Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Un moment historique est arrivé pour la science, la technologie et la transformation numérique.

Le Vietnam entre dans la deuxième période du Doi Moi – un voyage vers la richesse, la puissance et la prospérité. Au cours de ce voyage, la science, la technologie, l'innovation et la transformation numérique deviendront des moteurs décisifs du développement du pays. Un moment historique est arrivé pour la science, la technologie et la transformation numérique…

Bộ Khoa học và Công nghệBộ Khoa học và Công nghệ25/10/2025

Ce message a été transmis par le ministre des Sciences et Technologies, Nguyen Manh Hung, lors d'une récente réunion avec des représentants des fonctionnaires retraités des secteurs des sciences, des technologies et des postes et télécommunications à Hô-Chi-Minh-Ville. Cet événement a non seulement constitué un profond remerciement envers les générations qui ont contribué à bâtir le secteur, mais a également été l'occasion pour le ministre d'exposer la nouvelle vision et la nouvelle mission du ministère des Sciences et Technologies après la fusion.

Le ministre Nguyen Manh Hung a exprimé sa joie de rencontrer de nombreux fonctionnaires chevronnés qui ont occupé des postes importants dans les secteurs des postes et télécommunications, des sciences et technologies, de la presse et de l'édition, et qui ont grandement contribué au développement du pays.

De nombreux visages familiers qui ont été associés aux étapes historiques de l'industrie étaient présents, tels que M. Do Trung Ta, ancien ministre des Postes et Télécommunications ; M. Mai Liem Truc, ancien directeur général du Département général des Postes et Télécommunications ; M. Nguyen Ba, ancien directeur général de VNPT ; Mme Ha To Nga, ancienne directrice de Viettel Région Sud ; M. Le Van Khoi, ancien directeur du Centre nucléaire de Hô Chi Minh-Ville ; M. Nguyen Ngoc Tran, ancien vice-président du Comité d'État pour la science et la technologie ; M. Tran Viet Thanh, ancien vice-ministre de la science et de la technologie ; et de nombreux autres camarades qui étaient des dirigeants et des experts de premier plan dans l'industrie...

Le 15 août 1945, l'Oncle Ho signa la décision de créer le Conseil des communications spécialisées, journée devenue depuis la journée traditionnelle du secteur postal. Le rôle de ce secteur lui fut enseigné : « La communication est le nerf, le sang de l'être humain », lors de sa visite au Groupe des ondes radio de l'Armée des communications en 1966. L'histoire de ce secteur fut parfois isolée ou associée à d'autres secteurs, tels que le Département des postes et de la radio du ministère des Communications et des Travaux publics, le Département général des postes du gouvernement, et le Département général des postes du ministère des Communications et des Postes.

Thời khắc lịch sử đã đến với khoa học, công nghệ và chuyển đổi số - Ảnh 1.

Le ministre des Sciences et de la Technologie Nguyen Manh Hung et des représentants des fonctionnaires retraités du secteur des sciences, de la technologie et des postes et télécommunications de la région Sud.

En 2002, le ministère des Postes et Télécommunications a été créé et, en 2007, il a fusionné avec le secteur de la presse et de l'édition pour former le ministère de l'Information et des Communications. D'ici le 1er mars 2025, les secteurs de la presse et de l'édition seront séparés, et le secteur des Postes et Télécommunications fusionnera avec le ministère des Sciences et des Technologies.

Entre-temps, en 1959, la Commission scientifique d'État a été créée et, en 1993, elle a été transformée en ministère de la Science, de la Technologie et de l'Environnement, puis officiellement nommée ministère de la Science et de la Technologie en 2002, lorsque le secteur environnemental a été séparé.

Depuis 2014, le 18 mai a été choisi comme Journée de la science et de la technologie au Vietnam, en lien avec le discours de l'Oncle Ho lors du premier congrès de l'Association pour la vulgarisation de la science et de la technologie en 1963 : « La science doit naître de la production, puis retourner servir la production », c'est-à-dire qu'elle doit s'en tenir à la pratique.

Le ministre a déclaré qu'au cours de ces 80 années de cheminement, les deux secteurs partagent la même origine, la même fierté et la même perte, alors que plus de 12 000 officiers et soldats ont sacrifié leur vie pendant la guerre. Le ministre Nguyen Manh Hung a souligné : « Après 40 ans de rénovation, nous entrons dans la deuxième. Si la première a permis au pays de sortir de la pauvreté, cette fois, elle vise à le rendre riche, puissant et prospère. »

Dans le domaine des sciences et technologies, la première réforme, lancée en 1986, a placé la science et la technologie au cœur de la politique nationale, en mettant l'accent sur la recherche, l'application, l'importation et l'absorption des technologies. La deuxième réforme, lancée en 2020, a mis l'accent sur l'innovation, en construisant un système national d'innovation où les entreprises et les marchés jouent un rôle central, et où la science et la technologie deviennent un élément central d'un écosystème plus vaste.

« La science, la technologie, l'innovation et la transformation numérique deviendront des moteurs décisifs du développement national. Le moment historique est venu pour la science, la technologie et la transformation numérique », a souligné le ministre Nguyen Manh Hung. Il a également fait confiance à la jeunesse d'aujourd'hui, avec pour mission de poursuivre l'œuvre des générations précédentes, celles qui ont ouvert la voie, posé les fondements du savoir et connecté la nation.

Selon le ministre, la génération d'aujourd'hui non seulement maîtrise la technologie, mais crée également la technologie ; non seulement reçoit des connaissances, mais explore également de nouvelles connaissances ; non seulement construit des infrastructures numériques, favorise la transformation numérique dans tous les domaines, mais crée également un cyberespace sûr, sain et digne de confiance pour tous, pour contribuer à faire progresser fortement le Vietnam à l'ère du numérique et de la connaissance.

La jeune génération doit être toujours reconnaissante envers les générations précédentes, nourrissant de grandes ambitions et un esprit de service à la patrie, dotée de solides connaissances et maîtrisant trois langues : le vietnamien pour préserver l'identité nationale, l'anglais pour s'intégrer à l'international et le langage numérique pour maîtriser l'environnement numérique. L'IA doit devenir un outil essentiel au travail, visant à servir les citoyens et les entreprises.

Le ministre a adressé ses meilleurs vœux de santé et de bonheur à toutes les générations de responsables du secteur et a exprimé sa conviction qu'avec l'unanimité, l'héritage et l'innovation constante, l'industrie des sciences, de la technologie, des postes et des télécommunications continuera de récolter de grands succès, contribuant à la construction d'un Vietnam fort, prospère et heureux, comme l'a conseillé le président Ho Chi Minh : « Le Vietnam se tient aux côtés des grandes puissances des cinq continents ».

Selon VnEconomy

Source : https://mst.gov.vn/thoi-khac-lich-su-da-den-voi-khoa-hoc-cong-nghe-va-chuyen-doi-so-197251025163414274.htm


Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

Le doux automne de Hanoi à travers chaque petite rue
Le vent froid « touche les rues », les Hanoïens s'invitent pour s'enregistrer au début de la saison
Purple of Tam Coc – Un tableau magique au cœur de Ninh Binh
Des champs en terrasses d'une beauté époustouflante dans la vallée de Luc Hon

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

RETOUR SUR LE PARCOURS DES CONNEXIONS CULTURELLES - FESTIVAL CULTUREL MONDIAL DE HANOI 2025

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit