Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

S'efforcer de devancer le calendrier des 3 éléments les plus importants des projets aéroportuaires de Long Thanh et de Tan Son Nhat.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường31/08/2023


Thủ tướng: Phấn đấu vượt tiến độ 3 hạng mục quan trọng nhất của các dự án sân bay Long Thành, Tân Sơn Nhất - Ảnh 1.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé aux services concernés de tout mettre en œuvre pour accélérer le calendrier d'avancement des trois composantes les plus importantes des projets aéroportuaires de Long Thanh et de Tan Son Nhat. - Photo : VGP/Nhat Bac

Étaient présents à l'événement, à divers endroits : Nguyen Van Nen, membre du Politburo et secrétaire du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville ; Tran Hong Ha, membre du Comité central et vice-Premier ministre ; des membres du Comité central, des dirigeants de départements, ministères et agences centraux et locaux ; et des représentants d'agences, d'unités et d'entrepreneurs nationaux et internationaux.

La cérémonie de pose de la première pierre, organisée conjointement par le Comité de gestion des capitaux de l'État auprès des entreprises, le ministère des Transports , le Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, le Comité populaire de la province de Dong Nai et la Société des aéroports du Vietnam (ACV), s'est tenue en ligne, reliant deux lieux : Long Thanh, province de Dong Nai et Tan Son Nhat, Hô Chi Minh-Ville.

Les contrats entamés comprennent : le lot de construction et d'installation d'équipements pour le terminal passagers de l'aéroport international de Long Thanh, phase 1 ; le lot de construction et d'installation d'équipements pour la piste, la voie de circulation et l'aire de stationnement des avions de l'aéroport international de Long Thanh, phase 1 ; et le lot de construction et d'installation d'équipements pour le terminal passagers T3 de l'aéroport international de Tan Son Nhat.

Projet national clé, construction de catégorie spéciale

Selon ACV, le projet de construction de l'aéroport international de Long Thanh, d'une capacité de 100 millions de passagers et de 5 millions de tonnes de fret par an, et le projet d'agrandissement de l'aéroport international de Tan Son Nhat, dont la planification est achevée et qui a une capacité de 50 millions de passagers par an, sont deux projets d'importance nationale, des travaux de catégorie spéciale, revêtant une importance significative pour le développement de l'industrie aéronautique en particulier, et pour le développement socio-économique de la région économique clé du Sud et du Vietnam en général.

Les deux aéroports forment un pôle aéroportuaire moderne et performant, destiné à devenir l'un des principaux centres de correspondance aéronautique de la région, renforçant ainsi la compétitivité de l'industrie aéronautique vietnamienne sur la voie de l'intégration internationale et contribuant à la mise en œuvre réussie de la percée stratégique en matière d'infrastructures de transport telle que définie dans la résolution du 13e Congrès national du Parti communiste vietnamien.

L'aéroport international de Tan Son Nhat est actuellement l'une des trois principales portes d'entrée du Vietnam, avec un terminal international et un terminal national. Cependant, le trafic passagers du seul terminal 1, sur le marché intérieur, atteint déjà 26 millions de passagers par an, dépassant sa capacité nominale de plus de 1,7 fois, et devrait plus que doubler d'ici 2024. Par ailleurs, de nombreux investissements dans les infrastructures aéroportuaires se sont dégradés au fil des ans, devenant obsolètes, surchargés et congestionnés, ce qui nuit à la qualité des services et réduit la compétitivité de la région et du pays.

Thủ tướng: Phấn đấu vượt tiến độ 3 hạng mục quan trọng nhất của các dự án sân bay Long Thành, Tân Sơn Nhất - Ảnh 2.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, accompagné des responsables des ministères, des secteurs et des collectivités locales, a appuyé sur le bouton pour lancer simultanément la construction de trois lots importants, représentant un investissement total d'environ 53 000 milliards de VND, pour le projet d'aéroport international de Long Thanh et le projet de construction du terminal passagers T3 de Tan Son Nhat. – Photo : VGP/Nhat Bac

Le projet de construction du terminal passagers T3 de Tan Son Nhat comprend trois composantes principales : le terminal passagers, un parking à plusieurs étages combiné à des services non aéronautiques et un système de passerelle surélevée devant le terminal, pour un investissement total de près de 11 000 milliards de VND.

Parmi ceux-ci, le lot de construction et d'installation d'équipements du terminal T3 est l'élément le plus important, avec un investissement total de près de 9 300 milliards de VND, qui devrait être construit en 20 mois (600 jours) et sera achevé et mis en service à titre d'essai au début du deuxième trimestre 2025.

Thủ tướng: Phấn đấu vượt tiến độ 3 hạng mục quan trọng nhất của các dự án sân bay Long Thành, Tân Sơn Nhất - Ảnh 3.

Le vice-Premier ministre Tran Hong Ha et des représentants du ministère des Transports, du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville et de plusieurs ministères, départements et agences ont appuyé sur le bouton pour lancer officiellement la construction du terminal 3 de l'aéroport de Tân Sơn Nhất. - Photo : VGP/MH

Une fois achevé, le terminal 3 sera un terminal de passagers domestiques d'une capacité de 20 millions de passagers par an, pouvant accueillir 7 000 passagers par heure aux heures de pointe et capable de gérer tous les types d'avions (codes C et E).

Parallèlement, le projet d'aéroport international de Long Thanh, figurant parmi les 16 aéroports les plus attendus au monde, est un projet d'importance nationale, témoignant de la ferme détermination et de la justesse des politiques du Parti et de l'État, ainsi que de la forte aspiration du Vietnam au progrès. La première phase du projet prévoit la construction d'une piste et d'un terminal passagers, ainsi que des infrastructures de soutien associées, pour une capacité de 25 millions de passagers et 1,2 million de tonnes de fret par an.

Une fois toutes les phases de construction achevées, l'aéroport international de Long Thanh devrait atteindre une capacité de 100 millions de passagers par an. Il deviendra non seulement le plus grand aéroport du Vietnam, mais ambitionne également de devenir l'un des principaux hubs de transit aérien international de la région, faisant du Vietnam une destination attractive sur la carte de l'aviation internationale. Ce projet dynamisera le développement du secteur aérien et contribuera positivement au développement socio-économique de la région et du pays tout entier.

Plus précisément, le contrat de construction et d'installation des équipements du terminal passagers de Long Thanh s'élève à plus de 35 000 milliards de VND, pour une durée de travaux de 39 mois. Il s'agit également de la composante la plus importante de la première phase du projet d'investissement de l'aéroport international de Long Thanh.

Thủ tướng: Phấn đấu vượt tiến độ 3 hạng mục quan trọng nhất của các dự án sân bay Long Thành, Tân Sơn Nhất - Ảnh 3.

Le Premier ministre s'est entretenu avec des représentants d'entrepreneurs, de sociétés de construction, de concepteurs et de consultants en supervision du projet d'aéroport de Long Thanh. - Photo : VGP/Nhat Bac

Le contrat de construction et d'installation des équipements pour la piste, la voie de circulation et l'aire de stationnement des avions de l'aéroport international de Long Thanh, phase 1, est évalué à plus de 7 300 milliards de VND, avec un temps de construction d'environ 23 mois (700 jours) - ce qui en fait le deuxième plus gros contrat du volet 3 du projet d'aéroport de Long Thanh à ce jour.

Ces deux lots d'appels d'offres sont essentiels au projet et directement liés à la sécurité et à l'efficacité des opérations aériennes ; leur exactitude technique est donc primordiale. Les technologies les plus avancées et les équipements de pointe actuellement disponibles sont également mis en œuvre pour construire un aéroport moderne et intelligent à Long Thanh, comparable aux aéroports de taille similaire dans le monde.

Selon Lai Xuan Thanh, président d'ACV, le fait que les dossiers d'appel d'offres répondent pleinement aux conditions de démarrage des travaux prévues par la loi est principalement dû aux encouragements, à la motivation, à la direction étroite et décisive, ainsi qu'à la supervision continue du Premier ministre, des vice-Premiers ministres, du Comité directeur d'État et des ministères et agences centraux.

M. Lai Xuan Thanh a réaffirmé que le Premier ministre, les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville et de nombreux ministres avaient inspecté le chantier et tenu des réunions directement sur place, prenant des décisions stratégiques et résolvant les difficultés et les obstacles à la mise en œuvre du projet, notamment des questions spécifiques telles que la démolition des remblais et l'attribution des terrains.

Les responsables ont également porté une attention particulière à l'amélioration des conditions de travail et de vie du personnel du chantier, en les encourageant et en leur rappelant l'importance de renforcer le sens des responsabilités des chefs d'équipe du projet. Les responsables du ministère des Transports et du Comité de gestion des capitaux de l'État ont tenu des réunions régulières directement sur le chantier.

Thủ tướng: Phấn đấu vượt tiến độ 3 hạng mục quan trọng nhất của các dự án sân bay Long Thành, Tân Sơn Nhất - Ảnh 4.

Le Premier ministre remet des cadeaux aux fonctionnaires et aux ouvriers sur les chantiers de deux projets dans la zone économique clé du sud. – Photo : VGP/Nhat Bac

6 exigences clés pour les appels d'offres

Lors de la cérémonie de lancement des trois projets, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné le rôle de deux d'entre eux dans la région économique clé du Sud, insistant sur leur importance pour la connectivité nationale et internationale, ainsi que sur leur contribution à la mise en œuvre de la résolution du 13e Congrès national du Parti et de la résolution 24 du Bureau politique sur la région du Sud-Est.

Le développement des infrastructures, notamment des transports, constitue l'un des trois axes stratégiques majeurs de notre Parti et de notre État. L'expérience a démontré que les transports en général, et les aéroports et ports maritimes en particulier, contribuent indéniablement au développement socio-économique, à la sécurité et à la défense nationale. Partout où les transports se développent, ils offrent des perspectives de développement accru, favorisant la création de nombreuses zones urbaines, de zones industrielles, de zones de services et de destinations touristiques, ainsi qu'une utilisation optimale des ressources foncières.

Composante essentielle du système d'infrastructures de transport, l'infrastructure aéronautique est hautement spécialisée, complexe et profondément intégrée à l'échelle internationale. Son développement vise à renforcer et à étendre les modes de transport afin de faciliter le partage et l'interconnexion aux niveaux national et international, contribuant ainsi au développement socio-économique et répondant aux exigences de défense nationale, de sécurité et de protection de la souveraineté territoriale (espace aérien, maritime et terrestre).

Cependant, le développement des infrastructures aéroportuaires exige des investissements synchronisés, modernes et durables, en phase avec les tendances mondiales du secteur, les aéroports jouant un rôle essentiel. Ces dernières années, grâce à d'importants investissements publics et privés, les infrastructures aéroportuaires de notre pays ont été modernisées, étendues et de nouvelles constructions ont vu le jour. Toutefois, elles n'ont pas suivi le rythme de la croissance et du développement du pays et de la communauté internationale ; de nombreux aéroports, notamment celui de Tan Son Nhat, sont aujourd'hui saturés, tant au sol qu'en vol.

Analysant la tendance à l'intégration et à l'amélioration du niveau de vie de la population, qui entraînent un besoin de développement de l'aviation, le Premier ministre a déclaré que le transport aérien est le mode de transport le plus rapide et présente de nombreux avantages.

Thủ tướng: Phấn đấu vượt tiến độ 3 hạng mục quan trọng nhất của các dự án sân bay Long Thành, Tân Sơn Nhất - Ảnh 5.

Photo : VGP/Nhat Bac

Le projet de la phase 1 de l'aéroport international de Long Thanh et le projet de construction du terminal passagers T3 de Tan Son Nhat sont deux projets d'une ampleur exceptionnelle, jouant un rôle crucial dans le réseau aéroportuaire national. Ce sont des projets d'infrastructure importants, liés à la sécurité nationale, à la défense et au développement socio-économique de la région économique clé du Sud en particulier, et de l'ensemble du pays en général.

Une fois achevés, ces deux projets contribueront à faire du Vietnam une plaque tournante majeure des transports dans la région et dans le monde, en ouvrant de nouvelles perspectives de développement grâce à un « écosystème économique aéronautique », en créant de nouveaux moteurs de croissance, en favorisant le développement et en renforçant la compétitivité nationale.

Le Premier ministre a reconnu, vivement apprécié et félicité le ministère des Transports, le ministère de la Défense nationale, la ville d'Hô Chi Minh-Ville, la province de Dong Nai, le Comité de gestion des capitaux de l'État auprès des entreprises, ACV et les autres ministères et agences concernés pour leur coordination proactive et positive dans la résolution de nombreuses difficultés et obstacles, en particulier les procédures liées aux appels d'offres, aux terrains, aux investissements et aux capitaux, et pour avoir mené à bien les procédures conformément à la réglementation afin de lancer la construction des 3 lots, avec la participation et le soutien de la population.

La cérémonie de pose de la première pierre des trois composantes essentielles des deux projets aéroportuaires constitue un événement majeur, une étape importante dans le développement du secteur aéronautique et un « cadeau » symbolique à l’occasion de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Elle témoigne également de manière concrète et tangible des efforts considérables déployés par l’investisseur et de l’implication du gouvernement, des ministères et des collectivités locales au cours de la période écoulée.

Ces projets étant d'une envergure et d'une complexité technique considérables, la cérémonie de pose de la première pierre des trois lots ne constitue qu'une première étape ; le chemin à parcourir est encore long et semé d'embûches. Le Premier ministre a demandé au ministère des Transports, au ministère de la Construction, au ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement, au ministère de la Défense nationale, aux comités de gestion des capitaux des entreprises, aux ministères et agences centrales, au Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville et au Comité populaire de la province de Dong Nai d'exercer pleinement leurs fonctions de gestion étatique, de renforcer les contrôles et la supervision, d'apporter un soutien rapide et de résoudre les difficultés rencontrées lors de la mise en œuvre du projet, et d'accélérer le rythme des travaux afin de garantir la qualité, l'avancement, la sécurité et l'efficacité du projet, conformément aux évaluations et approbations reçues.

Le ministère des Transports et le Comité de gestion des capitaux de l'État auprès des entreprises continueront de collaborer étroitement avec le Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, le Comité populaire de la province de Dong Nai et les ministères et agences concernés afin d'enjoindre l'investisseur à organiser la mise en œuvre du projet, en garantissant la qualité et la sécurité, en s'efforçant de respecter le calendrier, de terminer le projet au plus tôt, de le mettre en service, d'éviter les dépassements de coûts injustifiés et de prévenir la corruption, les pratiques abusives et le gaspillage.

ACV collabore activement avec le Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, le Comité populaire de la province de Dong Nai et les ministères, agences et organisations concernés afin de résoudre rapidement les difficultés et les obstacles rencontrés lors de la mise en œuvre des projets. ACV inspecte et supervise activement le processus de construction pour garantir le respect des réglementations légales, des normes de qualité, techniques et esthétiques, ainsi que des règles de sécurité absolues, et pour prévenir la corruption et le gaspillage. ACV veille également au bien-être des fonctionnaires, des ouvriers et des employés impliqués dans la construction des projets.

Thủ tướng: Phấn đấu vượt tiến độ 3 hạng mục quan trọng nhất của các dự án sân bay Long Thành, Tân Sơn Nhất - Ảnh 6.

Les équipes sont prêtes à mener à bien le chantier avec le plus grand sens des responsabilités. - Photo : VGP/Nhat Bac

Les entreprises de construction doivent faire preuve de la plus grande responsabilité, respecter scrupuleusement les lois et règlements en vigueur et mobiliser les machines, les équipements et le personnel nécessaires pour garantir la qualité et l'avancement du projet. L'utilisation de matériaux non conformes ou de qualité inférieure, ou l'utilisation de quantités insuffisantes, est strictement interdite. L'investisseur et le maître d'œuvre seront tenus responsables en cas d'infractions commises par les entreprises de construction et ayant un impact sur la qualité du projet. Toute infraction constatée sera sanctionnée sévèrement.

Les entrepreneurs et les superviseurs ont déclaré qu'ils devaient tenir leurs promesses et leurs engagements, et qu'ils devaient les respecter efficacement, avec des résultats quantifiables, en respectant les normes de qualité, en se conformant à la réglementation et en respectant les délais, sans gaspillage ni corruption ; le processus de construction doit être scientifique et sûr.

Le Premier ministre a exhorté les populations des zones concernées par le projet à continuer de coopérer dans l'intérêt national, à soutenir et à créer des conditions favorables au bon déroulement et au respect des délais du projet.

Le Premier ministre a affirmé que le gouvernement, les comités de pilotage, les ministères et les agences, forts de leurs responsabilités et de leur autorité, apporteront leur plein soutien, leur aide et lèveront tous les obstacles afin de permettre aux investisseurs et aux entrepreneurs de mener à bien ces deux projets très importants.

Le Premier ministre a insisté sur six exigences auxquelles toutes les entités impliquées dans la mise en œuvre du projet doivent impérativement se conformer : premièrement, garantir l’avancement des travaux et s’efforcer de devancer le calendrier ; deuxièmement, améliorer la qualité ; troisièmement, éviter les dépassements de coûts injustifiés et ne pas subdiviser le projet en lots plus petits ; quatrièmement, garantir la sécurité, les normes techniques, l’esthétique et l’hygiène environnementale ; cinquièmement, lutter contre la corruption, les pratiques abusives, les conflits d’intérêts et le gaspillage à tous les stades ; sixièmement, garantir les droits et intérêts légitimes de la population, assurer un équilibre harmonieux des intérêts entre l’État, le peuple et les entreprises, contribuer à la formation d’une équipe de fonctionnaires à la fois politiquement compétents et professionnellement qualifiés, améliorer la qualité et les qualifications, et renforcer les capacités des fonctionnaires du secteur des transports en particulier et du système politique en général.

Le Premier ministre a souhaité que les projets soient menés à bien dans les délais impartis, avec qualité, en atteignant les objectifs fixés, en répondant aux attentes de la population et à la confiance du Parti et de l'État.



Source

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Un lieu de divertissement de Noël fait sensation auprès des jeunes à Hô Chi Minh-Ville avec un pin de 7 mètres de haut.
Que se passe-t-il dans cette ruelle de 100 mètres qui fait tant parler d'elle à Noël ?
Émerveillé par le mariage somptueux qui s'est déroulé pendant 7 jours et 7 nuits à Phu Quoc
Défilé de costumes anciens : La joie des cent fleurs

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Don Den – Le nouveau « balcon suspendu » de Thai Nguyen attire les jeunes chasseurs de nuages

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC