D'après les informations ci-dessus, présentées lors de la 4e réunion du Comité permanent du gouvernement , tenue cet après-midi (10 avril), et les rapports et avis recueillis lors de la réunion d'évaluation, jusqu'à présent, la connaissance de la situation, la réponse politique et la mise en œuvre des politiques du Vietnam ont été opportunes, appropriées, flexibles et efficaces, avec un esprit calme, lucide et courageux, sans perfectionnisme ni précipitation, valorisant l'intelligence, le temps et la capacité de décision opportune.
« En réalité, ce travail a été initialement efficace lorsque, après le Japon et la Corée du Sud, les États-Unis ont accepté et annoncé de négocier un accord commercial réciproque avec le Vietnam dans le but de réduire le déficit commercial entre les deux pays, assurant ainsi un équilibre durable et à long terme », indique le rapport.

Aperçu de la réunion. (Photo : VGP)
Après avoir écouté les rapports, les opinions et les conclusions de la réunion, le Premier ministre Pham Minh Chinh a déclaré que, concernant les travaux à venir, il est nécessaire de continuer à saisir la situation complexe actuelle et de proposer et de mettre en œuvre rapidement des politiques.
Concernant cet objectif, le Premier ministre a déterminé qu'il était nécessaire de poursuivre la stabilisation de la situation intérieure, de la population, des investisseurs et de la politique , ainsi que de garantir l'ordre et la sécurité sociaux. Il est notamment nécessaire de stabiliser la macroéconomie, de promouvoir la croissance, de maîtriser l'inflation, de garantir les grands équilibres, de maîtriser la dette publique, la dette extérieure et les dépenses budgétaires.
Dans le même temps, il est nécessaire de stabiliser la psychologie des investisseurs, d’aider les entreprises et les particuliers à s’adapter de manière flexible à la nouvelle situation, de réduire la dépendance à un marché, de promouvoir les investissements étrangers et d’attirer des IDE de meilleure qualité.
En termes de perspective, ce travail doit être placé dans le développement global du pays et des relations internationales du Vietnam, sans lui permettre d'affecter l'ensemble des 17 accords de libre-échange signés avec plus de 60 marchés à travers le monde ; le traitement de cette question ne doit pas affecter d'autres questions, et le traitement avec ce partenaire ne doit pas affecter d'autres partenaires.
Le chef du gouvernement a également souligné qu'il s'agissait d'une opportunité de restructurer l'économie vers l'écologisation, la numérisation, la circulation et un développement rapide, durable, inclusif et global. Parallèlement, il s'agissait de restructurer les entreprises, de promouvoir la science et la technologie, l'innovation, les investissements de qualité, de diversifier les marchés, les produits et les chaînes d'approvisionnement, de favoriser la croissance des entreprises et de renforcer leur participation aux chaînes d'approvisionnement mondiales.
Le Premier ministre a également souligné la nécessité de prévenir le chômage, de revoir les sujets concernés, en particulier dans les industries du textile, de la chaussure, des produits du bois et des fruits de mer, d'hériter des politiques précédentes pour concevoir des politiques de soutien appropriées, en veillant à ce que les sujets de soutien soient précis, ciblés et clés, et de définir clairement la portée, les sujets, la durée, le niveau et les ressources du soutien.
Sur cette base, les vice-premiers ministres et les ministres, en fonction des fonctions, des tâches et des pouvoirs qui leur sont assignés, orientent des solutions rapides, opportunes et cohérentes, garantissant la flexibilité, la pertinence et l'efficacité ; ce qui est immédiat doit être fait immédiatement, ce qui est à long terme doit être fait étape par étape.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. (Photo : VGP)
En ce qui concerne des groupes spécifiques de tâches, le Premier ministre a demandé une coordination continue, synchrone, harmonieuse, raisonnable et efficace entre la politique monétaire et la politique budgétaire.
En matière de politique budgétaire, les solutions de report et de report d'impôts relevant de l'autorité du gouvernement, des ministères et des services doivent être mises en œuvre immédiatement ; les politiques d'exonération et de réduction d'impôts doivent continuer d'être étudiées et proposées à l'Assemblée nationale pour adoption immédiate. Cela doit être fait rapidement dans le cadre des relations économiques extérieures et de l'intégration.
Le Premier ministre a également demandé que le remboursement de la taxe VTA soit rapide et opportun, en réduisant les procédures administratives, en élargissant la portée des sujets et en prolongeant le délai pour les politiques liées aux frais, charges, loyers fonciers, etc., y compris les loyers fonciers pour les producteurs de thé.
Les unités doivent revoir leurs importations et exportations afin de réduire les taxes et de garantir des locaux appropriés et équilibrés. Le ministère de la Construction soumet d'urgence des politiques fiscales pour les produits à base de clinker de ciment.
Le ministère des Finances examine les investissements publics des dernières années, évalue les responsabilités et des sanctions doivent être imposées à quiconque ne parvient pas à mener à bien la tâche de déboursement des investissements publics, provoquant ainsi un gaspillage, et signale rapidement aux autorités compétentes.
En ce qui concerne la politique monétaire, le Premier ministre a demandé de continuer à stabiliser les taux de change, en s'efforçant de réduire les taux d'intérêt par la réduction des coûts, l'application de la science et de la technologie, la transformation numérique et l'annulation, la prolongation et le report de la dette.
Le chef du gouvernement a demandé aux unités de proposer et de mettre en œuvre des solutions, telles que des crédits préférentiels pour plusieurs domaines et postes, comme le crédit de 500 000 milliards de dongs pour les infrastructures, la science et la technologie, la stimulation de la consommation intérieure et l'élargissement des crédits actuellement mis en œuvre. Il a également demandé aux unités de proposer et de mettre en œuvre des solutions, notamment en garantissant les devises étrangères pour les importations et les exportations, et en garantissant les réserves de change.
Réduire résolument les procédures administratives, décentraliser et déléguer le pouvoir conformément à la direction du Secrétaire général To Lam et à la résolution du gouvernement, en s'efforçant de réduire d'au moins 30 % le temps de traitement des procédures administratives d'ici 2025 ; réduire d'au moins 30 % les coûts des entreprises ; et supprimer au moins 30 % des conditions commerciales.
Français Concernant le groupe de solutions de politique commerciale, affirmant que nous avons encore de nombreux marchés traditionnels et potentiels qui doivent être exploités, le Premier ministre a ordonné d'exploiter plus efficacement les 17 accords de libre-échange signés, de continuer à ouvrir de nouveaux marchés, tels que le Moyen-Orient, l'Europe de l'Est, l'Asie du Sud, l'Égypte, l'Amérique du Sud, etc. ; de résoudre de manière maximale et satisfaisante les problèmes commerciaux qui intéressent les États-Unis, en particulier l'origine des marchandises, les barrières non tarifaires, la propriété intellectuelle ; de continuer à ouvrir les marchés avec d'autres partenaires et régions ; d'échanger activement des marchandises avec des pays, y compris les États-Unis, en particulier les avions, le GNL, le commerce de la défense et de la sécurité ; de stimuler la consommation intérieure.
Le Premier ministre a également mis l'accent sur les solutions visant à promouvoir la production et les affaires, à soutenir les entreprises pour se transformer et s'adapter à la nouvelle situation à la fois à long terme et pour résoudre les difficultés immédiates ; à promouvoir les trois secteurs de l'industrie, de l'agriculture et des services ; à promouvoir les start-ups, à améliorer l'environnement d'investissement et d'affaires, à déployer d'urgence le Fonds de soutien à l'investissement et le Guichet unique national.
Examiner et modifier rapidement les réglementations des documents juridiques qui entravent la production et les affaires, proposer d'urgence à l'Assemblée nationale de modifier une loi pour modifier plusieurs lois ; examiner en même temps les lois relatives aux affaires économiques étrangères, proposer des politiques aux autorités compétentes.
En ce qui concerne les politiques de sécurité sociale et le soutien aux travailleurs, le Premier ministre a ordonné de réviser et de proposer un soutien aux travailleurs concernés ; de poursuivre les politiques de sécurité sociale, de soutien aux personnes méritantes, aux pauvres, à l'assurance sociale et de résoudre les politiques de chômage ; cela devrait être fait bientôt et signalé au gouvernement avant le 20 avril ; de soutenir les employeurs, de connecter l'offre et la demande de travail et de soutenir la création d'emplois ; de rechercher et de compléter les politiques pour soutenir les dépenses de subsistance minimales des travailleurs ; de promouvoir les programmes de logement social, d'éliminer les maisons temporaires et les maisons qui fuient, etc.
Le Premier ministre a demandé à la Confédération générale du travail du Vietnam de soutenir les membres des syndicats des secteurs durement touchés. Parallèlement, les entreprises doivent faire preuve de proactivité et s'adapter à la nouvelle situation en appliquant les sciences et technologies. Les ministères, agences et organisations doivent soutenir activement les entreprises en matière de marché, de capital, de gestion, de conception, d'emballage, de droits de propriété intellectuelle, etc.
Le Premier ministre a demandé qu'une délégation de négociation soit établie demain avec la partie américaine, dirigée par le ministre de l'Industrie et du Commerce, pour élaborer des scénarios et des plans appropriés, dans l'esprit de garantir les intérêts nationaux et ethniques maximaux, les intérêts harmonieux et les risques partagés.
Source : https://vtcnews.vn/sau-nhat-ban-va-han-quoc-my-tuyen-bo-dam-phan-thuong-mai-voi-viet-nam-ar936935.html
Comment (0)