Le Premier ministre a demandé aux ministères, aux branches et aux localités non seulement de se concentrer sur la réalisation de percées pour atteindre et dépasser 15 cibles et objectifs pour 2024, mais également de déployer de toute urgence de nouvelles tâches importantes et urgentes.
Les ministères, les branches et les localités se concentrent sur la réalisation de percées pour atteindre et dépasser 15 cibles et objectifs pour 2024.
Lors de la réunion ordinaire du gouvernement en novembre 2024, le gouvernement a publié la résolution n° 233/NQ-CP, demandant aux ministères, aux branches et aux localités non seulement de se concentrer sur la réalisation de percées pour atteindre et dépasser 15 cibles et objectifs pour 2024, mais également de déployer de toute urgence de nouvelles tâches importantes et urgentes.
L’objectif est de créer une forte dynamique de développement et de maintenir un rythme plus élevé pour mettre en œuvre avec succès le plan de développement socio-économique 2025.
Simplifier l'appareil d'État et garantir le consensus
Le Gouvernement demande aux ministères, aux organismes de niveau ministériel et aux organismes relevant du Gouvernement, conformément à leurs fonctions, tâches et pouvoirs assignés, de bien comprendre le contenu de l'orientation, des plans et des progrès de l'organisation et de la rationalisation de l'appareil gouvernemental conformément aux exigences du Comité directeur central pour résumer la mise en œuvre de la Résolution n° 18-NQ/TW.
Les unités se concentrent sur le travail de propagande, la création de consensus et d'unité dans le processus de réorganisation ; proposent des plans pour perfectionner l'appareil organisationnel ; font du bon travail de travail politique et idéologique pour les cadres, les fonctionnaires, les employés publics et les travailleurs dans le processus de réorganisation et de rationalisation de l'appareil organisationnel ; ont des solutions pour résoudre les régimes, les politiques et les problèmes liés au travail du personnel.
Les ministères, les agences de niveau ministériel et les agences gouvernementales doivent immédiatement créer un comité directeur présidé par le ministre ou le chef de l'agence pour diriger la réorganisation de l'appareil ; s'attacher à donner la plus haute priorité à toutes les ressources pour mettre en œuvre pleinement et intégralement les tâches, les orientations et les plans conformément au calendrier d'achèvement spécifié dans le plan d'orientation pour la réorganisation et la rationalisation de l'appareil gouvernemental et les tâches assignées par le comité directeur central dans l'esprit de « si vous ne pouvez pas le faire, peu importe la difficulté, vous devez le faire », « discutez seulement de le faire, ne discutez pas de reculer », « mettez de côté les intérêts personnels pour l'intérêt commun ».
Français Les unités accomplissent d'urgence les tâches liées à la réorganisation de l'appareil, notamment : Élaborer un rapport de synthèse sur la mise en œuvre de la Résolution n° 18-NQ/TW ; élaborer un projet et un plan de réorganisation et de consolidation de l'appareil conformément aux exigences et aux directives du Comité directeur central et du Comité directeur du gouvernement ; élaborer un projet de décret stipulant les fonctions, les tâches, les pouvoirs et la structure organisationnelle des ministères et des agences après la réorganisation ; réviser le système de documents juridiques directement liés à la réorganisation de l'appareil ; élaborer un projet de création de comités du Parti des ministères, des agences de niveau ministériel et des agences gouvernementales directement sous l'égide du Comité du Parti du gouvernement, et rédiger le règlement de travail des comités du Parti et des agences selon une date limite spécifique en décembre 2024.
Banque d'État et solutions macroéconomiques
L’un des enjeux importants de 2024 est la gestion de la politique monétaire et du crédit.
La Banque d’État du Vietnam présidera et coordonnera avec les agences compétentes la gestion des taux de change et des taux d’intérêt, tout en maintenant la stabilité des marchés monétaires, des changes et de l’or.
Les établissements de crédit continueront de réduire les taux d’intérêt des prêts, en se concentrant sur les secteurs de production et d’activité, soutenant ainsi les moteurs de la croissance économique.
En outre, la Banque d’État gérera également la croissance du crédit, avec un objectif de croissance du crédit de 15 % en 2024.
Les banques doivent déployer des produits de crédit flexibles pour répondre aux besoins des consommateurs et aux investissements dans la production et le développement des entreprises dans un contexte où l’économie se remet encore de la pandémie et d’autres difficultés.
Assurer la sécurité énergétique et le développement agricole durable
Jouant un rôle clé dans le développement économique, le ministère de l'Industrie et du Commerce coordonnera les efforts avec les agences et les collectivités locales pour déployer des solutions visant à garantir la sécurité énergétique nationale. Dans le contexte d'une forte reprise économique, fournir suffisamment d'électricité et d'essence pour la production, les entreprises et la consommation est un facteur important. Le gouvernement a également demandé au ministère de l'Industrie et du Commerce de présider la proposition de plan de redémarrage du projet nucléaire de Ninh Thuan, un projet important approuvé par l'Assemblée nationale.
Parallèlement, le ministère de l'Agriculture et du Développement rural continuera de superviser et de coordonner avec les localités et les organismes concernés la promotion d'une production agricole verte, propre et durable. En 2024, l'objectif est de développer une production agricole de haute qualité, d'assurer la sécurité alimentaire nationale et de stimuler les exportations. Le ministère de l'Agriculture mettra également en œuvre efficacement le projet de développement d'un million d'hectares de riziculture de haute qualité dans le delta du Mékong et interviendra rapidement face aux risques de sécheresse et d'intrusion d'eau salée.
Promouvoir la consommation et développer le marché intérieur
Le ministère de l'Industrie et du Commerce présidera et coordonnera avec les agences et les localités la mise en œuvre proactive et drastique de solutions visant à garantir la sécurité énergétique nationale, à fournir suffisamment d'électricité et d'essence pour la production, les affaires et la consommation, et à éviter absolument les pénuries d'approvisionnement dans toutes les situations.
Le ministère préside et coordonne avec le ministère des Affaires étrangères et les agences concernées pour proposer d'urgence la mise en œuvre des tâches liées au redémarrage du projet d'énergie nucléaire de Ninh Thuan conformément à la politique approuvée par l'Assemblée nationale lors de la 8e session.
Le ministère de l'Agriculture et du Développement rural présidera et coordonnera avec les agences et les localités le renforcement de la gestion, du suivi et des prévisions de la production agricole, et dirigera la promotion d'une production agricole verte et propre, améliorant la qualité et la sécurité alimentaire, garantissant à la fois la sécurité alimentaire nationale et favorisant des exportations efficaces.
Le ministère a mis en œuvre efficacement le projet de développement durable d’un million d’hectares de riziculture de haute qualité et à faibles émissions associé à une croissance verte dans le delta du Mékong, tout en répondant de manière proactive et précoce au risque de sécheresse et d’intrusion d’eau salée.
Prendre soin de la sécurité sociale et protéger les personnes
Les ministères, les agences et les localités, en fonction de leurs fonctions, tâches et autorités assignées, doivent mettre en œuvre de manière synchrone et efficace des solutions pour stimuler la consommation dans chaque localité et à l'échelle nationale ; promouvoir activement la mise en œuvre de la campagne « Les Vietnamiens donnent la priorité à l'utilisation des produits vietnamiens » et promouvoir la distribution des produits via les plateformes numériques et le commerce électronique.
Le ministère de l'Industrie et du Commerce préside et coordonne avec les agences et les localités pour organiser activement des programmes promotionnels à l'échelle nationale à la fin de l'année et pendant le Nouvel An lunaire 2025 ; renforcer les connexions et la distribution des produits OCOP, apporter des marchandises dans les zones reculées et les parcs industriels ; mettre en œuvre de manière synchrone et efficace des solutions pour ouvrir le marché intérieur, en liant la production à la distribution et à la consommation pour promouvoir la consommation de biens produits localement.
La Banque d'État du Vietnam ordonne aux établissements de crédit de promouvoir les prêts pour répondre aux besoins de la production, des entreprises et des consommateurs à la fin de l'année et au Nouvel An lunaire 2025 ; de rechercher et de développer des produits de crédit et des services bancaires spécifiquement destinés au secteur de la consommation, en créant des conditions favorables pour que les particuliers et les entreprises puissent accéder aux prêts afin de promouvoir la consommation et le développement économique.
Le Gouvernement a chargé les ministères, les agences et les localités de mettre en œuvre pleinement, rapidement, efficacement, publiquement et de manière transparente les politiques de sécurité sociale, de prendre soin de la vie des gens, en particulier de ceux qui ont contribué à la révolution, des familles politiques, des personnes en difficulté, des ménages pauvres, des localités touchées par des catastrophes naturelles, des épidémies, des zones reculées, des zones frontalières, des îles, des zones de minorités ethniques, en veillant à ce que chaque foyer et chaque personne ait les conditions pour profiter du printemps et célébrer le Têt.
Selon VNA
Source: https://baobinhduong.vn/tap-trung-but-pha-de-dat-15-chi-tieu-nam-2024-tao-da-phat-trien-cho-nam-2025-a337612.html
Comment (0)