Cependant, la reconstitution n'est pas parfaite, car l'auteur – le narrateur – n'est pas au clair sur tout. Le titre du mémoire, « Sincère », peut être interprété comme un acte de « confession » au passé, un effort pour lâcher prise et admettre ses propres imperfections.
18a1.jpg
Sincerity a été écrit par Hua Hsu à la mémoire de Ken, un ami nippo-américain décédé lors d'un détournement de voiture, mêlé à des préoccupations générationnelles et au désir d'affirmer l'identité des immigrants asiatiques au pays des étoiles et des rayures.
Hua Hsu est professeur d'anglais au Bard College et rédacteur au New Yorker . Ses écrits et articles portent souvent sur la culture immigrée aux États-Unis et le multiculturalisme, notamment son premier livre, A Floating Chinaman: Fantasy and Failure Across the Pacific . Son deuxième livre , Honesty , a remporté le prix Pulitzer 2023 du mémoire /autobiographie.
À la recherche d'une identité dans la société américaine
Une grande partie du livre tente de recréer le paysage de la culture pop américaine à travers la musique , le cinéma et la mode des années 1990, à travers le regard d'une jeune Asiatique. « J'étais une enfant américaine, je m'ennuyais et je cherchais ma communauté », écrit Hua Hsu.
L'auteur décrit le processus de « devenir américain » comme l'acceptation et l'assimilation des produits culturels locaux. Désireux d'être différent, Hua Hsu a exploré la diversité des sous-cultures, comme la culture punk rebelle. Il a parlé avec passion du plaisir de créer des zines (une forme de publication autoéditée, distribuée dans une petite communauté), de son intérêt pour les mouvements étudiants, de ses virées chez le disquaire Amoeba Records, ou simplement de ses soirées entre amis.
Pour les parents de Hsu, le « rêve américain » se résumait simplement à gagner sa vie, tandis que pour les générations suivantes, il s'agissait d'assimilation et d'affirmation de l'identité individuelle dans une société multiethnique. Cependant, le processus d'assimilation peut parfois déconnecter ces enfants de leur culture d'origine, comme Hsu l'avoue, se sentant « comme une étrangère » lorsqu'elle mange des nouilles au bœuf avec ses parents à Taïwan, sur des tabourets branlants.
À l'autre bout du monde, le père de Hsu tentait de communiquer avec son fils en lui écrivant des lettres par fax pour le tenir au courant de l'actualité américaine. Ces lettres, rédigées dans un anglais approximatif (bien que traduites en vietnamien, elles ne soient pas parfaitement lisibles), abordaient des événements survenus aux États-Unis, comme le suicide du chanteur Kurt Cobain à l'âge de 27 ans. Le père de Hsu terminait toujours par la question « Qu'en penses-tu ? » ou « Êtes-vous d'accord ? ».
En lisant les confessions, on perçoit les efforts du père pour comprendre son fils. Cette image apporte une perspective différente de l'image répandue des parents asiatiques, tout en reflétant une génération de parents asiatiques plus ouverts, plus disposés à écouter et à accompagner leurs enfants vers l'âge adulte.
Face à face
Non seulement Thanh That recréait les couleurs culturelles d'une époque, mais il témoignait aussi de l'amitié qui l'unissait au défunt. Si Hsu menait un style de vie « straight edge », évitant la drogue, l'alcool et la cigarette, son ami Ken en était l'antithèse, avec une personnalité confiante et dynamique, et s'intéressant à tout. Malgré leurs différences, ils restèrent amis, passant de longues soirées ensemble à débattre de musique et de cinéma.
L'auteur explique que cette différence réside dans des causes plus profondes : les parents de Hsu étaient des Taïwanais venus aux États-Unis pour gagner leur vie, puis sont retournés dans leur pays d'origine pour aider à bâtir l'industrie naissante des semi-conducteurs, tandis que la famille de Ken était aux États-Unis depuis des générations, il avait donc une confiance et des compétences que Hsu ne pouvait pas avoir.
La mort de Ken est survenue à un moment où Hsu était encore incertain quant à son avenir et à son identité. Le dénouement de l'histoire était dépourvu de rebondissements dramatiques et de révélations choquantes, contrairement au roman. L'accident de Ken n'était qu'un vol et un meurtre parmi des milliers d'autres qui se produisent chaque jour aux États-Unis.
La question « Comment écrire sur la mort d'un ami proche ? » a hanté Hsu tout au long de son écriture, même si de nombreuses années s'étaient écoulées depuis l'incident. Hsu était habité par un sentiment de culpabilité, repensant constamment à ses actions lors de cette nuit fatidique. Il craignait d'idéaliser involontairement Ken ou de transformer l'histoire en une expérience égocentrique, au lieu de donner un récit fidèle de la mort.
À la fin de ses mémoires, l'auteur admet que durant leur vie commune, il n'a jamais vraiment compris Ken, ne découvrant qu'une partie de son ami. Il imaginait comment la vie de Ken aurait continué s'il était encore en vie, mais il doutait également que leur relation se soit poursuivie après l'obtention de son diplôme universitaire. En couchant ses doutes sur le papier, l'auteur a fini par accepter que le parcours de son ami s'était arrêté à sa jeunesse.
Sans être pathétique ni édulcorer la réalité, Sincerity est un livre pour ceux qui veulent se plonger dans la vie spirituelle d'un Américain d'origine asiatique avec ses conflits, ses regrets et son désir de connexion dans une société multiethnique.
Source: https://thanhnien.vn/thanh-that-voi-qua-khu-cau-chuyen-ve-manh-ghep-hoi-uc-cua-mot-nguoi-my-goc-a-185250704221754619.htm
Comment (0)