Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Réorganisation de la structure organisationnelle des deux universités nationales en lien avec l'innovation dans la recherche et la formation

Báo Nhân dânBáo Nhân dân09/12/2024

Le matin du 9 décembre, au siège du gouvernement, le vice-Premier ministre Tran Hong Ha a présidé une réunion sur la proposition de réorganiser la structure organisationnelle de l'Université nationale de Hanoï et de l'Université nationale de Hô Chi Minh-Ville.


Lors de la réunion, Le Quan, directeur de l'Université nationale de Hanoï, et Vu Hai Quan, directeur de l'Université nationale de Hô Chi Minh-Ville, ont souligné que la politique de restructuration et de rationalisation de l'appareil organisationnel des agences et unités était très appréciée des gestionnaires et des chercheurs . Cette initiative offre aux deux universités nationales l'opportunité de restructurer, de réorganiser et de rationaliser leur appareil organisationnel, créant ainsi une dynamique de développement plus forte à venir. Elles sont déterminées à devenir deux pôles d'excellence en matière de formation et de perfectionnement des talents, de développement de ressources humaines de haute qualité et de leadership scientifique et technologique au niveau national.

Les deux universités nationales procèdent activement à un examen, une réorganisation et une rationalisation de leurs unités affiliées afin de résoudre les problèmes, les insuffisances et les limitations existants, en se concentrant sur les objectifs de développement et les missions fixées.

« Nous allons mettre fin aux activités des unités et des points focaux inefficaces ; fusionner et compléter les fonctions et les tâches des départements et des unités dont les fonctions se chevauchent », a déclaré Vu Hai Quan, directeur de l'Université nationale de Hô Chi Minh -Ville.

Les dirigeants des deux universités nationales ont également proposé des plans et des recommandations précis concernant la réorganisation et la rationalisation de leur structure et de leurs appareils ; un projet de création de comités du Parti au sein des deux universités nationales ; des mécanismes et des politiques visant à renforcer la gestion étatique spécialisée, tout en continuant de privilégier une large autonomie et des investissements clés pour les deux universités nationales…

Lors de la réunion, des experts ont souligné que le plan de réorganisation des deux universités nationales devait s'appuyer sur les atouts du modèle universitaire national des trente dernières années, notamment des investissements clés dans les infrastructures et une large autonomie, afin de garantir l'efficacité et une meilleure mise en œuvre des missions de recherche et de formation. Certains ont estimé que la réorganisation et la rationalisation des deux universités nationales devaient répondre à leur nouvelle mission à l'ère du développement fondé sur la connaissance, la science et la technologie ; elles devaient véritablement constituer le socle et le visage du rayonnement scientifique du pays.

Le vice-Premier ministre Tran Hong Ha a déclaré que l'organisation des deux universités nationales devait reposer sur des arguments scientifiques, une réflexion novatrice, l'innovation et l'expérience internationale, ainsi que sur le contexte, la situation et les tendances actuelles en matière d'éducation, de formation et de recherche scientifique. Il s'agit d'assurer la cohérence, l'unité et la synchronisation entre l'enseignement général et l'enseignement supérieur, la formation professionnelle et l'enseignement supérieur, et de répondre aux enjeux liés à la recherche et à la formation de ressources humaines hautement qualifiées dans ce domaine.

Le vice-Premier ministre Tran Hong Ha a demandé au ministère de l'Éducation et de la Formation et aux deux universités nationales de mettre en place d'urgence un groupe de travail, avec la participation des ministères et des branches concernés, afin d'établir un rapport de synthèse sur le modèle organisationnel des deux universités nationales, les plans de réforme et la rationalisation de l'appareil pour répondre aux exigences et aux tâches définies dans la nouvelle situation, en suivant de près le contenu de la résolution 18/NQ-TW, de la résolution 19/NQ-TW, de l'orientation constante du Parti sur la mission des deux universités nationales et des lois connexes.

En particulier, les deux universités nationales doivent évaluer systématiquement leur processus de formation et de développement ; identifier clairement leurs avantages, leurs lacunes, leurs limites et les solutions pour les surmonter afin d'élaborer un projet visant à organiser et à rationaliser le dispositif pour garantir la démocratie, la science et perpétuer la réputation et la position des deux universités nationales ainsi que leur responsabilité dans le développement futur du pays dans le domaine de la formation et de la recherche scientifique.

Le projet visant à améliorer, réorganiser et moderniser la structure organisationnelle des deux universités nationales doit clarifier les fonctions et les tâches de gestion de l'État des ministères spécialisés pour les deux universités nationales en termes de ressources humaines ; biens, installations ; finances ; activités d'enseignement et de formation ; recherche scientifique et technologique... conformément aux dispositions légales.

Le vice-Premier ministre a souligné que les deux universités nationales doivent gagner en autonomie, en répartissant les ressources publiques investies dans la recherche, l'enseignement, la créativité et l'innovation dans les domaines scientifiques et technologiques clés du pays, notamment les domaines de pointe (matériaux, transition écologique, intelligence artificielle, énergie nucléaire, semi-conducteurs, etc.) ; parallèlement, il convient de promouvoir l'autonomie des unités et centres de recherche, de développement et de transfert de technologie, etc., en fonction des besoins des entreprises et de la société.

Les deux universités nationales doivent revoir leurs règlements de fonctionnement ; rédiger un décret définissant leurs fonctions et leurs missions ; et proposer de nouveaux mécanismes et politiques pour lever les difficultés et les obstacles à l'accomplissement de la nouvelle mission qui leur a été confiée par le Parti et l'État.



Source : https://nhandan.vn/sap-xep-bo-may-to-chuc-hai-dai-hoc-quoc-gia-gan-lien-voi-doi-moi-trong-nghien-cuu-va-dao-tao-post849427.html

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

L'héroïne du travail Thai Huong a reçu directement la médaille de l'amitié des mains du président russe Vladimir Poutine au Kremlin.
Perdu dans la forêt de mousse féerique en route pour conquérir Phu Sa Phin
Ce matin, la ville balnéaire de Quy Nhon est « onirique » dans la brume.
La beauté captivante de Sa Pa en saison de « chasse aux nuages ​​»

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Ce matin, la ville balnéaire de Quy Nhon est « onirique » dans la brume.

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit