Depuis longtemps, le problème du zézaiement et de la confusion des consonnes n et l est fréquent dans certaines localités du delta du fleuve Rouge. Il convient de noter que cette prononciation incorrecte n'est pas due à des causes physiologiques ou pathologiques, mais principalement à l'influence des dialectes régionaux. Selon les chercheurs en psychologie de l'éducation , outre le facteur culturel local, le contact et l'imitation d'autres personnes zézayantes incitent facilement les enfants à développer inconsciemment une mauvaise prononciation. Sans correction dès le plus jeune âge et sans pratique régulière et continue d'une prononciation correcte, les enfants risquent de développer ce problème à l'âge adulte.

Photo d'illustration : vietnamplus.vn

Conscient de l'importance de la standardisation du vietnamien pour les enseignants et les élèves, le secteur de l'éducation de la province de Hung Yen a déployé des établissements d'enseignement dans toute la province afin de remédier aux erreurs de prononciation des consonnes n et l chez le personnel et les enseignants, ainsi qu'aux erreurs d'orthographe entre ces deux consonnes chez les élèves. Tous les niveaux d'enseignement, de la maternelle à l'école primaire, en passant par le collège et le lycée, en passant par les centres de formation professionnelle et la formation continue, doivent considérer cela comme une tâche concrète pour contribuer à l'amélioration de la qualité de l'enseignement des langues, en inculquant aux enseignants et aux élèves l'habitude d'utiliser le vietnamien avec précision et clarté.

La prononciation confuse des consonnes n et l n'est pas seulement une déviation linguistique, mais reflète également une déviation du comportement humain et du style de communication. Ne présumez pas qu'une personne qui parle ou lit mal ne peut que provoquer un rire instantané chez son interlocuteur dans une situation donnée. La conséquence la plus grave est que la prononciation confuse des consonnes n et l non seulement nuit à la confiance en soi de la personne concernée, mais affecte également la capacité et l'efficacité des échanges, des présentations et de l'enseignement à l'école et sur les forums. De fait, des hauts fonctionnaires et des hommes politiques ont confondu les consonnes n et l devant des milliers, voire des dizaines de milliers de personnes, perdant ainsi le caractère sacré du dirigeant et nuisant à la transmission des messages politiques et sociaux au grand public.

D'un point de vue culturel, ceux qui continuent de bégayer et de mal orthographier la langue commune (en particulier les enseignants, les fonctionnaires, les employés du secteur public…) sans faire preuve de détermination et de persévérance pour les surmonter et les corriger sont conservateurs, car ils ne pratiquent pas, n'assimilent pas et n'apprennent pas la justesse, la qualité et la beauté de la langue vietnamienne standard. Comme l'a déclaré un député de l'Assemblée nationale, si ceux qui enseignent et transmettent les connaissances et les croyances aux jeunes générations continuent de bégayer et de mal orthographier leur langue maternelle, cela portera atteinte à la réputation du système éducatif national.

On peut affirmer que l'incitation des enseignants et des élèves à corriger leur prononciation des consonnes n et l, et plus généralement à utiliser correctement le vietnamien, contribue non seulement à préserver la pureté et la beauté de la langue nationale, mais constitue également une mesure concrète pour renforcer l'ordre et la discipline, et améliorer la qualité de l'enseignement et de l'apprentissage du vietnamien et de la littérature dans les écoles générales. Pour construire une base solide et atteindre l'objectif d'une éducation complète pour la jeune génération, nous devons commencer à nous concentrer sur ces actions concrètes et concrètes.

NGUYEN HONG SON

* Veuillez visiter la section pour voir les nouvelles et articles connexes.

    Source : https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/sua-ngong-de-chuan-hoa-tieng-viet-849809