
La ministre de l'Intérieur, Pham Thi Thanh Tra, présente un rapport sur l'organisation des unités administratives provinciales en 2025. Photo : Doan Tan/VNA.
Selon la proposition du gouvernement relative à l'organisation des unités administratives de niveau provincial en 2025, présentée par la ministre de l'Intérieur Pham Thi Thanh Tra à l'Assemblée nationale le matin du 11 juin, sur la base de la situation actuelle et de l'orientation de développement de 63 provinces et villes à travers le pays, le gouvernement a élaboré 23 plans d'organisation pour 52 unités administratives de niveau provincial afin de former 23 nouvelles unités administratives de niveau provincial.
Selon la ministre de l'Intérieur Pham Thi Thanh Tra, le projet du gouvernement et 23 projets locaux ont spécifiquement indiqué le contenu du plan visant à organiser et à perfectionner la structure organisationnelle des agences, organisations et unités de niveau provincial après la mise en place des unités administratives de niveau provincial (DVHC) conformément aux dispositions de la loi et aux instructions des autorités compétentes.
Selon la synthèse des localités, après examen et validation du calcul des données conformément à l'avis du Comité du droit et de la justice , le nombre total de cadres, de fonctionnaires et d'employés du secteur public, conformément aux normes attribuées aux agences, organisations et unités provinciales dans 52 provinces et villes mettant en œuvre le dispositif, est de 447 657 personnes (dont : 2 321 cadres, 79 118 fonctionnaires et 366 218 employés du secteur public).
L'organisation et l'affectation du nombre de cadres, de fonctionnaires et d'employés publics au niveau provincial après l'organisation seront mises en œuvre conformément aux dispositions de l'article 11 de la résolution n° 76/2025/UBTVQH15, aux documents juridiques pertinents et aux instructions des autorités compétentes.
La synthèse des données communiquées par les localités montre : le nombre total de sièges publics de niveau provincial des 52 provinces et villes qui ont été réorganisés est de 38 182 sièges ; 33 956 sièges sont encore utilisés ; 4 226 sièges sont excédentaires.
L’organisation et l’utilisation des sièges sociaux, ainsi que la gestion des actifs financiers et publics après la réorganisation des unités administratives provinciales, seront mises en œuvre conformément aux règlements gouvernementaux, aux directives du Premier ministre et aux instructions du ministère des Finances.
Toujours selon la ministre Pham Thi Thanh Tra, s'exprimant devant le Comité permanent de l'Assemblée nationale lors de sa 46e session, le gouvernement continuera, dans les prochains temps, d'enjoindre les ministères, les agences de niveau ministériel et les autorités locales des provinces et des villes à mettre en œuvre de manière coordonnée, urgente et rigoureuse des solutions concernant l'organisation et le perfectionnement de l'appareil organisationnel, la résolution des régimes et des politiques applicables aux cadres, aux fonctionnaires, aux employés et aux travailleurs du secteur public ; l'organisation et l'utilisation des sièges publics, la gestion des finances et des biens publics après la restructuration des unités administratives, ainsi que d'autres mesures visant à développer le développement socio-économique et à garantir la sécurité, l'ordre social et la sûreté dans la zone des unités administratives après leur restructuration.
« Compte tenu du caractère historique de la 9e session, le gouvernement propose que l’Assemblée nationale adopte une résolution commune de la session qui reconnaisse et apprécie à sa juste valeur le rôle important, les contributions et les réalisations historiques des unités administratives de niveau district avant la fin de leurs activités et des unités administratives de niveau provincial et communal avant la réorganisation, qui ont déployé des efforts continus pour le développement commun du pays et de chaque localité », a déclaré la ministre Pham Thi Thanh Tra.
L’organisation des unités administratives au niveau provincial est associée à l’innovation et à l’amélioration des capacités de gouvernance, servant de base à la promotion de la décentralisation, au renforcement de l’autonomie et de la responsabilité des collectivités locales, et à la réalisation des objectifs et des exigences de la stratégie nationale de développement socio-économique pour la nouvelle période.
Source : https://baotintuc.vn/thoi-su/sau-khi-sap-xep-tong-bien-che-can-bo-cong-chuc-vien-chuc-con-447657-nguoi-20250611083840131.htm










Comment (0)