La décision comprend 4 chapitres et 20 articles. Règlement sur le fonctionnement du réseau spécialisé de transmission de données au service des agences du Parti, de l'État et du Front de la Patrie du Vietnam (ci-après dénommé réseau spécialisé de transmission de données).
Comment organiser, gérer et exploiter un réseau de transmission de données dédié
La Décision prévoit des règles spécifiques pour l'organisation, la gestion et le fonctionnement du réseau dédié de transmission de données. Plus précisément, ce réseau est un système d'information national, connecté du niveau central aux communes, au service des agences du Parti, de l'État et du Front de la Patrie du Vietnam, et dont les agences et organisations centrales et locales peuvent tirer profit pour contribuer au développement socio -économique, en garantissant l'efficacité et en évitant le gaspillage.
Le réseau de transmission de données dédié comprend les composants suivants : réseau fédérateur ; réseau d'accès ; centre d'exploitation à Hanoi ; trois centres d'exploitation réseau à Hanoi, Da Nang et Ho Chi Minh-Ville.
Le réseau fédérateur assure la liaison entre le réseau interne, le centre de données et les systèmes d'information des agences et organisations utilisant le service. Il comprend : trois centres régionaux, trois centres de secours, trois réseaux urbains à Hanoï, Da Nang et Hô-Chi-Minh-Ville ; des centres provinciaux et des passerelles de connexion dans les provinces et les villes. Plus précisément :
- Le centre régional comprend un centre de données, des équipements de réseau, des équipements de sécurité, des canaux de transmission et des systèmes auxiliaires installés pour assurer la transition de connexion entre les régions Nord, Centre et Sud et au sein d'une région ;
- Le centre de sauvegarde est un centre de domaine qui sert à assurer la sécurité du réseau, la sécurité des informations du réseau et à restaurer les connexions et les services en cas d'incidents au centre de domaine ;
- Le réseau urbain comprend les équipements de réseau, les équipements de sécurité, les canaux de transmission et les systèmes auxiliaires installés pour servir de relais de connexion pour les agences du Parti, de l'État et du Front de la Patrie du Vietnam au niveau central à Hanoi, Da Nang et Ho Chi Minh-Ville et pour relayer les connexions vers le centre régional ;
- Le centre provincial comprend des équipements de réseau, des équipements de sécurité, des canaux de transmission et des systèmes auxiliaires installés pour servir de relais de connexion pour les agences du Parti, de l'État et du Front de la Patrie du Vietnam dans la localité et pour relayer les connexions vers le centre régional ;
- Une passerelle est un dispositif réseau, un dispositif de sécurité ou un autre dispositif ayant des fonctions équivalentes pour fournir une interface de connexion entre le centre provincial, le réseau urbain et les terminaux du réseau d'accès.
Réseau d'accès Comprend les terminaux et les canaux de transmission assurant les connexions entre le réseau interne, le centre de données et le système d'information de l'organisme ou de l'organisation utilisant le service et le réseau fédérateur. Le réseau d'accès comprend les réseaux d'accès de niveau I et II.
Le réseau d'accès de niveau I a une portée de connexion allant du niveau central au niveau provincial pour les agences, organisations et sujets de connexion spécifiés au point a, clause 1, article 2 de la présente décision.
Le réseau d'accès de niveau II a une portée de connexion du niveau provincial au niveau communal pour les agences, organisations et sujets de connexion spécifiés au point b, clause 1, article 2 de la présente décision.
Le centre d'exploitation du réseau comprend l'infrastructure de la station, les systèmes matériels, les logiciels et les systèmes auxiliaires installés pour gérer, exploiter, surveiller et contrôler l'accès au réseau fédérateur et au réseau d'accès à l'échelle nationale.
Le centre d'exploitation et d'exploitation du réseau comprend l'infrastructure de la station, les systèmes matériels, les logiciels et les systèmes auxiliaires installés pour exploiter, surveiller et contrôler l'accès au réseau fédérateur et au réseau d'accès au sein d'un domaine.
La décision stipule clairement : Les réseaux spécialisés de transmission de données sont gérés, exploités et surveillés par l’intermédiaire de plateformes et de systèmes de gestion centralisés.
Le réseau de transmission de données spécialisé fournit une infrastructure de connexion partagée pour déployer des réseaux privés virtuels pour les agences et organisations du système politique (le réseau d'information étendu du Parti, le réseau d'information étendu du gouvernement - CPNet, l'Assemblée nationale, le Front de la patrie du Vietnam, le Tribunal populaire, le Parquet populaire, les ministères, les agences de niveau ministériel, les agences relevant du gouvernement et les provinces et villes), le sous-système de réseau secret transmet des informations et des données dans la liste des secrets d'État et d'autres réseaux de télécommunications privés au service des agences du Parti et de l'État (à l'exclusion des réseaux de télécommunications privés au service de la défense nationale, de la sécurité et de la cryptographie).
Réglementation sur les services, les applications, les plateformes et les connexions
La Décision réglemente également les services et applications, les plateformes , notamment comme suit :
Les services fournis sur le réseau de transmission de données dédié comprennent : les services de réseau privé virtuel ; les services de vidéoconférence ; les services d'accès Internet dédiés fournis au Bureau central du Parti, au Bureau du Président, au Bureau du gouvernement, au Bureau de l'Assemblée nationale, au Comité central du Front de la patrie du Vietnam, à la Cour populaire suprême, au Parquet populaire suprême, aux comités centraux du Parti ; d'autres services prescrits par le ministère des Sciences et de la Technologie.
Les applications et plateformes du réseau spécialisé de transmission de données comprennent : la plateforme numérique nationale ; la plateforme numérique partagée des secteurs, des domaines et des régions ; les applications et plateformes partagées des agences : Parti, Assemblée nationale, Gouvernement, Front de la patrie du Vietnam, Tribunal populaire, Parquet populaire ; les applications et plateformes des ministères, des secteurs et des localités.
Pour les règles de raccordement, la décision exige Les composants du réseau dédié de transmission de données sont interconnectés par une infrastructure de canaux de transmission, assurant la redondance des connexions réseau. Les agences et organisations utilisant le service sont connectées entre elles via le réseau fédérateur.
Réseau de transmission de données spécialisé reliant le Centre national de données, les centres de données du Parti, de l'Assemblée nationale, du Gouvernement, du Front de la patrie du Vietnam, du Tribunal populaire, du Parquet populaire, des ministères, des agences de niveau ministériel, des agences gouvernementales, des provinces, des villes ; se connectant à d'autres réseaux de télécommunications et systèmes d'information pour servir l'interconnexion, la synchronisation et les secrets d'État dans les activités de transformation numérique de l'ensemble du système politique.
Les données, les plateformes et les systèmes d'information des agences utilisatrices sont interconnectés et synchronisés entre eux via un réseau de transmission de données spécialisé, conformément aux réglementations légales et au cadre national d'architecture numérique.
Unifiez les adresses IP, les paramètres de connexion, les ports de connexion et les politiques de routage sur le réseau de transmission de données dédié.
Assurer la sécurité du réseau, la sécurité des informations du réseau, les secrets d'État
En ce qui concerne la garantie de la sécurité du réseau et de la sécurité des informations du réseau , la décision stipule que les réseaux spécialisés de transmission de données doivent déployer pleinement des mesures pour garantir la sécurité du réseau et la sécurité des informations du réseau conformément aux réglementations légales.
Les centres de données, les systèmes d'information et les réseaux internes doivent être inspectés avant la connexion au réseau de transmission de données dédié et garantir la sécurité du réseau et la sécurité des informations du réseau conformément aux dispositions de la loi.
Les réseaux de transmission de données dédiés sont surveillés pour la sécurité du réseau, la sécurité des informations du réseau et le contrôle d'accès centralisé pour accéder aux terminaux du réseau grâce à l'utilisation de plates-formes et de systèmes de gestion centralisés.
Le système d'information et le réseau interne des agences et organisations utilisant le service doivent se conformer aux normes et réglementations techniques du Vietnam en matière de sécurité du réseau et de sécurité des informations du réseau ; connecter et partager des informations sur la surveillance de la sécurité du réseau et de la sécurité des informations du réseau conformément aux lois en vigueur.
Les équipements terminaux du réseau d'accès doivent répondre aux exigences techniques pour permettre la séparation des services, la gestion et la surveillance de la plate-forme, le système de gestion centralisé conformément aux réglementations du ministère de la Science et de la Technologie.
Les secrets d'État transmis sur le Réseau Spécialisé de Transmission de Données doivent être conformes aux dispositions de la loi sur la protection des secrets d'État et de la loi sur la cryptographie. Les données et informations contenant des secrets d'État transmises sur le Réseau Spécialisé de Transmission de Données doivent être classifiées et chiffrées à l'aide de solutions de sécurité cryptographiques respectant le niveau de confidentialité approprié, puis traitées sur des systèmes conformes aux exigences de sécurité correspondantes, approuvés par les autorités compétentes.
L'autorité chargée des données, des plateformes et des systèmes d'information préside à l'élaboration des plans et organise la mise en œuvre de l'interconnexion dans le cadre de la gestion pour assurer les mesures de protection des données et de protection des secrets d'État conformément aux dispositions de la loi.
La présente décision prend effet à compter de la date de signature (15 septembre 2025) ; elle remplace la décision n° 8/2023/QD-TTg du 5 avril 2023 du Premier ministre sur le réseau spécialisé de transmission de données au service des agences du Parti et de l'État.
Source: https://mst.gov.vn/quy-dinh-moi-ve-quan-ly-va-su-dung-mang-truyen-so-lieu-chuyen-dung-cho-cac-co-quan-dang-nha-nuoc-197251013224501397.htm
Comment (0)