Nous avons le plaisir de vous présenter le texte intégral du communiqué conjoint sur les résultats de la visite officielle au Vietnam du Premier ministre de la Fédération de Russie, M.V. Mishustin :
À l'invitation du Premier ministre de la République socialiste du Vietnam, le Premier ministre de la Fédération de Russie, M.V. Mishustin, a effectué une visite officielle en République socialiste du Vietnam du 14 au 15 janvier 2025. Cette visite a eu lieu alors que les deux pays s'apprêtaient à célébrer le 75e anniversaire de l'établissement de leurs relations diplomatiques (30 janvier 1950).
À Hanoï, le Premier ministre MV Mishustin a rendu une visite de courtoisie au secrétaire général du Comité central du Parti communiste vietnamien, To Lam, et au président Luong Cuong, s'est entretenu avec le Premier ministre Pham Minh Chinh et a rencontré le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man. Le Premier ministre MV Mishustin a déposé des fleurs au Monument aux Héros et aux Martyrs et s'est recueilli au mausolée du président Ho Chi Minh.
Le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh et le Premier ministre russe MV Mishustin ont coprésidé une réunion avec des chefs d'entreprise des deux pays.
Dans une atmosphère chaleureuse et amicale, les deux parties ont eu des discussions approfondies sur divers sujets et orientations visant à promouvoir les relations Vietnam-Russie dans les domaines politique, économique et commercial, scientifique et technologique, des sciences humaines, de la défense, de la sécurité, de l'éducation et de la formation, des transports, du tourisme et autres. Elles ont également échangé leurs points de vue sur des questions internationales et régionales d'intérêt commun. Toutes deux se sont déclarées favorables au renforcement des échanges par le biais des instances du parti et du Parlement, entre les ministères et les agences, ainsi qu'au développement de la coopération entre les collectivités locales.
La partie russe a reconnu les progrès significatifs accomplis par le Vietnam en matière de développement socio-économique et de renforcement de sa position dans la région et dans le monde.
La partie vietnamienne apprécie grandement les résultats positifs obtenus par la Russie en matière de stabilisation et de développement de sa situation socio-économique.
Les deux parties ont reconnu que le partenariat stratégique global entre le Vietnam et la Russie se développe continuellement sur une base mutuellement avantageuse grâce à des échanges et des contacts réguliers, notamment au plus haut niveau. Les résultats de la visite d'État au Vietnam du président de la Fédération de Russie, Vladimir Poutine (19-20 juin 2024), des entretiens entre le Premier ministre vietnamien, Pham Minh Chinh, et le président russe, Vladimir Poutine, lors du sommet élargi des BRICS (24 octobre 2024), ainsi que de la visite officielle en Russie du président de l'Assemblée nationale vietnamienne, Tran Thanh Man (8-10 septembre 2024), ont donné une forte impulsion à la coopération multiforme entre les deux pays.
Les deux parties ont souligné l'importance de célébrer conjointement les grands anniversaires historiques des deux pays et des relations vietnamo-russes, notamment le 75e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et la Russie (30 janvier 1950), le 50e anniversaire de la libération du Sud-Vietnam et de la réunification nationale (30 avril 1975), le 80e anniversaire de la victoire de la Russie dans la Grande Guerre patriotique (9 mai 1945) et le 80e anniversaire de la déclaration d'indépendance du Vietnam (2 septembre 1945).
Les deux parties ont échangé leurs points de vue et se sont entendues sur des mesures visant à renforcer la coopération commerciale bilatérale, notamment en tirant davantage parti des avantages de l'Accord de libre-échange entre la République socialiste du Vietnam et l'Union économique eurasienne et ses États membres, dont les deux parties célébreront le 10e anniversaire cette année (du 29 mai 2015 au 29 mai 2025), ainsi qu'en augmentant l'offre de biens sur leurs marchés respectifs.
Les deux parties ont convenu de la nécessité de développer les systèmes de transport ferroviaire et maritime ainsi que le transport multimodal de marchandises. Elles ont également reconnu l'importance d'étudier les moyens de paiement afin de faciliter les échanges bilatéraux et autres transactions.
Les deux parties ont convenu de la nécessité de renforcer le cadre juridique bilatéral afin de promouvoir la coopération dans divers domaines. Elles ont salué les efforts déployés par le Comité intergouvernemental Vietnam-Russie pour la coopération économique, commerciale et scientifique et technique, ainsi que par les ministères et agences des deux pays, pour la conclusion et la signature d'accords de coopération lors de cette visite, et se sont félicitées de la poursuite des échanges et des négociations en vue de l'élaboration de nouveaux accords de coopération.
Les deux parties sont convenues de continuer à faciliter la mise en œuvre de projets pétroliers et gaziers conjoints sur le plateau continental vietnamien et sur le territoire de la Fédération de Russie, conformément aux lois des deux pays et au droit international, notamment à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982.
Les deux parties ont reconnu que les approvisionnements de la Fédération de Russie en pétrole et en gaz naturel liquéfié au Vietnam, ainsi que la transformation des produits finis et le développement de nouveaux projets énergétiques, y compris des projets d'énergies renouvelables, constituent des domaines de coopération prometteurs.
Les deux parties continueront de coopérer à la mise en œuvre du projet de construction d'un centre de recherche en sciences et technologies nucléaires au Vietnam. La Russie est prête à participer à la construction de l'industrie nucléaire nationale vietnamienne.
Les deux parties ont noté le fonctionnement stable de la coentreprise russe d'assemblage de véhicules GAZ à Da Nang, dont une partie des produits est exportée vers les pays voisins.
Les deux parties ont convenu de continuer à soutenir tous les aspects des activités du Centre conjoint de recherche scientifique et technologique tropicale Vietnam-Russie, une institution qui joue un rôle important dans le développement de la coopération scientifique et technologique bilatérale.
Les deux parties ont reconnu l'importance de la poursuite de la coopération dans le domaine de l'éducation et de la formation, notamment la formation de citoyens vietnamiens dans les universités russes dans le cadre des quotas accordés par le gouvernement russe et des activités du Réseau Vietnam-Russie des universités techniques ; elles ont décidé d'accélérer la mise en œuvre du projet de création d'un établissement d'enseignement général dispensant un enseignement en russe à Hanoï. Elles se sont engagées à continuer de soutenir la recherche et l'enseignement du russe au Vietnam, notamment par le biais de l'Institut Pouchkine de langue russe à Hanoï, tout en renforçant et en développant la recherche et l'enseignement du vietnamien en Russie.
Les deux parties attachent une grande importance au développement de la coopération dans le domaine de la santé, notamment en ce qui concerne la fourniture d'équipements médicaux, de produits pharmaceutiques, la formation du personnel, la médecine nucléaire et d'autres domaines d'intérêt commun.
Les deux parties ont reconnu le rôle des échanges entre les peuples dans le développement de l'amitié traditionnelle entre le Vietnam et la Russie ; elles se sont félicitées du renforcement des échanges culturels, de l'organisation régulière de journées culturelles nationales, de spectacles artistiques, de projections de films et d'activités visant à améliorer la compréhension mutuelle entre les peuples des deux pays par le biais d'associations d'amitié, des médias et des organisations sociales. Les deux parties ont soutenu les efforts continus déployés pour simplifier les formalités de voyage pour les citoyens des deux pays.
Les deux parties se sont félicitées de constater que la reprise des vols directs et charters réguliers a contribué à l'augmentation du trafic touristique entre les deux pays. Elles ont convenu que la coopération visant à ajouter de nouvelles destinations et à accroître le nombre de vols répond aux besoins de voyage des populations des deux pays. Elles se sont également félicitées du renforcement des échanges entre les organismes compétents des deux pays afin de promouvoir la coopération en matière de connectivité des transports entre le Vietnam et la Russie, ainsi que le développement du système de transport vietnamien.
Les deux parties ont reconnu que les relations intercommunales recèlent un grand potentiel et jouent un rôle essentiel dans la coopération entre le Vietnam et la Russie. Le renforcement de cette coopération répond aux aspirations et aux intérêts des populations des deux pays et devrait se traduire par des projets de coopération bilatérale concrets.
Les deux Parties s'opposent à l'utilisation de mesures restrictives unilatérales, à l'ingérence dans les affaires intérieures des États souverains, au protectionnisme et à l'application de règles extra-légales, qui violent les principes et les règles du droit international, notamment la Charte des Nations Unies.
Les deux parties ont souligné l'universalité et l'exhaustivité de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM 1982), qui constitue le fondement juridique de toutes les activités menées en mer et dans les océans, et ont affirmé la nécessité de préserver l'intégrité de la Convention. Elles coopéreront afin de garantir la sécurité et la liberté de navigation, de survol et d'activités commerciales sans entrave.
Les deux parties soutiennent la retenue, le non-recours à la force ou à la menace de la force, et le règlement pacifique des différends conformément aux principes du droit international, notamment la Charte des Nations Unies et la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982. Elles soutiennent la mise en œuvre intégrale et effective de la Déclaration de 2002 sur la conduite des parties en mer de Chine méridionale (DOC) et saluent les efforts déployés pour parvenir rapidement à un Code de conduite en mer de Chine méridionale (COC).
Les deux parties soutiennent la mise en place d'une structure globale et durable pour les relations entre les nations asiatiques, fondée sur les principes d'égalité, de souveraineté, d'indépendance, de non-alignement et de droit international. Elles soulignent l'importance et le soutien au renforcement du rôle central de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN) dans les affaires régionales et réaffirment leur attachement au Traité d'amitié et de coopération en Asie du Sud-Est de 1976.
Les deux parties se sont félicitées du renforcement des échanges, de la coopération et du soutien mutuel au sein des instances multilatérales, notamment les Nations Unies, le Forum de coopération économique Asie-Pacifique (APEC) et les mécanismes de l'ASEAN tels que le Sommet de l'Asie de l'Est, le Forum régional de l'ASEAN et la Réunion élargie des ministres de la Défense de l'ASEAN. Elles ont également salué les initiatives prises dans ces cadres visant à promouvoir un ordre mondial multipolaire, équitable et durable, fondé sur les principes fondamentaux du droit international et la Charte des Nations Unies, et à élargir l'espace et les perspectives de développement libre et prospère des États et des associations.
Les deux parties ont exprimé leur volonté de coopérer pour un bénéfice et une efficacité mutuels dans le cadre de l'APEC, un mécanisme de coopération économique régionale de premier plan, en mettant l'accent sur la mise en œuvre des visions et des priorités de l'APEC, en abordant les questions pratiques et en accordant une attention particulière à la promotion et au soutien des initiatives de l'autre, y compris lorsque le Vietnam assumera la présidence de ce forum en 2027.
Les deux parties ont souligné l'importance du premier Sommet ASEAN-Russie (tenu à Kuala Lumpur en 2005) et se sont félicitées du 20e anniversaire du Sommet ASEAN-Russie cette année. Elles sont convenues de renforcer et d'approfondir le Partenariat stratégique ASEAN-Russie, tout en poursuivant la mise en œuvre effective du Plan d'action global ASEAN-Russie 2021-2025 et en préparant conjointement de nouveaux documents de coopération pour les cinq prochaines années, ainsi qu'un programme stratégique de coopération commerciale et d'investissement entre l'ASEAN et la Fédération de Russie, axé sur les secteurs de l'énergie, de la fabrication de haute technologie, de la transformation numérique et des villes intelligentes. Les deux parties ont convenu de poursuivre une coopération étroite au sein des principaux forums économiques asiatiques, tels que le Sommet des affaires et de l'investissement de l'ASEAN et le Forum économique oriental.
Les deux parties se sont félicitées du renforcement du partenariat de l'ASEAN avec l'Union économique eurasienne et l'Organisation de coopération de Shanghai (OCS), fondé sur le Mémorandum d'entente de 2018 sur la coopération économique entre l'ASEAN et la Commission économique eurasienne, ainsi que sur le Mémorandum d'entente de 2005 entre le Secrétariat de l'ASEAN et le Secrétariat de l'OCS, promouvant la création d'un espace de paix, de stabilité, de sécurité, d'égalité et d'indivisibilité, de confiance, de développement et de prospérité sur le continent eurasien.
La Russie s'est félicitée de la participation active du Vietnam aux événements des BRICS en 2024 et a exprimé sa volonté de faciliter la participation du Vietnam en tant que pays partenaire.
Source






Comment (0)