de prendre des photos, nous devions faire attention : en cas d'évanouissement, l'ennemi nous entraînerait et nous roulerait les mains dans le dossier pour en créer un. C'est pourquoi, chaque jour, nous trempions nos mains dans une petite bassine d'eau, puis nous frottions les doigts sur le sol en ciment de la prison jusqu'à ce que nos empreintes digitales disparaissent, et même jusqu'au sang.
Nous ne savons jamais quand nos empreintes digitales seront prises, alors nous affûtons nos doigts chaque jour pour y faire face.
« Chaque jour, nous trempions nos mains dans une petite bassine d'eau, puis nous frottions nos doigts sur le sol en ciment de la prison jusqu'à ce que nos empreintes digitales disparaissent et même que nos doigts saignent. » Photo : Nguyen Hue
Puis, ce qui devait arriver arriva : l’ennemi nous demanda de prendre nos empreintes digitales et des photos. Nous refusâmes, affirmant que nous avions déjà ces informations depuis longtemps ; plus de prise d’empreintes ni de photos. Préparés à l’avance, nous avons scellé la porte avec du zinc et, de l’intérieur, jeté du savon et de l’urine dehors en guise de protestation. Après plusieurs heures de combat, pour parvenir à leurs fins, l’ennemi lança finalement des gaz lacrymogènes dans la cellule pour nous rendre inconscients, puis brisa la porte et nous emmena pour exécuter son plan odieux.
Nous fermions les yeux et ouvrions la bouche pour que l'ennemi ne puisse pas nous prendre en photo. Nos empreintes digitales étaient effacées, l'ennemi ne pouvait donc pas les prendre. L'ennemi était furieux et nous battait si violemment que nos corps étaient noirs et meurtris comme des fruits de bo quan, et nous souffrions tellement que nous ne pouvions plus nous relever. Nous, les prisonniers, devions frotter nos blessures avec du sel mélangé à de l'urine pour les dissoudre.
Après un certain temps de lutte, l'ennemi nous a ramenés sur le continent et nous a emprisonnés dans la prison de Tan Hiep (Bien Hoa).
L'Accord de Paris est entré en vigueur, et le mouvement de libération des prisonniers politiques, mené par des personnes éprises de paix du monde entier, s'est généralisé, conjugué à celui en cours dans le pays et dans les prisons. Face à une lutte acharnée, pour apaiser le mouvement, l'ennemi a été contraint de libérer sans conditions quelques prisonniers politiques, dont moi-même.
Avant moi, 22 femmes de la prison de Tan Hiep ont été libérées sans condition, sans avoir à signer le moindre document. J'étais la 23e.
La bouteille d'eau de l'homme à l'intersection de Bay Hien
Dès sa libération, elle rejoint rapidement l’offensive générale de 1975. Pourriez-vous nous parler du souvenir qui vous revient le plus lors de ces journées héroïques de la nation ?
- Lorsque j'ai été libéré de prison, la base révolutionnaire qui m'avait contacté à l'avance m'a emmené hors de la zone libérée de Cu Chi, puis m'a emmené à l'agence L71, village 18, Dau Tieng, pour attendre l'examen selon les règlements.
La campagne Ho Chi Minh a éclaté et l'Union de la Jeunesse de la Ville a reçu l'ordre de descendre dans la rue. J'ai également reçu l'ordre de me rendre au bureau de l'Union de la Jeunesse de la Ville pour manifester.
Normalement, si je revenais de prison et que je n'avais pas fait d'autocritique, on ne m'aurait assigné aucun travail, mais mes supérieurs m'ont quand même laissé aller dans la rue et m'ont assigné le rôle de capitaine adjoint de l'équipe numéro 3 de la force politique de l'Union des Jeunes de la Ville, pour aller dans la rue en direction d'attaquer et de capturer des cibles à Gia Dinh.
J'étais très heureux de pouvoir participer à la campagne de Ho Chi Minh, une chose à laquelle je n'avais jamais pensé. Mais le fait de ne pas avoir été examiné m'inquiétait, alors j'ai quand même demandé à être examiné avant de descendre dans la rue. J'ai dit : « Dans ce combat, je ne sais pas si j'aurai l'occasion de faire un examen ou si je devrai me sacrifier. J'espère donc que le Parti évaluera et distinguera clairement le bien du mal durant ces onze années de prison afin que je puisse me sentir en sécurité. »
Suite à cette demande pressante, le Comité municipal du Parti a finalement demandé à l'agence de procéder à un examen de ma situation. Cet examen a révélé que je n'avais aucun défaut, que je bénéficiais de nombreux avantages, que j'avais préservé l'intégrité et le prestige de la révolution et que j'avais bien rempli mes fonctions de membre du Parti.
Finalement, j'étais très rassuré et impatient de prendre mon sac à dos et de partir avec mes coéquipiers. Mon équipe comptait une quinzaine de personnes, travaillant jour et nuit, surveillant la situation au fur et à mesure. Vers le 10 avril 1975, nous avons quitté Ben Cat (Binh Duong) pour Cu Chi, puis Hoc Mon. Le pont Rach Chiec de Hoc Mon s'étant effondré, nous avons dû changer d'itinéraire pour Cu Chi et emprunter la route nationale 1.
« Pour protéger nos idéaux et notre intégrité, nous acceptons des sacrifices. » Photo : Nguyen Hue
Le 30 avril, lorsque Duong Van Minh a annoncé sa reddition, nous étions tout près de Saïgon. En chemin, nous avons entendu la nouvelle à la radio. Tout le monde était surexcité. Nous avons continué à marcher, tout en demandant à être conduits par les automobilistes qui passaient. Les gens étaient très enthousiastes et prêts à nous aider, nous conduisant en ville.
À notre arrivée au carrefour de Bay Hien, la foule était si dense qu'elle a créé un embouteillage, nous obligeant à nous arrêter un bon moment. Mais malgré cet arrêt, nous étions heureux, car tout autour de nous, les gens applaudissaient, étaient enthousiastes et heureux de la libération du pays.
Pendant que nous attendions, un homme âgé qui habitait près du carrefour de Bay Hien nous a apporté une grande carafe d'eau et nous a offert à boire. Je me souviendrai toujours que, voyant que nous ne l'acceptions pas immédiatement – par surprise plutôt que par suspicion –, il a pris l'initiative de boire d'abord une tasse pour prouver que l'eau n'était pas empoisonnée.
Plus tard, à mon retour au travail dans le district de Tan Binh, je l'ai retrouvé. Il m'a confié qu'à l'époque, il craignait que les soldats soient encore hésitants, et qu'il avait agi ainsi pour nous faire croire que l'eau était pure et que c'était la sincérité des gens.
« Au-dessus de nous se trouvent le Parti, l'Oncle Ho et le peuple. »
Revenons à vos 11 années de prison. À l'époque, vous n'aviez que 19 ans. Quelle force vous a permis de surmonter les défis, les difficultés et les coups de l'ennemi ?
- En prison, nous avons dû faire face à de nombreux complots et ruses de l'ennemi.
Un prisonnier capturé doit passer par plusieurs étapes. D'abord, il est battu pour obtenir des informations sur l'organisation révolutionnaire et sa personnalité. Ensuite, une fois le dossier complété et la peine de prison prononcée, l'ennemi continue de forcer le prisonnier à saluer le drapeau et à obéir à ses ordres.
Durant leur incarcération, les détenus doivent continuer à lutter pour la démocratie et une meilleure vie carcérale. Ils doivent donc franchir une nouvelle étape : celle de la lutte pour préserver leur intégrité.
On peut dire que la vie en prison est très dure ; rien ne peut décrire pleinement les complots, les ruses et la cruauté de l'ennemi. Alors, qu'est-ce qui aide les prisonniers à surmonter ces épreuves ou comment protéger la base révolutionnaire ?
« Nous avons une foi absolue en la révolution en raison de sa justice, de la direction du Parti, de l'Oncle Ho et de la confiance du peuple. » Photo : Nguyen Hue
Tout d'abord, à mon avis, en tant que prisonniers politiques, chacun possède une conscience révolutionnaire, une éducation révolutionnaire et certains idéaux. Pour protéger nos idéaux et notre intégrité, nous acceptons le sacrifice. Et une fois cette acceptation du sacrifice affirmée, nous affrontons et combattons l'ennemi avec courage.
Si dans la vraie vie nous combattons l'ennemi, alors en prison nous combattons toujours l'ennemi - c'est une confrontation directe chaque jour, chaque heure.
Dans le passé, nous disions que ceux qui combattaient à Saigon combattaient au cœur de l'ennemi, et si nous étions capturés et emprisonnés, nous appelions cela combattre au cœur de l'ennemi.
Combattre au cœur de l'ennemi est une épreuve acharnée. Nous sommes enfermés entre quatre murs, sans un seul fer, alors que l'ennemi dispose de suffisamment de puissance, d'armes, de munitions et de mille ruses. Pour que les prisonniers puissent riposter, l'arme la plus redoutable est l'idéal, l'esprit patriotique et la foi absolue en la révolution.
Au-dessus de nous se trouvent le Parti, Oncle Ho et le peuple, mais face à nous, seul l'ennemi est présent. Chacun doit garder cela à l'esprit pour combattre l'ennemi, s'efforcer de surmonter les difficultés et les épreuves pour préserver son intégrité, et ne jamais se soumettre, même au prix de la mort.
« Après la paix, je retourne souvent à Con Dao pour rendre visite à mes anciens camarades. » Photo : Nguyen Hue
Après avoir bien réfléchi, nous n'avions plus peur de rien. En prison, nous étions certains que la révolution triompherait. Nous avions une foi absolue en la révolution, grâce à sa justice, à la direction du Parti, à Oncle Ho et à la confiance du peuple. Pour moi, la justice triomphe toujours. C'était la grande leçon que nos ancêtres nous ont léguée il y a des milliers d'années lors de la construction et de la défense du pays, et elle s'est imposée comme une vérité dans la lutte entre nous et l'ennemi.
Je me souviens toujours du poème « Un siècle, quelques vers » du poète Truy Phong que je connaissais avant la révolution :
« Vietnam, mon pays
Vieux comme jeune
Les filles aiment les garçons
Si tu meurs, alors meurs.
Ne vous prosternez pas !
Cupide qui veut envahir
Alors l’ennemi vient ici et meurt ici !
Croyez-le, mais préparez-vous aussi mentalement à ce que le jour de la victoire ne soit pas avec vous, ce qui signifie que vous pourriez faire des sacrifices sur le chemin de la victoire.
Ce sont ces choses qui m'ont aidé à surmonter les défis, la torture, les complots et les ruses de l'ennemi, à me tenir fermement en tant que révolutionnaire en prison, où rien ne pouvait m'ébranler.
L'ancienne vice-présidente Truong My Hoa lors de sa visite à Con Dao en juillet 2024. Photo : TL
En repensant aux jours de résistance, à quoi pensez-vous en premier et à quel camarade pensez-vous en premier ?
- Je pense à mes compagnons de captivité, qui se sont battus à mes côtés et qui se sont courageusement sacrifiés.
Je me souviens en particulier de ma mère aveugle, Sau, l'une des personnes qui se trouvait avec moi dans la cage du tigre.
Durant son emprisonnement, ma mère aveugle, Sau, évoquait toujours les jours de paix. Même si sa vie était entre les mains de l'ennemi, qu'elle était aveugle et aveugle, elle nourrissait toujours un rêve. Elle m'a confié un jour qu'une fois la paix revenue, elle retournerait dans sa ville natale de Quang Nam pour rendre visite à sa famille. Elle espérait également se rendre un jour à Hanoï pour rendre hommage à l'oncle Ho…
L'ancienne vice-présidente Truong My Hoa et ses camarades lors d'une visite aux anciens prisonniers de Con Dao vivant dans le district de Con Dao en 2022. Photo : Thanh Vu/ VNA
Je pense aussi à mes camarades du même âge, qui étaient dans les cages des tigres de la prison de Con Dao et qui ont sacrifié leur vie avant le jour de la paix à cause des tortures et des abus de l'ennemi.
À cette époque, mes camarades nourrissaient de nombreux rêves. Ils rêvaient du jour où ils pourraient continuer à aller à l'école, de l'amour entre couples, d'une famille heureuse avec mari et enfants, du prénom qu'ils donneraient à leurs fils et filles… Mais finalement, ils sont restés à jamais à Con Dao, alors que la lutte n'était pas encore terminée. Lorsque nous avons appris la victoire, mes coéquipiers et moi étions très heureux, mais la tristesse et une perte irréparable subsistaient.
Elle a vécu des jours inoubliables dans cet « enfer sur terre ». Photo : TL
Après la paix, je retournais souvent à Con Dao pour rendre visite à mes anciens camarades. Je vous disais que la paix était revenue et que le pays était rempli de joie grâce à la réunification. Vos sacrifices étaient enfin récompensés, contribuant au développement du pays.
Nous avons un jour vu Mme Truong My Hoa pleurer en écoutant la chanson « Tu Van » du musicien Truong Quoc Khanh. Lors de cette rencontre, lorsque nous en avons eu l'occasion, nous lui avons demandé pourquoi elle était si émue. Elle a déclaré : « Ce n'est pas la seule chanson qui m'a fait pleurer. Je suis souvent émue en écoutant des chants révolutionnaires. Quant à Tu Van, je la trouve très bonne, elle contient un appel à la solidarité et au sacrifice pour devenir une personne normale, mature et juste. Soyez un nuage, soyez un oiseau, soyez très positif et faites du bien à la société, au ciel et à la nature de notre Vietnam. » |
Comment (0)